stop start CITROEN DS3 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, PDF Size: 17.42 MB
Page 5 of 410

DS3_lt_Chap00a_sommaire_ed01-2015
PATOGUmO ĮRANGA
DURYs
IR GAUBTAI
60 raktas su nuotoliniu valdymu
64 S tiklų kėlikliai
66
D
urys
69
B
agažinė 72 P
riekinės sėdynės
77 G alinės sėdynės
78
V
airo reguliavimas
79
G
alinio vaizdo veidrodžiai
81
Ventiliacija
83
Šildymas
83
r
a
nka reguliuojamas oro
kondicionierius
86
A
utomatinis oro
kondicionierius
89
Š
erkšno ir aprasojimo
pašalinimas nuo priekinio
stiklo
90
Š
erkšno ir aprasojimo
pašalinimas nuo galinio stiklo
90
S
alono oro gaiviklis
92
V
idaus įranga
96
B
agažinės įranga
VEIKImO
KONTROLĖ
18 Prietaisų skydeliai
22 Kontrolinės lemputės
35
ro
dikliai
40
r
e
guliavimo mygtukai
42
V
ienspalvis ekranas A
45
V
ienspalvis ekranas C
49
J
utiklinis ekranas
54
Aut
omobilio kompiuteris
004002003001 VALDY m As
100 Vairavimo patarimai
101 V
ariklio užvedimas ir
sustabdymas
104
S
tovėjimo stabdys
105
R
ankinė 6 pavarų dėžė
106
A
utomatizuota pavarų dėžė
(E
tG
)
111
A
utomatinė pavarų dėžė
115
P
avaros perjungimo
indikatorius
116
"
Stop & Start"
119
P
ajudėjimo į įkalnę pagalba
120
G
reičio ribotuvas
122
G
reičio reguliatorius
124
P
astatymo atbulomis
pagalba
126
A
tbulinės eigos kamera
Page 10 of 410

DS3_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Išorė
Individualios apdailos
elementai
Iš šių klijuojamų elementų
sudaryti įvairūs skirtingi apdailos
komplektai, kurie leidžia išorinį
automobilio vaizdą padaryti
įdomų ir nepakartojamą.
Palydimasis apšvietimas
Išjungus kontaktą priekinės šviesos lieka degti tam tikrą laiką, kad jūs
galėtumėte lengviau išeiti iš silpnai apšviestos vietos.
"Active City Brake"
Šios sistemos tikslas - išvengti priešpriešinio
susidūrimo arba sumažinti greitį, jei susidūrimas
neišvengiamas, kai vairuotojas nesiima veiksmų
arba kai tie veiksmai yra per silpni.233
13 3 153
"stop &
st art"
Ši sistema laikinai išjungia variklį, kai
automobilis sustoja įvairiose eismo
situacijose (prie šviesoforo, kamštyje
ir kt.). Automobilis automatiškai
užsiveda, kai tik jūs vėl norite
važiuoti. Sustojimo metu sistema
"Stop & Start" leidžia sumažinti
degalų sąnaudas, taršos emisiją ir
triukšmo lygį.
11 6
Page 13 of 410

11
DS3_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Vairavimo pultas
1. Greičio reguliatoriaus / ribotuvo jungikliai.
2. Šviesų spindulio aukščio reguliavimas.
3.
V
airo reguliavimo jungiklis.
4.
A
pšvietimo ir posūkių rodiklių jungikliai.
5.
P
rietaisų skydelis.
6.
V
airuotojo oro pagalvė.
G
arsinis signalas.
7.
P
avarų svirtis.
8.
P
apildomos įrangos 12 V lizdas.
U
SB/"Jack" lizdai.
9.
S
ėdynių šildymo jungiklis.
10.
V
ariklio gaubto atidarymo rankenėlė.
11.
I
šorinių veidrodžių jungikliai.
S
tiklų kėliklių jungikliai.
12 .
S
augiklių dėžutė.
13.
S
istemos "Stop & Start" mygtukas.
D
inaminės stabilumo kontrolės (CDS/ASR)
mygtukas.
14 .
P
riekinių durų stiklo šildymo anga.
15.
G
arsiakalbis (aukšto dažnio).
16.
P
riekinio stiklo šildymo anga.
Bendroji apžvalga
Page 26 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Kontrolinė lemputėBūsenaPriežastis Veiksmai / pastabos
Dyzelinio variklio
pašildymo dega tolygiai
Kontakto raktas spynelėje yra
pasuktas į 2-ą ją padėtį (į jungtas
kontaktas). Prieš užvesdami palaukite, kol lemputė užges.
Lemputės degimo trukmė priklauso nuo oro sąlygų
(esant stipriam šalčiui - maždaug iki trisdešimties
sekundžių).
Jei variklis neužsivedė, iš naujo į junkite kontaktą, vėl
palaukite, kol užges lemputė, ir užveskite variklį.
st
ovėjimo
stabdžio dega tolygiai
Stovėjimo stabdys yra užspaustas
arba ne iki galo atleistas. Atleiskite stovėjimo stabdį ir lemputė užges; laikykite
koją ant stabdžių pedalo.
Laikykitės saugumo rekomendacijų.
Norėdami daugiau sužinoti apie stovėjimo stabdį
skaitykite atitinkamą skyrelį.
"
st
op & s
t
ar t"dega tolygiai Automobiliui sustojus (prie šviesoforo,
kamštyje ir kt.) sistema "Stop & Start"
išjungė variklį į padėtį STOP. Kai vėl norite važiuoti, lemputė užgęsta ir variklis
automatiškai užsiveda (START).
mirksi kelias
sekundes, po to
užgęsta Variklio išsijungimas į STOP padėtį
laikinai negalimas.
arba
Variklis automatiškai užsiveda
START būdu. Norėdami daugiau sužinoti apie ypatingas režimų
STOP ir START padėtis skaitykite skyriuje
"Stop & Start".
Page 56 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Automobilio kompiuteris
Vienspalvis ekranas A
Rodmenys
F Spausdami mygtuką, esantį ant stiklo valytuvų svirtelės galo, pakaitomis
į jungsite įvairius automobilio kompiuterio
rodmenis. Automobilio kompiuterio rodmenys:
-
l
ikusios degalų atsargos,
-
e
samo momento degalų sąnaudos,
-
"
Stop & Start" veikimo laiko skaitiklis,
- n uvažiuotas atstumas,
-
v
idutinės degalų sąnaudos,-
v
idutinis greitis.
F
K
itą kartą paspaudę grįšite į nuolatinę
rodymo padėtį.
Tai sistema, kuri jums teikia informaciją apie jūsų kelionę (degalų atsargas kilometrais, degalų sąnaudas ir kt.).
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi nuvažiuoto atstumo, vidutinių
degalų sąnaudų bei vidutinio greičio
duomenys, palaikykite paspaudę mygtuką
ilgiau kaip dvi sekundes.
Page 57 of 410

55
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Vienspalvis ekranas C
Rodmenys
F Spausdami mygtuką, esantį ant stiklo valytuvų svirtelės galo, pakaitomis
į jungsite įvairias automobilio kompiuterio
užsklandėles. -
E
samo momento
informacija:
●
d
egalų rezervas kilometrais,
●
e
samo momento degalų
sąnaudos,
●
l
ikęs nuvažiuoti atstumas
arba "Stop & Start"
veikimo laiko skaitiklis,
-
P
irmoji kelio atkarpos
užsklandėlė "1":
●
n
uvažiuotas atstumas,
●
v
idutinės degalų sąnaudos,
● p irmosios kelio atkarpos v
idutinis greitis.
-
A
ntroji kelio atkarpos
užsklandėlė "2":
●
n
uvažiuotas atstumas,
●
v
idutinės degalų sąnaudos,
●
a
ntrosios kelio atkarpos
v
idutinis greitis.
F
P
aspaudus iš naujo bus grįžtama į esamą
rodymo padėtį.
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi nuvažiuotos kelio atkarpos duomenys, palaikykite paspaudę ilgiau kaip
dvi sekundes mygtuką, esantį ant stiklo
valytuvų jungiklio galo.
Kelio atkarpos "1" ir "2" yra nepriklausomos ir
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1" gali būti
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2" -
mėnesio duomenys.
Veikimo kontrolė
Page 58 of 410

DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Jutiklinis ekranas
Rodmenys
F Paspauskite mygtuką mENU, paskui
pasirinkite funkciją " Driving", kad būtų
parodytos įvairios užsklandėlės.
F
P
irštu pasirinkite norimą užsklandėlę. -
U
žsklandėlėje "
Instantaneous " rasite:
●
l
ikusias degalų atsargas,
●
e
samo momento degalų sąnaudas,
●
s
istemos "Stop & Start" laiko skaitiklį.
-
U
žsklandėlėje "
Tr i p 1" rasite:
●
n
uvažiuotą atstumą,
●
v
idutines degalų sąnaudas,
●
v
idutinį greitį,
sk
aičiuojamą pirmajai kelio atkarpai,
-
U
žsklandėlėje "Tr i p 2" rasite:
●
n
uvažiuotą atstumą,
●
v
idutines degalų sąnaudas,
●
v
idutinį greitį,
sk
aičiuojamą antrajai kelio atkarpai,
Grąžinimas į nulinę padėtį
F Kai parodomi norimos kelio atkarpos rodmenys,
paspauskite grąžinimo į nulinę padėtį mygtuką.
Kelio atkarpos "1" ir "2" yra nepriklausomos ir
naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje "1" gali būti
nustatomi dienos duomenys, o atkarpoje "2" -
mėnesio duomenys.
Page 59 of 410

57
DS3_lt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Automobilio kompiuteris, kai kurios sąvokos
Degalų atsargos kilometrais
(kilometrais arba myliomis)
Esamo momento degalų
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
sistemos "stop & st art"
laiko skaitiklis
(minutės ir sekundės arba
valandos ir
minutės)
Ši vertė gali pasikeisti, jei pasikeičia
vairavimo stilius arba reljefas ir dėl
to reikšmingai pakinta momentinės
degalų sąnaudos.
Jei ilgą laiką važiuojant vietoj skaičių
rodomi brūkšniukai, kreipkitės į
CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Kai degalų atsargos lieka mažesnės kaip 30 km,
i mami rodyti brūkšniukai. Kai į baką įpilama ne mažiau
kaip 5 litrai degalų, jų atsargos yra perskaičiuojamos ir
imamos rodyti, jei jos viršija 100 km.
Liekantis nuvažiuoti
atstumas
(km arba myliomis)
Tai yra atstumas, kurį galima nuvažiuoti su
bake likusiu degalų kiekiu. Jis skaičiuojamas
priklausomai nuo vidutinių degalų sąnaudų
važiuojant paskutinius kilometrus.
Jos skaičiuojamos paskutinių kelių sekundžių
laikotarpiui.
Tai iki galutinio kelionės tikslo liekantis
nuvažiuoti atstumas. Jis gali būti įvedamas
paties vairuotojo.
Jei atstumas nėra skaičiuojamas, vietoj skaičių
pasirodo brūkšniukai.
Jei jūsų automobilis turi sistemą "Stop & Start",
laiko skaitiklis sumuoja variklio persijungimo į
STOP padėtį trukmę važiavimo metu.
Jis grįžta į nulinę padėtį kiekvieną kartą į jungus
kontaktą raktu.
Nuvažiuotas atstumas
(km arba myliomis)
Jis skaičiuojamas nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.
Vidutinis greitis
(km/h arba mph)
Jis skaičiuojamas nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.
Vidutinės degalų
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba mpg)
Jos skaičiuojamos nuo paskutinio maršruto
duomenų grąžinimo į nulinę padėtį. Ši funkcija imama rodyti tik važiuojant
didesniu kaip 30 km/h greičiu.
Veikimo kontrolė
Page 86 of 410

DS3_lt_Chap03_confort_ed01-2015
Šildymo, ventiliacijos ir oro kondicionavimo sistema veikia tik esant užvestam varikliui, taip pat ir jam išsijungus į STOP padėtį su "Stop & Start" sistema.
1. Temperatūros reguliavimas
F Sukite ratuką nuo mėlynos (vėsinama) iki raudonos
(šildoma) padėties ir galėsite
nusistatyti norimą temperatūrą.
2. Oro srauto stiprumo reguliavimas
F Sukite ratuką nuo padėties 1
iki padėties 5 ir nustatysite
pakankamą komfortišką oro
srauto stiprumą.
F
J
ei nustatote oro srauto stiprumo
rankenėlę į padėtį 0 (sistema
išjungiama), šiluminis komfortas
nebėra valdomas. Tačiau lengvas
oro srautas, kylantis važiuojant
automobiliui, lieka juntamas.
3. Oro srautų skirstymo reguliavimas
Į priekinį stiklą ir šoninius stiklus.
Į priekinį stiklą, šoninius stiklus ir
keleivių kojas.
Į keleivių kojas.
Į centrines ir šonines ventiliacijos
angas.
Oro srauto skirstymą galima
keisti ir nustatant ratuką į
tarpinius rantus.
4. Oro įleidimas / vidinė oro cirkuliacija
Išorės oro įleidimas leidžia išvengti priekinio
stiklo ir šoninių stiklų aprasojimo.
Vidinė oro cirkuliacija leidžia apsaugoti saloną
nuo išorės kvapų ir dūmų.
Kai tik galima, grąžinkite išorės oro įleidimo
padėtį, kad į saloną įleistumėte šviežio oro ir
apsisaugotumėte nuo aprasojimo.
sk
ydelis su rankiniu jungikliu F
P
asukite jungiklį į kairę ir
į jungsite vidinę oro cirkuliaciją.
F
P
asukite jungiklį į dešinę ir
grįšite į išorės oro įleidimo
padėtį.
Page 88 of 410

DS3_lt_Chap03_confort_ed01-2015
Automatinis oro kondicionieriusOro kondicionierius veikia esant užvestam varikliui, taip pat ir kai variklis išsijungęs į STOP padėtį su "Stop & Start" sistema.
Automatinis veikimas
1. Automatinė komforto programa
Paspauskite mygtuką AUTO.
Pasirodys ženkliukas "AUTO". Jūsų patogumui tarp dviejų automobilio
užvedimų nustatyta reguliavimo padėtis
išsaugoma.
Tam, kad nebūtų pučiamas šaltas oras,
kol variklis neįkaitęs, ventiliatorius
pasieks optimalų pūtimo lygį tik
palaipsniui.
2. Temperatūros reguliavimas
Displėjuje rodomas temperatūros rodmuo
atitinka patogumo lygmenį, o ne temperatūros
laipsnius pagal Celsijų ar Farenheitą. Jei įlipus į automobilį temperatūra
viduje gerokai vėsesnė arba šiltesnė
negu norima komfortabili, nepatartina
keisti rodomą temperatūrą, kad būtų
greičiau pasiektas norimas komfortas.
Sistema automatiškai ir kaip galima
greičiau išlygins temperatūros
skirtumą.
Spauskite mygtukus " 5" arba " 6" ir
nustatysite norimą padalą. Nustačius
temperatūrą, artimą padalai 21 ,
pasiekiama tinkamo komforto. Vis
dėlto pagal jūsų patogumą galima
reguliuoti nuo 18 iki 24.
3. Automatinė matomumo programa
Kai reikia greitai nudžiovinti stiklus
arba nutirpdyti šerkšną nuo priekinio
ir šoninių stiklų (drėgnas oras,
daug keleivių, šerkšnas), kartais
automatinė komforto programa gali
būti nepakankama.
Automobilio su "Stop & Start" (sustabdymo ir
paleidimo) sistema, kol yra į jungtas aprasojimo
nudžiovinimas, STOP režimas nėra veikiantis.
Tada į junkite automatinę matomumo programą.
Įsižiebs mygtuko 3 kontrolinė lemputė.
Sistema automatiškai reguliuoja oro
kondicionierių, oro srauto stiprumą ir optimaliai
skirsto srautus į priekinį stiklą ir šoninius stiklus.
Ji išjungia vidinę oro cirkuliaciją 5 .
Norėdami išjungti programą pakartotinai
paspauskite mygtuką 3 arba mygtuką
"AUTO",
užges mygtuko lemputė ir pasirodys
užrašas
"AUTO".
Mes jums rekomenduojame naudotis šia
programa; ji automatiškai ir optimaliai
reguliuoja visas funkcijas - temperatūrą salone,
oro srauto stiprumą, oro srautų skirstymą ir oro
leidimą, priklausomai nuo to, kokią komforto
padalą jūs pasirinkote.
Ši sistema numatyta efektyviai veikti bet kuriuo
metų laiku, langų stiklams esant uždarytiems.