airbag CITROEN DS3 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 11.63 MB
Page 6 of 384
DS3_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2014
SEGuRANÇA
C
ONDuÇ
ÃO SEGu RANÇA
PA R A CR I A N ÇAS
174 Cadeiras para crianças
17 7
D
esactivação do airbag
frontal do passageiro
184
C
adeiras para crianças
ISOFIX
14 8 L
uzes de mudança de
direcção
14 8
L
uzes de perigo
14 9
A
visador sonoro
14 9
C
hamada de emergência ou
de assistência
15 0
D
etecção de pressão baixa
dos pneus
15 4
S
istemas de assistência à
travagem
155
S
istemas de controlo da
trajectória
157
A
ctive City Brake
162
Cin
tos de segurança
165
Airbags
132 C
omandos de iluminação
137
L
uzes diurnas de LEDs
138
O a
juste das luzes
139
C
omandos do limpa-vidros
14 3
L
uz do tecto
14 4
I
luminação ambiente
14 4
I
luminação da mala
106 T
ravão de estacionamento
107
C
aixa manual de
6
velocidades
108
C
aixa manual pilotada
113
A c
aixa de velocidades
automática
117
I
ndicador de alteração de
velocidade
118
St
op & Start
121
A
juda ao arranque em zona
inclinada
122
Li
mitador de velocidade
124
O
regulador de velocidade
126
A
juda ao estacionamento
traseiro
128
C
âmara de marcha-atrás
008009006007 VISIBILIDADE
Page 14 of 384
DS3_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Posto de condução
1. Anti-roubo e ignição.
2. C omando sob o volante do auto-rádio.
3.
C
omandos do limpa-vidros / lava-vidros /
computador de bordo.
4.
Ambientador.
5.
B
otão de trancamento centralizado.
6.
E
crã multifunções.
7.
B
otão do sinal de perigo.
8.
V
entiladores centrais orientáveis e
obturáveis.
9.
S
ensor de raios solares.
A
ltifalante central do sistema de
áudio Hi-Fi.
10.
A
irbag do passageiro.
11.
V
entilador lateral orientável e obturável.
12.
P
orta-luvas / Neutralização do airbag do
passageiro.
13.
T
ravão de estacionamento.
14.
A
poio de braços central com
compartimentos de arrumação.
15.
C
ompartimentos de arrumação superior e
inferior.
16.
e
MyWay ou Auto-rádio.
17.
C
omandos de aquecimento / ar
condicionado.
Page 24 of 384
DS3_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Referências visuais que informam o condutor
relativamente ao funcionamento de um
sistema (luzes avisadoras de marcha ou de
neutralização) ou ao aparecimento de uma
anomalia (luz avisadora de alerta).
Luzes avisadoras
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes
avisadoras pode ser acompanhado por um sinal
sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.
O acendimento da luz avisadora pode ser
fixo ou intermitente.
Determinadas luzes avisadoras podem
apresentar os dois tipos de acendimento.
Apenas a relação do tipo de acendimento
com o estado de funcionamento do veículo
permitem determinar se a situação é
normal ou se está presente uma anomalia.Em caso de persistência, antes de
colocar o veículo em movimento, consulte
a respectiva indicação de alerta.
O avisador de funcionamento do sistema
de airbag do passageiro permanece
aceso durante aproximadamente um
minuto após a ignição ser ligada, mesmo
após o arranque do motor.
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes avisadoras de alerta
acendem-se durante alguns segundos quando
se liga a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes
devem apagar-se.
Page 28 of 384
DS3_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.Avisador AcendimentoCausa Acções/Observações
Sistema de
airbag do
passageiro fixo.
O comando, situado no porta-luvas,
encontra-se accionado para a posição
"OFF ".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada",
excepto em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz
avisadora de alerta dos Airbags
acesa). Accione o comando para a posição "
ON" para activar
o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, não instale uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada"
Page 33 of 384
31
DS3_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Airbagstemporariamente. Acende-se alguns segundos e apaga-
se quando a ignição é ligada. Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Avisador
AcendimentoCausa Acções/Observações
Cinto de
segurança não
colocado/retirado fixo e, em seguida,
intermitente
acompanhado por um
sinal sonoro crescente. O condutor e/ou o passageiro
dianteiro não colocaram ou retiraram
o cinto de segurança.
Puxe o cinto e, em seguida, introduza a lingueta no
fecho do cinto de segurança.
Direcção
assistida fixo.
A direcção assistida apresenta um
defeito. Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Controlo de marcha
Page 101 of 384
99
DS3_pt_Chap05_amenagement_ed01-2014
Dispositivo de protecção contra o sol vindo da
dianteira ou do lado e dispositivo de cortesia
com um espelho iluminado.
F
C
om a ignição ligada, levantar a tampa
de ocultação; o espelho ilumina-se
automaticamente.
Esta pala de sol possui também um
arruma-cartões.
Pala de sol Por ta-luvas com
iluminação
Permite a arrumação de uma garrafa de água.
A sua tampa possui um compartimento
destinado à arrumação da documentação de
bordo do veículo.
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve a pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização do airbag
passageiro dianteiro A .
Dá acesso à saída de ventilação B, que debita
o mesmo ar que os ventiladores do habitáculo.
Apoio de braços
central
Compartimentos de arrumação
F Para aceder ao compartimento de arrumação fechado, eleve o manípulo para abrir a tampa.
F
P
ara aceder ao compartimento de
arrumação aberto por baixo do apoio de
braços, puxe completamente o apoio de
braços para trás.
Estes compartimentos permitem arrumar
aparelhos nómadas (telefone, leitor MP3...) que
podem ser ligados às tomadas USB/Jack ou
em carga à tomada de de acessórios 12
V da
consola central. Dispositivo de conforto e arrumação para o
condutor e o passageiro dianteiro.
Arrumações
Page 148 of 384
Segurança
Encontre neste capítulo as luzes de mudança de direcção, o sinal de
perigo e o avisador sonoro para alertar os outros condutores, a chamada
de emergência ou de assistência em caso de acidente ou avaria, os
diferentes sistemas de travagem e de controlo da trajectória para manter
um per feito domínio do seu veículo, os cintos de segurança e os airbags
para diminuir os riscos de lesões em caso de colisão.
Page 166 of 384
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto à
mor fologia do utilizador. A arrumação
do cinto de segurança efectua-se
automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o cinto está correctamente
enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando
de uma colisão, de uma travagem de
emergência ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.Para ser eficiente, um cinto de segurança :
-
d eve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer intervenção nos cintos de
segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que possua competências
e material adaptado, existente também na
rede CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada e, especialmente,
se os cintos apresentarem sinais de
deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver menos de
12
anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.
Para mais informações, consulte a rubrica
"Cadeiras para crianças".
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância
das colisões , o dispositivo pirotécnico pode
iniciar-se antes e independentemente do
accionamento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Page 167 of 384
165
DS3_pt_Chap08_securite_ed01-2014
Airbags
Sistema concebido para contribuir para o
reforço da segurança dos ocupantes (excepto
o passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Os airbags completam a
acção dos cintos de segurança equipados com
limitador de esforço (excepto o passageiro no
banco central traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
-
e
m caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto o passageiro traseiro
central); imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente, a fim
de não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airbags podem não disparar. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações. Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado.
Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B. Z
ona de colisão lateral.
O accionamento de um ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação devido ao
accionamento de um ou dos airbags
pode provocar uma ligeira diminuição
da capacidade auditiva durante um
breve período.
Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Segurança
Page 168 of 384
Airbags frontais
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no peito.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no quadro
de bordo, por cima do porta-luvas.Activação
São accionados, excepto o airbag frontal do
passageiro se este estiver neutralizado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
em toda ou parte da zona de impacto frontal A,
consoante o eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido da frente para a
traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre a cabeça
e tórax do ocupante dianteiro do veículo e
o painel de bordo, para amortecer a sua
projecção para a frente.