audio CITROEN DS3 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, PDF Size: 18.29 MB
Page 390 of 521

5
Tableta tactila 7 inci
Navigatie GPS - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
6
C
omenzi pe volan
8
M
eniuri
9
Navigatie
1
0
Navigatie - Ghidare
1
8
Tr a fi c
2
2
Radio Media
2
4
Radio
3
0
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
2
Media
34
Setari
36
Servicii conectate
4
4
MirrorLink
TM 44
C
arPlay® 48
T
elefon
5
0
Intrebari frecvente
5
8
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră. Este imperativ ca, din motive de siguranţă, conducatorul să
realizeze operaţiile ce necesită o atenţie susţinută cu vehiculul
oprit.
Afisarea mesajului de intrare in modul economie de energie
semnaleaza trecerea iminenta in stare de veghe.
Consultati rubrica Mod economie de energie.
Audio si Telematica
Page 392 of 521

7
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
- R adios FM / DAB* / AM*.
-
M
emorie USB.
-
S
martphone via MirrorLink
TM sau CarPlay®.
-
T
elefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
Ecranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură.
În caz de expunere la temperaturi ridicate,
nivelul volumului sonor poate fi diminuat,
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea
la situaţia iniţială are loc când temperatura
din habitaclu revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude.
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (TA)
si indicaţiile de navigaţie).
Apasati pe Meniu
, pentru a afisa
meniurile prin derulare.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Taiati volumul prin apasarea simultana a
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
Restabiliti volumul prin apasarea uneia din cele
doua taste de volum.
Audio si Telematica
Page 394 of 521

9
Meniuri
Settings (Setari)
Radio Media
Navigation (Navigatie)
Driving (Conducere)
Servicii conectate Telephone
Parametrati sunetul (balans, ambianta, ...) si
a fisajul (limba, unitati, data, ora, ...).
Selectati o sursa sonora, un post de radio,
afisati fotografii.
Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.
Accesati calculatorul de bord.
Activati, dezactivati si parametrati unele functii
ale vehiculului.
Rulati unele aplicatii ale smartphone-ului via
CarPlay
® sau MirrorLinkTM.
Conectati un telefon la Bluetooth
®.
Accesati functia CarPlay® dupa bransarea
cablului USB al smartphone-ului.
(In functie de echipare)
(In functie de echipare)
Audio si Telematica
Page 396 of 521

11
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation Settings
Navigation Enter destination
Afişarea ultimelor destinaţii.
Route settings Fastest
Alegeţi criteriile de ghidare.
Pe harta va fi afisat traseul ales in functie de
criteriul (criteriile) ales(e).
Shortest
Time/distance
Ecological
To l l s
Ferries
Tr a f f i c
Strict-Close
Show route on map Este afisata harta si incepe ghidarea.
Confirm
Salvati optiunile.
Save current location Salvati adresa curenta.
Stop navigation Stergeti informatiile de navigatie.
Voice synthesis Alegeti volumul sonor pentru voce si anuntarea
numelor de strazi.
Diversion Deviati de la traseul ales cu o distanta
determinata.
Navigation Afisare in modul text.
Zo om +.
Zoom -.
Afisare in modul ecran complet.
Utilizati sagetile pentru a deplasa harta.
Treceti la harta 2D.
Audio si Telematica
Page 398 of 521

1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
13
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara Enter destination (Introducere destinatie) Address
Current loc.
Parametrarea adresei.
Point of interest
Town center
Save Salvarea adresei curente.
Add waypoint Adaugarea unei etape pe traseu.
Navigate to Apăsaţi pentru calcularea traseului.
Contacts Addresses
Alegeţi un contact, apoi calculati itinerarul.
View
Navigate to
Search for contact
Call
On the map Afişati harta şi măriti-o, pentru a vedea în detaliu
drumurile.
Itinerary Creaţi, modificaţi/ştergeţi o etapă, sau vizualizaţi
o secţiune de traseu.
Stop Opriţi informaţiile de navigare.
Navigate to (Navigatie catre)Apăsaţi pentru calcularea itinerariului.
Audio si Telematica
Page 400 of 521

16
20
19
18
22
17
21
1
1
15
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara
Search for POI (Cautare punct de interes)
All POIs (Toate POI)
Lista categoriilor disponibile.
După alegerea categoriei, selectaţi punctele de
interes.
Motor (Service)
Dining/hotels (Hoteluri/restaurante)
Personal (Personal)
Search
Salvaţi parametrii.
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara
Show POIs (Afisare punct de interes)
Select all (Selectare tot)
Alegeti modul de afişare a POI.
Delete (Sterge)
Import POIs (Import POI)
Confirm (Validare) Salvaţi opţiunile.
Audio si Telematica
Page 402 of 521

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
17
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
Pagina secundara Traffic messages On the route
Setaţi tipul de mesaje şi raza de filtrare.
Around vehicle
Near destination
Detour
Deviere de la traseu cu o distanta de
Recalculate route
Finish Salvaţi opţiunile.
Navigation
Pagina secundara Map settings Orientation
Flat view north heading
Alegeţi modul de afişare şi de orientare a
hărţii.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect "Day" map colour
"Night" map colour
Automatic day/night
Confirm Salvaţi selectiile facute.
Navigation
Pagina secundara Settings Route settings
Alegeţi volumul sonor al vocii de ghidare şi de
anunţare a numelor de străzi.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm
Salvaţi selectiile facute.
Audio si Telematica
Page 404 of 521

1
1
3
19
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi "Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation (Navigatie)
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Catre un contact din agenda
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi " Contacts" (Contacte).
Apăsaţi pe Navigation
(Navigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare), pentru inceperea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare) sau apasati pe " Show
route on map " (Afisare drum pe
harta), pentru inceperea ghidarii.
Audio si Telematica
Page 406 of 521

21
O actualizare anuala a hartilor va
permite sa beneficiati de semnalarea
noilor puncte de interes.
Puteti de asemenea sa actualizati lunar
Risk areas / Zonele periculoase.
Procedura detaliata este disponibila la
adresa:
http://citroen.navigation.com.
Audio si Telematica
Page 408 of 521

11
3133
23
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrarii
Apăsaţi Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectaţi " Traffic options ".
Selectaţi:
-
"Be advised of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Confirm".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
2
0 km in aglomeratie,
-
5
0 km pe autostrada.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează
prioritatea mesajelor de avertizare TA.
Pentru a fi activată, această funcţie
necesită recepţia corectă a unui post
de radio care emite acest tip de mesaje.
Imediat ce s-a emis o informaţie de trafic,
programul în curs de redare se intrerupe
automat, pentru a permite difuzarea unui
mesaj TA. La terminarea mesajului TA,
sistemul revine la redarea programului
ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi " Tr a f f i c
( TA ) ".
Audio si Telematica