oil CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2018Pages: 248, PDF Size: 9.67 MB
Page 29 of 248

27
Resetarea indicatorului de
întreținere
După fiecare revizie, indicatorul de întreținere trebuie  adus  la  zero.
Procedura
 de  aducere  la  zero  este  următoarea:
F
Â
D
ecuplați  contactul.
F
Â
A
păsaÈ›i  și  țineÈ›i  apăsat  butonul  de  aducere Â
l
a  zero  al  kilometrajului  zilnic.
F
Â
C
uplaÈ›i  contactul;  afiÈ™ajul  kilometrilor  începe Â
s
ă  scadă.
F
Â
C
ând  afiÈ™ajul  indică  =0,  eliberaÈ›i  butonul; Â
s
imbolul  cheie  dispare.
După
 acest  pas,  dacă  doriÈ›i  debranÈ™area Â
b
ateriei,  încuiaÈ›i  vehiculul  și  aÈ™teptaÈ›i  cel Â
p
uÈ›in  cinci  minute  pentru  ca  resetarea  să Â
f
ie
 f
inalizată.
Apelarea informațiilor despre întreținere
În orice moment puteți accesa informațiile de
spre î ntreținere.
F
Â
A
păsaÈ›i  butonul  de  aducere  la  zero Â
a c
ontorului  de  km  zilnic.  InformaÈ›iile  de Â
în
treÈ›inere Â
s
e Â
a
fiÈ™ează Â
c
âteva Â
s
ecunde, Â
a
poi Â
d
ispar.
Indicator de n ivel u lei m otor
Nivel de ulei corect
N ivel  redus  de  ulei
(în funcÈ›ie de versiune) N icio  verificare  a nivelului  nu  este  valabilă, Â
d
ecât  dacă  vehiculul  este  pe  teren Â
o
rizontal,  cu  motorul  oprit  de  mai  mult  de Â
3
0Â minute.
Este  semnalat  de  afiÈ™area  intermitentă Â
a m
esajului  „OIL- -Ë®  (Ulei- -),  însoÈ›it  de Â
a
prinderea  martorului  de  întreÈ›inere,  de Â
e
miterea  unui  semnal  sonor  și  de  afiÈ™area  unui Â
m
esaj.
Dacă
 nivelul  redus  de  ulei  este  confirmat Â
p
rin  verificarea  cu  joja  manuală,  completaÈ›i Â
o
bligatoriu  nivelul  pentru  a evita  deteriorarea Â
m
otorului.
Pentru
 mai  multe  informaÈ›ii  despre Â
V
erificarea nivelurilor,
 consultaÈ›i  secÈ›iunea Â
c
orespunzătoare.
La
 versiunile  echipate  cu  indicator  electric  de Â
n
ivel  al  uleiului  de  motor,  nivelul  se  afiÈ™ează  pe Â
t
abloul  de  bord  timp  de  câteva  secunde  după Â
c
uplarea  contactului,  după  informaÈ›iile  despre Â
r
evizii.
01
Instrumente de bord
Page 30 of 248

28
Indicatori de autonomieÂ
A
dBlue®
Acești indicatori de autonomie sunt prezenți n
umai  pe  versiunile  Diesel  BlueHDi.
Dacă
 s-a  ajuns  la  rezer va  din  rezer vorul Â
d
e AdBlue
® sau s-a detectat o defecțiune a s
istemului  de  depoluare  SCR,  la  cuplarea Â
c
ontactului
 se  afiÈ™ează  o estimare  a distanÈ›ei Â
c
are
Â
se
Â
mai  poate  parcurge  până  când  sistemul Â
v
a
Â
împiedica  pornirea  motorului.
Dacă există riscul ca motorul să nu mai  pornească  din  cauza  lipsei  de Â
Ad
Blue
®
Dispozitivul legal de imobilizare electronică  se  activează  automat,  imediat Â
d
upă  golirea  rezer vorului  de  AdBlue
®.
Autonomie de peste 2.400
km
La cuplarea contactului, pe tabloul de bord nu
se
Â
afișează
Â
automat
Â
nicio
Â
informație
Â
despre Â
a
utonomie.
Autonomie cuprinsă între 2.400
și 600
km Adresați-vă
 unui  membru  al  reÈ›elei  de  dealeri Â
s
au  unui  Ser vice  autorizat  pentru  a completa Â
c
antitatea de AdBlue
®.
De
Â
asemenea,
Â
puteți
Â
să  completaÈ›i  personal Â
n
ivelul
Â
de
Â
aditiv.
Autonomie mai mică de 600
km
Defecțiune a indicatorului nivelului de ulei
Este semnalată prin afișarea intermitentă a mesajului  „OIL- - ˮ
 (Ulei- -).
Contactați
 un  dealer  autorizat  sau  un  Ser vice Â
au
torizat.
Dacă
 indicatorului  electric  de  nivel  de  ulei  este Â
d
efect,  nivelul  de  ulei  nu  mai  este  monitorizat.
Dacă
 sistemul  este  defect,  trebuie  să  controlaÈ›i Â
n
ivelul  de  ulei  din  motor  utilizând  joja  manuală Â
d
in  compartimentul  motorului.
Pentru
 mai  multe  informaÈ›ii  despre Â
V
erificarea nivelurilor ,
 consultaÈ›i  secÈ›iunea Â
c
orespunzătoare. În
 timpul  rulării,  mesajul  se  afiÈ™ează  la  fiecare Â
3
0 de  secunde,  până  când  se  completează Â
ni
velul
 d
e
 Ad
Blue.
Adresați-vă
 unui  membru  al  reÈ›elei  de  dealeri Â
s
au  unui  Ser vice  autorizat  pentru  a completa Â
c
antitatea de AdBlue
®.
De
Â
asemenea,
Â
puteți
Â
să  completaÈ›i  personal Â
n
ivelul
Â
de
Â
aditiv.
ÃŽn
Â
caz
Â
contrar,
Â
nu
Â
veți
Â
mai
Â
putea
Â
porni
Â
vehiculul.
La cuplarea contactului se aprinde acest
martor
Â
de
Â
avertizare,
Â
se
Â
emite
Â
un
Â
semnal
 s
onor
Â
și
Â
se
Â
afișează
Â
un
Â
mesaj
Â
(de
Â
exemplu:
 „
Top
Â
up
Â
emissions
Â
additive:
Â
Starting
Â
prevented
Â
i
n
Â
1500Â kmË®),
Â
indicând
Â
autonomia
Â
de
Â
rulare
Â
e
xprimată
Â
în
Â
kilometri.
ÃŽn
Â
timpul
Â
rulării,
Â
mesajul
Â
este
Â
afișat
Â
la
Â
fiecare
Â
3
00Â de
Â
kilometri,
Â
până
Â
când
Â
se
Â
completează
Â
n
ivelul
Â
de
Â
aditiv. Imediat
Â
după
Â
cuplarea  contactului,  martorul  de Â
a
vertizare
Â
clipește
Â
iar
 martorul  de  întreÈ›inere Â
s
e
Â
aprinde,
Â
însoțit
Â
de
Â
un  semnal  sonor  și Â
d
e
Â
afișarea
Â
unui
Â
mesaj  (de  exemplu:  „Top Â
u
p
Â
emissions
Â
additive:  Starting  prevented Â
i
n
Â
600Â kmË®)
Â
indicând
Â
autonomia  de  rulare Â
e
xprimată
Â
în
Â
mile
Â
sau
 în  kilometri.
01
Instrumente de bord
Page 41 of 248

39
Readucerea la zero a traseului
Cu tabletă tactilă
AfiÈ™area datelorÂ
- Informații in stantanee d espre:
• a utonomie,
•
 c
onsumul
 in
stantaneu,
•
Â
d
istanÈ›a  rămasă  sau  contorul Â
d
e  timp  al  Stop  &  Start.
-
Â
P
arcursul  „1 ˮ
 c
onținând:
•
Â
d
istanța  parcursă,
•
Â
c
onsumul  mediu  de  carburant,
•
Â
v
iteza  medie,
pentru
 primul  parcurs.
-
Â
P
arcursul  „2 ˮ
 c
onținând:
•
Â
d
istanța  parcursă,
•
Â
c
onsumul  mediu  de  carburant,
•
Â
v
iteza  medie,
pentru
 al  doilea  parcurs.
F
Â
L
a
Â
oÂ
nouă Â
a
păsare, Â
e
cranul Â
r
evine Â
l
a Â
a
fiÈ™ajul Â
c
urent. F
 C ând  este  afiÈ™at  traseul  dorit,  apăsaÈ›i  mai Â
m
ult  de  două  secunde  pe  butonul  de  la Â
c
apătul  comenzii  de  ștergere  de  geamuri.
Traseele
 „1 ˮ
 și  „2 ˮ
 sunt  independente,  dar  se Â
u
tilizează  la  fel.
Traseul
 „1 ˮ
 permite  efectuarea,  de  exemplu,  de Â
c
alcule  zilnice,  iar  traseul  „2 ˮ,
 de  calcule  lunare.
F
Â
A
păsaÈ›i  pe  butonul  MENIU,  apoi  selectaÈ›i Â
„D
rivingË®
 pentru  a afișa  diferite  file.
F
Â
C
u  ajutorul  unui  deget,  selectați  fila  dorită.
-
Â
F
ila  „Instantaneous ˮ
 cu:
•
 a
utonomie,
•
 c
onsumul
 in
stantaneu,
•
Â
c
ontor  de  timp  al  sistemului  Stop  &  Start.-
 F ila  „
Tr i p 1 Ë® Â cu:
•  d istanța  parcursă,
•
Â
c
onsumul  mediu  de  carburant,
•
Â
v
iteza  medie,
pentru
 primul  parcurs.
-
Â
F
ila  „Tr i p 2 ˮ
 cu:
•
Â
d
istanța  parcursă,
•
Â
c
onsumul  mediu  de  carburant,
•
Â
v
iteza  medie,
pentru
 al  doilea  parcurs.
Readucerea la zero a traseului
F Când este  afișat  parcursul  dorit,  apăsați  b
utonul  de  resetare.
Traseele
 „1 ˮ
 și  „2 ˮ
 sunt  independente,  dar  se Â
u
tilizează  la  fel.
Traseul
 „1 ˮ
 permite  efectuarea,  de  exemplu,  de Â
c
alcule  zilnice,  iar  traseul  „2 ˮ,
 de  calcule  lunare.
01
Instrumente de bord
Page 75 of 248

73
Din motive de comoditate, setările sunt  memorate  între  două  porniri  ale Â
v
ehiculului.
Dacă
 motorul  este  rece,  pentru  a se  evita Â
o d
ifuzie  prea  mare  a aerului  rece,  debitul Â
d
e  aer  nu  va  atinge  nivelul  optim  decât Â
tr
eptat.
Reglarea temperaturii
Valoarea indicată pe afiÈ™aj corespunde unui nivel  de  confort  și  nu  unei  temperaturi  în  grade Â
C
elsius
 s
au
 F
ahrenheit.
Apăsați
 butoanele  5 și  6 pentru
a modifica
Â
a
ceastă Â
v
aloare. Â
O
Â
s
etare Â
în
 jur  de  21 permite
 obÈ›inerea  unui Â
c
onfort  optim.  Cu  toate  acestea,  în Â
f
uncÈ›ie  de  nevoile  dumneavoastră, Â
e
ste  normal  un  reglaj  între  18 și  24.
Acest
 sistem  este  prevăzut  să  funcționeze  eficient
 în
 toate  anotimpurile,  cu  geamurile  închise.
Dacă,  în  momentul  în  care  intraÈ›i  în Â
v
ehicul,  temperatura  din  habitaclu  este Â
p
rea  scăzută  sau  prea  ridicată  față  de Â
v
aloarea  de  confort  setată,  nu  trebuie  să Â
m
odificaÈ›i  valoarea  afiÈ™ată  pentru  a atinge Â
c
onfortul  dorit.  Sistemul  compensează Â
a
utomat  și  rapid  diferența  de  temperatură.
Program automat vizibilitate
Pentru mai multe informații privind Dezaburirea – Degivrarea față ,
 consultaÈ›i Â
r
ubrica
 c
orespunzătoare.
Control manual
AveÈ›i posibilitatea de a regla manual una sau mai  multe  funcÈ›ii,  menÈ›inând  totodată  celelalte Â
f
uncții  în  modul  automat.
Pictograma
 AUTO
Â
se  stinge.
Pentru
 a reveni  la  modul  automat,  apăsaÈ›i Â
b
utonul AUTO .
Comutarea
 la  modul  manual  poate  genera Â
d
isconfort  (temperatură,  umiditate,  miros, Â
abu
rire).
Pentru
 a răci  sau  încălzi  la  maximum Â
h
abitaclul,  este  posibil  să  se  depășească Â
v
aloarea  minimă  de  14 sau  maximă  de  28.
F
Â
Èš
ineÈ›i  apăsat  butonul  albastru  2 până Â
l
a  afișarea  „LO ˮ
 sau  cel  roÈ™u  2 până  la Â
a
fișarea  „HI ˮ.
Pornire/oprire aer condiționat
La o apăsare a acestui buton aerul c
ondiționat  se  oprește.
Oprirea
Â
sistemului  poate  afecta  nivelul  de Â
c
onfort
Â
(umiditate, Â condens).
La
Â
o nouă
 apăsare  a butonului  se  reia Â
f
uncÈ›ionarea  automată  a aerului  condiÈ›ionat. Â
P
ictograma  A/C
Â
se  afișează  pe  ecran.
Admisia/recircularea a erului.
Pentru mai multe informații despre R
ecircularea aerului din interior ,
 consultaÈ›i Â
s
ecțiunea
 c
orespunzătoare.
Reglarea repartiției de aer
Prin apăsarea succesivă a butonului,  orientaÈ›i  debitul  de  aer Â
s
pre:
-
Â
p
arbriz  și  geamuri  laterale  (dezaburire  sau Â
de
zghețare),
-
Â
p
arbriz,  geamuri  laterale  și  aeratoare,
-
Â
p
arbriz,  geamuri  laterale,  aeratoare  și Â
pi
cioare,
-
Â
p
arbriz,  geamuri  laterale  și  picioare,
-
picioare,
-
Â
a
eratoare  și  picioare,
-
 a
eratoare.
03
Ergonomie și confort
Page 87 of 248

85
Selectarea modului  d e Â
i
luminat
 p
rincipal
Rotiți inelul pentru a plasa simbolul dorit în d
reptul r eperului.
Lumini
 stinse  (contact  decuplat)/
Lumini
 de  zi  (motor  pornit).
Aprindere
 automată  a farurilor.
Exclusiv
 lumini  de  poziție.
Lumini
 de  întâlnire  sau  lumini  de Â
dr
um.
Comutarea luminilor de drum
TrageÈ›i maneta către dumneavoastră pentru a comuta  între  luminile  de  întâlnire  și  luminile Â
d
e  drum.
Dacă
 luminile  sunt  stinse  sau  nu  sunt  aprinse Â
d
ecât  cele  de  poziÈ›ie,  șoferul  poate  aprinde Â
d
irect  luminile  de  drum  (semnal  cu  farurile)  atât Â
t
imp  cât  este  trasă  maneta.
Afișaje
Aprinderea martorului corespunzător de pe tabloul  de  bord  confirmă  punerea  în  funcÈ›iune Â
a t
ipului  de  iluminat  selectat.
Lumini anticeață
Tabloul de bord este retroiluminat în permanență.  De  aceea,  Iluminarea  bordului Â
i
nstrumentului  nu  are  nicio  legătură  cu  luminile Â
v
ehiculului.
Acestea
 funcÈ›ionează  când  sunt  aprinse Â
l
uminile  de  întâlnire  sau  cele  de  drum.
Proiectoare
 anticeață  față  și  lumini Â
d
e  ceață  spate.
Rotiți
 inelul:
F
Â
o
 dată  înainte,  pentru  a aprinde Â
proi
ectoarele
 a
nticeață
 fa
ță,
F
Â
în
ainte  a doua  oară,  pentru  a aprinde Â
l
uminile  de  ceață  spate,
F
Â
o
 dată  înapoi,  pentru  a stinge  luminile  de Â
c
eață  spate,
F
Â
în
apoi  a doua  oară,  pentru  a stinge Â
proi
ectoarele
 a
nticeață
 fa
ță.Luminile
 anticeață  și  cele  laterale  rămân  a
prinse  după  stingerea  automată  a luminilor Â
(
cu  model  AUTO)  sau  după  stingerea  manuală Â
a l
uminilor  de  întâlnire.
F
Â
R
otiÈ›i  inelul  înapoi  pentru  a stinge  luminile Â
a
nticeață.  Se  vor  stinge  și  luminile  de Â
p
oziție.
Pe
 timp  frumos  sau  pe  ploaie,  atât Â
z
iua,  cât  și  noaptea,  este  interzis  să  se Â
f
olosească  luminile  anticeață  din  față Â
È™
i  din  spate.  În  aceste  cazuri,  puterea Â
f
asciculelor  luminoase  îi  poate  orbi  pe Â
c
eilalți
 par
ticipanți
 la t
rafic.
Nu
 uitaÈ›i  să  stingeÈ›i  luminile  anticeață  din Â
f
ață  și  din  spate  imediat  ce  nu  mai  sunt Â
ne
cesare.
Când iluminatul este lăsat pornit
La
 decuplarea  contactului,  toate  luminile  se
 s
ting  automat,  cu  excepția  cazului  în  care
 s
unt  activate  luminile  automate  de  însoțire.
ÃŽn
 cazul  în  care  se  înregistrează
 o s
olicitare  manuală  de  a menține  aprinse
 l
uminile  după  decuplarea  contactului,  se
 d
eclanșează  un  semnal  sonor  imediat
 c
e  se  deschide  portiera  din  față,  pentru
 a a
vertiza  conducătorul  că  sistemul  de
 i
luminare  al  vehiculului  este  în  continuare
 p
ornit,  iar  contactul  este  decuplat.
04
Iluminat și vizibilitate
Page 103 of 248

101
Airbaguri
GeneralitățiÂ
Acest sistem proiectat pentru îmbunătățirea siguranÈ›ei  ocupanÈ›ilor  vehiculului  (cu  excepÈ›ia Â
p
asagerului  din  mijloc,  spate)  în  caz  de Â
c
oliziune  violentă.  Airbagurile  completează Â
a
cÈ›iunea  centurilor  de  siguranță  echipate  cu Â
l
imitatoare  de  for ță  (toate,  cu  excepÈ›ia  centurii Â
p
asagerului  din  mijloc,  spate).
ÃŽn cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează
 și  analizează  șocurile  frontale  și Â
l
aterale  suportate  în  zonele  de  detectare:
-
Â
în
 caz  de  șoc  violent,  airbagurile  se Â
d
eclanÈ™ează  imediat  și  îmbunătățeÈ™te Â
p
rotecÈ›ia  pasagerilor  maÈ™inii  (mai  puÈ›in Â
p
asagerul  din  centru  spate);  imediat Â
d
upă  șoc,  airbagurile  se  dezumflă  rapid Â
p
entru  a nu  împiedica  nici  vizibilitatea,  nici Â
e
ventuala  ieșire  din  vehicul  a pasagerilor,
-
Â
ÃŽ
n  caz  de  șoc  redus,  de  impact  din  spate Â
È™
i  în  anumite  condiÈ›ii  de  răsturnare,  este Â
p
osibil  ca  airbagurile  sa  nu  se  activeze,  fiind Â
s
uficientă  în  aceste  cazuri  numai  acÈ›iunea Â
c
enturii  de  siguranță  pentru  a vă  asigura Â
o p
rotecția. Airbagurile nu funcționează când
contactul este decuplat.
Acest
 echipament  se  declanșează  o singură
 d
ată.  Dacă  inter vine  un  al  doilea  șoc  (în t
impul  aceluiași  accident  sau  al  unui  alt a
ccident)  airbagul  nu  se  va  mai  declanșa.
Zone de detectare a impactului
A.Zonă  de  impact  frontal.
B. Zonă
 de  impact  lateral. Declanșarea
 unui  airbag  este  însoÈ›ită Â
d
e  o uÈ™oară  degajare  de  fum  și  de  un Â
z
gomot,  din  cauza  activării  cartuÈ™ului Â
p
irotehnic  integrat  în  sistem.
Acest  fum  nu  este  nociv,  dar  poate  fi  iritant Â
p
entru  unele  persoane  sensibile.
Zgomotul  detonării  asociat  declanșării Â
u
nui  airbag  poate  antrena  o uÈ™oară Â
d
iminuare  a capacității  auditive,  pentru  un Â
t
imp  foarte  scurt.
Airbaguri frontale
Sistem care protejează, în caz de șoc frontal v
iolent,  șoferul  și  pasagerul  din  față,  pentru a l
imita  riscurile  de  traumatisme  la  nivelul
 c
apului  și  toracelui.
Airbagul
 șoferului  este  integrat  în  centrul
 v
olanului,  cel  al  pasagerului  din  față  este
 i
ntegrat Â
în
Â
p
lanÈ™a Â
d
e Â
b
ord, Â
d
easupra Â
t
orpedoului.
05
Siguranță
Page 210 of 248

6
Apăsați pagina secundară.
Selectați
 „ S
earch for POIË®.
Selectați
 „ A
ll POIsË®,
Sau
„ Motor ˮ,
Sau
„ Dining/hotels ˮ.
O
 actualizare  anuală  a hăr È›ilor  vă  permite Â
s
ă  beneficiaÈ›i  de  semnalarea  noilor  puncte Â
d
e  interes.
De
 asemenea,  puteÈ›i  să  actualizaÈ›i  lunar Â
R
isk  areas/zonele  periculoase.
Procedura
 detaliată  este  disponibilă  pe Â
s
ite-ul  mărcii.
Configurarea a lertelor R iskÂ
a
reas/zonelor
 p
ericuloase
Apăsați Navigation pentru  a afișa  pagina in
ițială. Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ S
ettings
Ë®.
Selectați
 „ Al
arm!
Ë®.
După  aceea,  se  pot  activa  alertele  Risk  areas, Â
i
ar  apoi:
- Â
„
Audible  warningˮ
- Â
„
Alert  only  when  navigatingˮ
- Â
„
Alert  only  for  overspeedˮ
- Â
„
Display  speed  limitsˮ
- Â
I
nter val:  definirea  duratei  după  care  se Â
e
mite  avertizarea  Risk  areas.
Selectați
 „ Co
nfirm
Ë®.
Această  serie  de  avertizări  și  de  afișări Â
n
u  este  disponibilă  decât  dacă  Risk  areas Â
a
u  fost  descărcate  și  instalate  anterior  în Â
s
istem.
Informații trafic
Afișarea mesajelor
ApăsaÈ›i NavigationÂ
pentru  a afișa  pagina in
ițială. Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ T
raffic messages
Ë®.
Alegeți  setările  de  filtrare  pentru:
„ On the route ˮ,
„ Around ˮ,
„ Near destination Ë®,  filtre  pentru  a obÈ›ine  o listă Â
d
etaliată  a mesajelor.
Apăsați  din  nou  pentru  a dezactiva  filtrul.
Selectați  mesajul  din  lista  prezentată.
SelectaÈ›i  lupa  pentru  a asculta Â
in
dicațiile
 v
ocale.
Mesajele  TMC  (Trafic  Message  Channel) Â
s
unt  informaÈ›ii  despre  trafic  emise  în  timp Â
r
eal  de  sistemul  de  navigație  GPS.
Setarea filtrării
ApăsaÈ›i NavigationÂ
pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Tabletă tactilă 7 inchi