ad blue CITROEN DS3 CABRIO 2015 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2015Pages: 404, PDF Size: 13.52 MB
Page 305 of 404

06
303
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Pristup meniju "TELEFon"
"TELEFon"
" Pozovi"
"Kontakti"
"Contacts management "
"Phone functions "
"Bluetooth funkcije "
"Prekinuti"
Prebacivanje sa liste na meni (levo/desno).ili
Lista poslednjih poziva
koji su upućeni i primljeni
putem telefona spojenih sa
sistemom.
Pritisnite taj taster.
z
a upućivanje poziva, odaberite broj sa liste i potvrdite
"
OK"
da biste uputili poziv.
s
pajanje različitog telefona briše listu poslednjih
poziva.
n
ijedan telefon spojen.
Telefon spojen.
d
olazni poziv.
o
dlazni poziv.
s
inhronizacija adresara
u toku.
k
omunikacija preko
telefona u toku.n a višoj traci stalnog prikaza
TELEFonIRanjE
Page 306 of 404

06
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFonIRanjE
Spajanje Bluetooth telefona
Prvo povezivanjeiz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača,
postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne radio
uređaja, mora se obaviti kada je vozilo zaustavljeno.
CitroenU meniju za Bluetooth na vašem perifernom
uređaju, izaberite ime radio aparata na listi
otkrivenih uređaja. Pritisnite taj taster
.
o
daberite "Bluetooth funkcije" i
potvrdite.
o
daberite "Pretraživanje perifernih
uređaja
" i potvrdite.
Pojavljuje se lista detektovanih uređaja.
Pričekajte da dugme " Spojiti" bude
dostupno.
Možete proveriti kompatibilnost telefona na www.citroen.rs (usluge).
a
ktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu i uverite se
da je telefon "vidljiv za sve" (konfigurisanje telefona).
Procedura
(kratka)
polazeći
od
telefona
Ubacite šifru na perifernom uređaju od najmanje
četiri broja i potvrdite. Ubacite ovu istu šifru na radio uređaju,
izaberite "OK" i potvrdite. Procedura
polazeći od radio uređaja u vozilu
Page 307 of 404

06
305
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFonIRanjE
izaberite "Connect" i potvrdite.
s
istem predlaže spajanje telefona :
-
u profilu "
Slobodne ruke" (samo
telefon),
-
u profilu "
Audio" (streaming :
puštanje muzike sa telefona),
-
ili u profilu " Sve
" (da biste odabrali
oba profila).
o
daberite "OK" i potvrdite.
z
atim prihvatite automatsko spajanje na telefon da biste dopustili
telefonu da se automatski ponovo spoji pri svakom startovanju
vozila.
s
posobnost sistema da spoji samo jedan profil zavisi od telefona.
o
ba profila mogu se spojiti po opštem podešavanju.
Profil "Slobodne ruke
" se radije koristi ako "streaming" očitavanje
nije potrebno.
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže,
si M kartice i od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u
uputstvima za vaš telefon i kod svog operatera kojim uslugama imate pristup.
U skladu sa tipom telefona, sistem traži da prihvatite ili ne
prihvatite prenos vašeg imenika.
Po povratku u vozilo, poslednji konektovani telefon se automatski
ponovo konektuje, otprilike 30 sekundi nakon davanja kontakta
(pod uslovom da je Bluetooth je uključen i aparat vidljiv).
z
a promenu profila automatskog povezivanja, prekinite Bluetooth
konekciju na telefonu i ponovo počnite povezivanje sa željenim
profilom.
Ubacite šifru od najmanje 4 broja na perifernom
uređaju i potvrdite.
Ubacite ovu šifru na radio uređaju u
vozilu, izaberite " OK" i potvrdite.
i
zaberite ime uređaja na listi
detektovanih uređaja, zatim potvrdite.
Page 309 of 404

06
307
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Izdavanje, unos ili brisanje kontakta
Pritisnite PHonE, zatim odaberite
" Kontakti" i potvrdite.
i
zaberite "Pretraga " zatim okrenite
točkić kako biste izabrali po numeričkom
ili po alfabetskom redu grupu željenih
kontkata koji slede posle ranije izvršenog
registrovanja kontakta potom potvrdite.
Prebacite na listu kontakte, potom
izaberite traženi kontakt, a zatim
potvrdite.
i
zaberite "Otvori" da biste videli kontakt
u telefonu ili izmenili registrovani kontakt
u sistemu.
i
zaberite "Preuzmi" da biste kopirali u
sistem neki kontakt iz telefona.
i
zaberite "Obrisati" da biste obrisali
registrovani kontakt u sistemu.
TELEFonIRanjE
odaberite OK ili pritisnite taster za
povratak da biste izašli iz menija.
k
ada preuzmete kontakt, nestaće simbol za Bluetooth, a zameniće
ga simbol za telefon što znači da je kontakt snimljen u sistem.
n
ije moguće menjati ili brisati kontakte iz telefona ili si M kartice
preko Bluetooth konekcije.
U ovom meniju Kontakti", unos i brisanje kontakata se vrši jedan po
jedan.
Page 314 of 404

06
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Pritisnite dva puta na TELEF on.
o
daberite "Lista poznatih perifernih
uređaja" i potvrdite.
Moguće je
:
-
"
Uključiti" ili "Isključiti " izabrani
telefon,
-
poništiti povezivanje izabranog
telefona.
Moguće je takođe poništiti sva
povezivanja.
Upravljanje povezanim telefonima Podešavanje zvona
Pritisnite dva puta PH on E.
o
daberite "Funkcije telefona" i
potvrdite.
o
daberite "Opcije zvonjave" i potvrdite.
Možete podešavati jačinu i tip
emitovanog zvuka zvona.
o
daberite "Bluetooth funkcije".
o
daberite "OK" i potvrdite da biste
registrovali izmene.
TELEFonIRanjE
Page 322 of 404

08
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Audio striming
reprodukcija dopušta slušanje audio fajlova sa telefona preko
zvučnika u vozilu.
Povežite telefon
: pogledajte poglavlje " TELEF
on IR anj E".
o
daberite profil " Audio" ili "Sve".
a
ko očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno
pokrenuti audio očitavanje sa telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem dugmadi počevši od
autoradija.
Jednom kad je reprodukcija spojena, telefon se smatra kao izvorom
medija.
Preporučuje se uključivanje moda " Ponavljanje" na perifernom
Bluetoothu.
ČITa ČI MUZIČ k IH S a DR žaja
konekcija čitača a PPLE®
Povežite apple® plejer preko UsB porta pomoću odgovarajućeg kabla
(ne isporučuje se).
o
čitavanje počinje automatski.
Upravljanje se vrši putem komandi audio sistema.
r
aspoložive klasifikacije su one sa priključenog prenosivog plejera
(umetnici / albumi / žanrovi / plej liste / audio-knjige / podkasti).
k
lasifikacija koja se koristi po fabričkom podešavanju je po izvođaču.
z
a promenu klasifikacije koja se koristi, popnite se uz drvo funkcija
do prvog nivoa, pa zatim odaberite željenu klasifikaciju (na primer ,
playliste) i potvrdite, te siđite niz drvo funkcija do željene stavke.
r
ežim "
s
huffle tracks" na iPod-u
® odgovara režimu "random" na
radiju.
r
ežim "
s
huffle album" na iPod-u
® odgovara režimu "random all" na
radiju.
r
ežim "
s
huffle tracks" se po pravilu obnavlja prilikom konekcije.
Verzija softvera za radio može biti nekompatibilna sa generacijom
Vašeg
a
pple
® plejera.
Page 327 of 404

11
325
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
o dabir TMC stanice
a
utomatic TMC
a
utomatsko praćenje TMC stanica
Manual
TMC
Manuelno
praćenje TMC stanica
List
of TMC stations
Lista
TMC stanica
Display / Do not display messages
Prikaži/prestani
da prikazuješ poruke
MEnI "In F o RM a CI j E o
S
ao BR aćaj U"
Geographic filter Geografski filter
Retain all the messages:
Sačuvaj
sve poruke
Retain the messages:
Sačuvaj
poruke
a
round the vehicle
U okolini vozila
o
n the route
n
a putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ŠEMaTS k I PRI ka Z FU nk CI ja
Dial
Pozivanje
Directory of contacts
Kontakti Call
Pozovi
Open
Otvori
Import
Preuzmi
MEnI "TELEPH
on E"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista
povezanih perifernih uređaja
Connect
Poveži
d
isconnect
Prekini povezivanje
d
elete
i
zbriši
d
elete all
i
zbriši sve
Phone functions
Funkcije
telefona
Ring options
Melodije zvona
Contact mem. status
Prikaži status memorije za kontakte
Delete calls log
Obriši dnevnik poziva
Bluetooth functions
Bluetooth funkcije
Peripherals search
Traži periferne uređaje
Rename radiotelephone
Preimenuj radio telefon
Hang up
Prekini vezu
d
isplay all phone contacts
Prikaži sve telefonske kontakte
Delete
Obriši Search
Pretraga
Contacts management
Upravljanje kontaktima
n
ew
contact
n
ovi
kontakt
Delete all contacts
Obriši sve kontakte
Import all the entries
Preuzmi sve kontakte
Synchronization options
Opcije za sinhronizaciju
d
isplay telephone contacts
Prikaži kontakte u telefonu
n
o synchronization
Bez sinhronizacije
d
isplay
si
M card contacts
Prikaži kontakte u
si
M kartici2Cancel
Odustani
2Sortiraj po imenu/prezimenu
3Cancel o dustani
Sort
by
First
name/
n
ame
Page 328 of 404

11
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
ŠEMaTSk I PRI ka Z FU nk CI ja
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all median
asumično za sve izvore
Repetition
Ponavljanje
Audio settings
Audio podešavanja
Activate / Deactivate AUX input
Aktiviraj / deaktiviraj AUX ulaz
MEnI ''MUSIC" MUZI ka
Promeni uređaj
Read mode
n
ačin očitavanja
n
ormal
n
ormalno
Random
n
asumično
a
ll passengers
s
vi putnici
Le-Ri balance
Balans levo-desno
Fr-Re
balance
Balans napred - nazad
Auto. Volume
a
utomatsko
podešavanje
jačine
zvuka
Update radio list
a
žuriranje
radio
liste
Bass
Basovi
Treble
Treble
Loudness
Loudness
Distribution
Raspodela
d
river
Vozač
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Evilajzer
MEnI "R a DI o " R a DI o
Promeni opseg
Guidance options
o
pcije navođenja
RDS options
RDS options
Audio settings
Audio podešavanja
n
one
n
ijedan
Classical
k
lasika
Jazz
d
žez
r
ock
r
okenrol
Techno
Tehno
Vocal
Vokali
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT streaming
2
2
FM
a
M
3activated / deactivated aktivirano / d eaktivirano
3activated / deactivated aktivirano / d eaktivirano Change
Media
Change
Waveband
FM
a
M
USB/iPod
AUX CD
Bluetooth streaming
Page 331 of 404

329
ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
najČEŠća PITanja
PITanjE ODGOVOR REŠE nj E
o
dređena zagušenja
u saobraćaju nisu
navedena u realnom
vremenu. Prilikom startovanja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija.
s
ačekajte da putne informacije budu pravilno
primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni.
i
zmenite podešavanja "Geografski filter".
U određenim zemljama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija.
o
va pojava je uobičajena. s istem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina položaja se ne
prikazuje. Pri startovanju, za inicijalizaciju GP
s -a je potrebno oko 3 minuta, kako bi
se ispravno uhvatila više od 4 satelita.
s
ačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GP
s pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme
se TUP, zatim
"GP
s pokrivenost").
U zavisnosti od geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,
kvalitet prijema GP
s signala može da varira.
o
va pojava je uobičajena. s istem zavisi od uslova
prijema GP
s signala.
n
e uspevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv. -
Proverite da li ste aktivirali Bluetooth funkciju
na svom telefonu.
-
Proverite u parametrima da li je vaš telefon na
opciji "V
idljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost Vašeg telefona na
www.citroen.rs (usluge)
n
e čuje se telefon
konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona.
Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i
pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom.
s
manjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite, ...).
Page 332 of 404

ds3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
najČEŠća PITanja
PITanjE ODGOVOR REŠE nj E
o
dređeni kontakti se
pojavljuju dva puta na
listi.
o
pcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa
si M kartice, kontakta sa telefona ili sa oba. k ad su odabrane dve
sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta.
o
daberite "Prikazati kontakte sa si M kartice" ili
"Prikazati kontakte iz telefona".
k
ontakti nisu klasifikovani
po abecednom redu.
k
od određenih telefona nude se opcije prikaza. z avisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom.
i
zmenite parametre za prikaz imenika telefona.
s
istem ne prima s M s
poruke. Bluetooth mod ne omogućava prenos
s M s poruka u sistemu.
k
ada se C d sistematski
izbacuje ili ga čitač ne
registruje. To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom nadole, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da
očitava. -
Proverite da li je Cd ubačen u čitač pravom stranom.
- Proverite u kakvom je stanju Cd : C d neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
-
Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom
disku
: pogledajte informacije i savete u rubrici
"MU
zički U re Đ a J i ".
-
C
d plejer na radio aparatu ne može da
očitava sadržaj sa
d V d -ja.
-
Usled njihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta,
audio sistem neće moći da čita određene
narezivane diskove.
C
d
je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa plejerom (udf, ...).
C
d
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
Vreme čekanja nakon
ubacivanja C
d
-a ili
povezivanja U
s
B ključa
je dugo. Prilikom ubacivanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka
(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundi
do nekoliko minuta.
o
va pojava je uobičajena.
z
vuk C
d
čitača je lošeg
kvaliteta.
d
isk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.
k
oristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih
u dobrom stanju.
a
udio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, a
nemojte odabrati nijedan ambijent.