CITROEN DS3 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, PDF Size: 17.42 MB
Page 51 of 410

49
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Jutiklinis ekranas
Ši sistema leidžia pasiekti:
- a utomobilio funkcijų ir įrangos parametrų
nustatymo meniu,
-
g
arso įrangos ir rodmenų konfigūravimo
meniu,
-
g
arso įrangos ir telefono jungiklius ir
susijusios informacijos rodmenis,
-
p
avojaus pranešimų rodmenis,
-
i
šorės temperatūros rodmenis (kai kyla
apledėjimo pavojus, pasirodo mėlyna
snaigė),
-
a
utomobilio kompiuterio rodmenis.
Taip pat, priklausomai nuo įrangos, leidžia
pasiekti:
-
g
rafinę automobilio pastatymo pagalbą,
-
n
avigacijos sistemos jungiklių ir interneto
paslaugų prieigą, ir susijusią informaciją. Jei nieko nedaroma antriniame
puslapyje, po kelių sekundžių
automatiškai pasirodo pirminis puslapis.
Dėl saugumo kai kurios funkcijos yra
pasiekiamos tik automobiliui stovint.
Kai tik imama važiuoti, jų rodymas
nutraukiamas.Bendrosios funkcijos
Rekomendacijos
Naudojantis ekranu reikia jį paspausti juntamai,
ypač tai svarbu atliekant slystamuosius
judesius (perslenkant sąrašus, pertraukiant
žemėlapį ir pan.).
Paprasto palietimo nepakanka.
Ekranas neatsižvelgia į paspaudimus keliais
pirštais.
Šia technologija galima naudotis esant bet
kokiai oro temperatūrai, taip pat ir mūvint
pirštines.
Jutikliniam ekranui liesti nenaudokite smailių
daiktų.
Nelieskite jutiklinio ekrano šlapiomis rankomis.
Jutikliniam ekranui valyti naudokite švarią
švelnią šluostę.
Principai
Paspauskite mygtuką "mE NU", kad
pasiektumėte įvairius meniu, po to spauskite
pačiame jutikliniame ekrane pasirodžiusius
mygtukus.
Kiekvienas meniu pasirodo viename arba
dviejuose puslapiuose (pirminiame ir
antriniame puslapyje).
Spausdami mygtuką " OPTION
s" g
alite pasiekti
antrinį puslapį.
Spausdami šį mygtuką galite pasiekti
papildomą informaciją ir reguliuoti kai
kurias funkcijas.
Spaudžiant šį mygtuką patvirtinamas
pasirinkimas.
Norėdami grįžti į pirmesnį puslapį
arba išeiti spauskite šį mygtuką.
Veikimo kontrolė
Page 52 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
meniu
Navigacija
Navigacija gali būti įrengta
priklausomai nuo šalies arba
komplektuotės lygio.
Žr. skyrių "Garso ir telematikos įranga".
Radijas.
med
ija
Žr. skyrių "Garso ir telematikos
įranga".
Nustatymai
Leidžia keisti sistemos rodmenų
konfigūracijas.
Žr. atitinkamą skyrių.
Internetas
Šios paslaugos gali būti teikiamos
priklausomai nuo šalies arba
komplektuotės lygio.
Žr. skyrių "Garso ir telematikos
įranga". Telefonas
Žr. skyrių "Garso ir telematikos
įranga".
Vairavimas
Leidžia pasiekti automobilio kompiuterį
ir, priklausomai nuo modifikacijos,
keisti kai kurių funkcijų parametrus.
Žr atitinkamą skyrių.1.
G
arso stiprumo reguliavimas / garso
išjungimas.
Žr. skyrių "Garso ir telematikos įranga".
Paspauskite šį mygtuką ir pasirinkite
norimą meniu.
Page 53 of 410

51
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
meniu "Vairavimas"
mygtukasA titinkama funkcija Komentarai
" Diagnostic " (diagnostika) Esamų įspėjimų registras.
"Under-inflation initialisation "
(padangų slėgio kontrolės inicijavimas)Padangų slėgio kontrolės sistemos inicijavimas.
Žr. skyrių "Saugumas".
" Vehicle settings " (automobilio
nustatymai) Pasiekiamos kitos funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami. Funkcijos yra išdėstytos šiose
skiltyse:
-
"[Driving assistance ]" (vairavimo pagalba)
-
"
Automatic rear wiper in reverse" (galinio stiklo valytuvo į jungimas kartu su atbuline
pavara; žr. skyrių "Matomumas").
-
"
Parking sensors" (Galinės pastatymo pagalbos į jungimas; žr. skyrių " Valdymas").
-
"
Automatic emergency braking" ("Active City Brake" - aktyvusis miesto stabdys; žr.
skyrių "Saugumas").
-
"[Lighting ]" (apšvietimas)
-
"
Mood lighting" (prislopintas apšvietimas, žr. skyrių "Matomumas").
-
"
[Guide-me-home lighting]" (automatinis palydimasis apšvietimas; žr. skyrių "[Matomumas]"),
Paženklinkite skiltis ekrano apačioje arba nuimkite jų ženklinimą, kad būtų rodomos norimos
funkcijos.
Funkcijos, kurios pasiekiamos iš šio meniu, yra išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.
Veikimo kontrolė
Page 54 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
meniu "settings" (nustatymai)
Iš šio meniu pasiekiamos funkcijos yra išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.
m
ygtukas Atitinkama funkcija Komentarai
" Audio settings " (garso
nustatymai) Garso stiprumo lygio, balanso ir kt. nustatymai.
" Turn off screen " (ekrano
išjungimas) Jutiklinio ekrano vaizdo išjungimas (užtamsintas ekranas).
Paspaudus užtamsintą ekraną (arba mygtuką "
mE
NU") galima grąžinti vaizdo rodymą.
"
sy
stem s
e
ttings" (sistemos
nustatymai) Vienetų pasirinkimas:
-
t
emperatūra (°Celsijaus arba °Fahrenheito),
-
a
tstumas ir degalų sąnaudos (l/100 km, mpg arba km/l).
" Time/Date " (data ir laikas) Datos ir valandų reguliavimas.
" Languages " (kalbos) Rodmenų kalbos pasirinkimas iš pateikto sąrašo.
"
sc
reen settings" (ekrano
nustatymai) Rodmenų parametrų (tekstų perslinkimo, animacijos ir kt.) ir ekrano šviesumo reguliavimas.
" Calculator " (kalkuliatorius) Rodomas kalkuliatorius.
" Calendar " (kalendorius) Rodomas kalendorius.
Page 55 of 410

53
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Datos ir valandų nustatymas
F Pasirinkite meniu "settings" (konfigūravimas).
F
A
ntriniame puslapyje paspauskite funkciją
" Time/Date " (laikas/data). F
P asirinkite "Adjust time " (patikslinti laiką)
arba " Adjust date" (patikslinti datą). F
P akeiskite parametrus skaitmenine
klaviatūra ir patvirtinkite.
F
N
orėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti
paspauskite " Confirm" (patvirtinti).
Nustatydami laiką jūs galite pasirinkti
funkciją "
sat
ellite synchronisation"
(sinchronizavimas pagal palydovą), kad
minutės būtų tikslinamos automatiškai,
pagal iš palydovo gaunamą signalą.
Veikimo kontrolė
Page 56 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Automobilio kompiuteris
Vienspalvis ekranas A
Rodmenys
F Spausdami mygtuką, esantį ant stiklo valytuvų svirtelės galo, pakaitomis
į jungsite įvairius automobilio kompiuterio
rodmenis. Automobilio kompiuterio rodmenys:
-
l
ikusios degalų atsargos,
-
e
samo momento degalų sąnaudos,
-
"
Stop & Start" veikimo laiko skaitiklis,
- n uvažiuotas atstumas,
-
v
idutinės degalų sąnaudos,-
v
idutinis greitis.
F
K
itą kartą paspaudę grįšite į nuolatinę
rodymo padėtį.
Tai sistema, kuri jums teikia informaciją apie jūsų kelionę (degalų atsargas kilometrais, degalų sąnaudas ir kt.).
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi nuvažiuoto atstumo, vidutinių
degalų sąnaudų bei vidutinio greičio
duomenys, palaikykite paspaudę mygtuką
ilgiau kaip dvi sekundes.
Page 57 of 410

55
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Vienspalvis ekranas C
Rodmenys
F Spausdami mygtuką, esantį ant stiklo valytuvų svirtelės galo, pakaitomis
į jungsite įvairias automobilio kompiuterio
užsklandėles. -
E
samo momento
informacija:
●
d
egalų rezervas kilometrais,
●
e
samo momento degalų
sąnaudos,
●
l
ikęs nuvažiuoti atstumas
arba "Stop & Start"
veikimo laiko skaitiklis,
-
P
irmoji kelio atkarpos
užsklandėlė "1":
●
n
uvažiuotas atstumas,
●
v
idutinės degalų sąnaudos,
● p irmosios kelio atkarpos v
idutinis greitis.
-
A
ntroji kelio atkarpos
užsklandėlė "2":
●
n
uvažiuotas atstumas,
●
v
idutinės degalų sąnaudos,
●
a
ntrosios kelio atkarpos
v
idutinis greitis.
F
P
aspaudus iš naujo bus grįžtama į esamą
rodymo padėtį.
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi nuvažiuotos kelio atkarpos duomenys, palaikykite paspaudę ilgiau kaip
dvi sekundes mygtuką, esantį ant stiklo
valytuvų jungiklio galo.
Kelio atkarpos "1" ir "2" yra nepriklausomos ir
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1" gali būti
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2" -
mėnesio duomenys.
Veikimo kontrolė
Page 58 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Jutiklinis ekranas
Rodmenys
F Paspauskite mygtuką mENU, paskui
pasirinkite funkciją " Driving", kad būtų
parodytos įvairios užsklandėlės.
F
P
irštu pasirinkite norimą užsklandėlę. -
U
žsklandėlėje "
Instantaneous " rasite:
●
l
ikusias degalų atsargas,
●
e
samo momento degalų sąnaudas,
●
s
istemos "Stop & Start" laiko skaitiklį.
-
U
žsklandėlėje "
Tr i p 1" rasite:
●
n
uvažiuotą atstumą,
●
v
idutines degalų sąnaudas,
●
v
idutinį greitį,
sk
aičiuojamą pirmajai kelio atkarpai,
-
U
žsklandėlėje "Tr i p 2" rasite:
●
n
uvažiuotą atstumą,
●
v
idutines degalų sąnaudas,
●
v
idutinį greitį,
sk
aičiuojamą antrajai kelio atkarpai,
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi norimos kelio atkarpos rodmenys,
paspauskite grąžinimo į nulinę padėtį mygtuką.
Kelio atkarpos "1" ir "2" yra nepriklausomos ir
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1" gali būti
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2" -
mėnesio duomenys.
Page 59 of 410

57
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Automobilio kompiuteris, kai kurios sąvokos
Degalų atsargos kilometrais
(kilometrais arba myliomis)
Esamo momento degalų
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
sistemos "stop & st art"
laiko skaitiklis
(minutės ir sekundės arba
valandos ir
minutės)
Ši vertė gali pasikeisti, jei pasikeičia
vairavimo stilius arba reljefas ir dėl
to reikšmingai pakinta momentinės
degalų sąnaudos.
Jei ilgą laiką važiuojant vietoj skaičių
rodomi brūkšniukai, kreipkitės į
CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Kai degalų atsargos lieka mažesnės kaip 30 km,
i mami rodyti brūkšniukai. Kai į baką įpilama ne mažiau
kaip 5 litrai degalų, jų atsargos yra perskaičiuojamos ir
imamos rodyti, jei jos viršija 100 km.
Liekantis nuvažiuoti
atstumas
(km arba myliomis)
Tai yra atstumas, kurį galima nuvažiuoti su
bake likusiu degalų kiekiu. Jis skaičiuojamas
priklausomai nuo vidutinių degalų sąnaudų
važiuojant paskutinius kilometrus.
Jos skaičiuojamos paskutinių kelių sekundžių
laikotarpiui.
Tai iki galutinio kelionės tikslo liekantis
nuvažiuoti atstumas. Jis gali būti įvedamas
paties vairuotojo.
Jei atstumas nėra skaičiuojamas, vietoj skaičių
pasirodo brūkšniukai.
Jei jūsų automobilis turi sistemą "Stop & Start",
laiko skaitiklis sumuoja variklio persijungimo į
STOP padėtį trukmę važiavimo metu.
Jis grįžta į nulinę padėtį kiekvieną kartą į jungus
kontaktą raktu.
Nuvažiuotas atstumas
(km arba myliomis)
Jis skaičiuojamas nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.
Vidutinis greitis
(km/h arba mph)
Jis skaičiuojamas nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.
Vidutinės degalų
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
Jos skaičiuojamos nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį. Ši funkcija imama rodyti tik važiuojant
didesniu kaip 30 km/h greičiu.
Veikimo kontrolė
Page 60 of 410

DS3_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Durys ir gaubtai