CITROEN DS3 CABRIO 2017 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 446, veľkosť PDF: 12.63 MB
Page 251 of 446

249
DS3_sk_Chap09_verifications_ed02-2015
Hladina brzdovej kvapaliny
Výmena brzdovej kvapaliny
Frekvencia vykonávania tohto úkonu je
vyznačená v pláne údržby výrobcu.
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade
s odporúčaniami výrobcu.
Hladina tejto kvapaliny sa musí
nachádzať neďaleko označenia „MA XI“.
V opačnom prípade skontrolujte stav
opotrebovania brzdových doštičiek.
Po doplnení oleja bude pri zapnutí zapaľovania
vykonaná kontrola prostredníctvom
ukazovateľa hladiny oleja na združenom
prístroji. Táto kontrola nie je platná po dobu
30
m
inút od doplnenia hladiny.
Doplnenie motorového oleja
F V motorovom priestore vášho vozidla
n ájdite umiestnenie uzáveru palivovej
nádrže.
Viac podrobných informácií o benzínovom
alebo dieselovom motore nájdete v príslušnej
kapitole.
F
Od
skrutkujte uzáver nádrže na
zabezpečenie prístupu k nalievaciemu
otvoru.
F
Ol
ej dolievajte po malých dávkach, aby ste
ním nepostriekali súčiastky motora (riziko
požiaru).
F
Po
čkajte niekoľko minút a až potom
vykonajte kontrolu hladiny oleja pomocou
manuálnej odmerky.
F
V pr
ípade potreby doplňte množstvo oleja.
F
Po k
ontrole hladiny oleja dôsledne
zaskrutkujte uzáver nádrže a odmerku
vráťte na príslušné miesto.
Výmena motorového oleja
Frekvencia vykonávania tohto úkonu je
vyznačená v pláne údržby výrobcu.
Nikdy nepoužívajte aditíva do motorových
olejov, aby ste zabezpečili bezporuchovosť
motorov a zariadení na znižovanie škodlivín.
Kontroly
Page 252 of 446

DS3_sk_Chap09_verifications_ed02-2015
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade
s odporúčaniami výrobcu.
Hladina chladiacej
kvapaliny
Hladina tejto kvapaliny sa musí nachádzať
v blízkosti označenia „MA XI“, ale nesmie
ho v žiadnom prípade prekročiť.
Chladiaci okruh je pod tlakom, preto v prípade
potreby zásahu počkajte minimálne jednu
hodinu po vypnutí motora.
Riziko popálenia obmedzíte tak, že
odskrutkujete uzáver o dve otáčky a počkáte
na pokles tlaku. Hneď, ako tlak klesne, môžete
uzáver odstrániť a doplniť hladinu chladiacej
kvapaliny. Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej
kvapaliny je regulovaná motoventilátorom.Po vypnutí motora sa môže ventilátor
chladiča uviesť do činnosti: venujte
zvýšenú pozornosť predmetom
alebo oblečeniu, ktoré by sa mohli
zachytiť do vr tuľky ventilátora.
Hladina kvapaliny ostrekovača skiel
Charakteristika kvapaliny
Aby bolo čistenie optimálne a nedochádzalo
k zamŕzaniu kvapaliny, nesmie sa na
doplňovanie alebo výmenu tejto kvapaliny
použiť voda.
V zimnom období sa odporúča používať
kvapalinu na báze etanolu alebo metanolu. Kvapalinu priebežne dopĺňajte.
Page 253 of 446

251
DS3_sk_Chap09_verifications_ed02-2015
Hladina aditíva v nafte
(Diesel s filtrom na pevné
častice)
Doplnenie hladiny
Doplnenie hladiny aditíva je potrebné vykonať
urýchlene a bezpodmienečne v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
Opotrebované produkty
Vyhnite sa predĺženému kontaktu oleja
a opotrebovaných kvapalín s pokožkou.
Väčšina týchto kvapalín je zdraviu
škodlivá, dokonca korozívna.
Nikdy nevyhadzujte olej
a opotrebované kvapaliny do
kanalizácie alebo priamo na zem.
Vypustite opotrebovaný olej do
kontajnerov určených na tento účel,
ktoré sa nachádzajú v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Na minimálnu hladinu aditíva
v nádržke vás upozorní
trvalé rozsvietenie kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom
a správou na viacúčelovom displeji.
Kontroly
Page 254 of 446

DS3_sk_Chap09_verifications_ed02-2015
Kontroly
Batéria 12 VVz duchový a interiérový filter
Olejový filter Filter pevných častíc (Diesel)
Ak nie je uvedené inak, kontrolujte tieto prvky podľa plánu údržby výrobcu a podľa typu motora vo vašom vozidle.
V opačnom prípade si ich dajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
Batéria si nevyžaduje údržbu.
Pravidelne však kontrolujte
dotiahnutie priskrutkovaných svoriek
a čistotu pripojení. Informácie týkajúce sa frekvencie
výmeny týchto prvkov nájdete v
pláne údržby výrobcu.
Olejový filter vymieňajte vždy pri
výmene oleja.
Frekvenciu výmeny oleja nájdete
v pláne údržby výrobcu.
Verzie vybavené funkciou Stop & Start
obsahujú olovenú 12
V b
atériu vyrobenú
pokrokovou technológiou, ktorá sa
vyznačuje osobitnými vlastnosťami.
Túto batériu môže vymeniť len
odborník v servisnej sieti CITROËN
alebo v odbornom servise. Dočasné rozsvietenie tejto
kontrolky sprevádzané správou
Pri novom vozidle sú prvé operácie
regenerácie filtra na pevné častice
sprevádzané zápachom „spáleniny“, čo
je úplne normálne.
Po dlhotrvajúcej jazde vozidla
veľmi nízkou rýchlosťou alebo na
voľnobežných otáčkach môžete
v ojedinelých prípadoch pri
akcelerácii spozorovať vodné výpary,
vychádzajúce z výfuku. Tieto výpary
nemajú žiaden vplyv na správanie sa
vozidla a na životné prostredie.
Pred uskutočnením akéhokoľvek úkonu na 12
V
b
atérii si pozrite príslušnú časť, v ktorej nájdete
informácie o bezpečnostných opatreniach,
ktoré je potrebné vykonať prednostne. V závislosti od okolitého prostredia (prašné
prostredie...) a od použitia vozidla ( jazda v
meste...)
ich vymieňajte dvakrát častejšie,
ak je to potrebné .
Zanesený interiérový filter môže obmedziť
výkonnosť klimatizačného systému a spôsobiť
vznik neželaných pachov. na združenom prístroji signalizuje počiatočné
štádium zanesenia filtra pevných častíc.
Akonáhle to jazdné podmienky umožnia, filter
regenerujte tak, že budete jazdiť rýchlosťou
minimálne 60
k
m/h až do okamihu zhasnutia
ko nt r o lk y.
Ak kontrolka ostane rozsvietená i naďalej,
signalizuje to nedostatočnú hladinu aditíva.
Podrobnejšie informácie o kontrole úrovní
hladín nájdete v príslušnej kapitole.
Page 255 of 446

253
DS3_sk_Chap09_verifications_ed02-2015
Manuálna prevodovka
Automatická prevodovkaBrzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových doštičiek
závisí od spôsobu jazdy, týka sa to
predovšetkým vozidiel používaných
v meste na krátke vzdialenosti. Niekedy je
potrebné si nechať skontrolovať stav bŕzd
aj v období medzi prehliadkami vozidla.Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny oleja).
Informácie o frekvencii vykonávania
prehliadok tejto prevodovky nájdete
v pláne údržby výrobcu.
Používajte len výrobky odporúčané
spoločnosťou CITROËN alebo výrobky
rovnakej kvality a podobného typu.
Na účely zabezpečenia optimálnej
činnosti takých dôležitých orgánov ako
je brzdový okruh CITROËN vyberá
a ponúka špecifické výrobky.
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii vykonávania
prehliadok tejto prevodovky nájdete
v pláne údržby výrobcu.
Automatizovaná prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná
(bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii vykonávania
prehliadok tejto prevodovky nájdete
v pláne údržby výrobcu. Všetky potrebné informácie, týkajúce
sa kontroly stavu opotrebovania
brzdových kotúčov, získate
v servisnej sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčovParkovacia brzda
Príliš dlhá dráha pohybu parkovacej
brzdy alebo spozorovanie straty
účinnosti tohto systému si vyžaduje
nastavenie aj v období medzi
prehliadkami.
Ak sa nejedná o unikanie tekutiny v okruhu,
signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny
opotrebovanie brzdových doštičiek. Kontrola tohto systému sa musí vykonávať
v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom
servise.
Po umytí vozidla za vlhkého počasia
alebo v zimných podmienkach sa na
diskoch a brzdových doštičkách môže
vytvoriť námraza: účinnosť brzdenia
sa tým môže znížiť. Niekoľkokrát
mierne pribrzdite, aby brzdy vyschli a
rozmrazili sa.
Kontroly
Page 256 of 446

DS3_sk_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Technické parametre
01
Page 257 of 446

DS3_sk_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Page 258 of 446

DS3_sk_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Benzínové motoryPureTech 82 PureTech 82 S &SVTi 120
Prevodovky BVM (manuálna
5-stupňová) ETG (automatizovaná
5-stupňová) BVM (manuálna
5-stupňová) BVA (automatická
4-stupňová)
Typy, varianty, verzie:
SA... HMZ6
HMZ6/PS 5FS05FS9
Objem valcov (cm
3) 1 19 91 19 91 5 98
Vŕ tanie x zdvih (mm) 75
x 9
0,575
x 9
0,577
x 8
5,8
Max. výkon: norma EHS (kW)* 6060 88
Otáčky max. výkonu (ot /min) 5
75
05
75
06
000
M
ax. krútiaci moment: norma EHS (Nm) 118118 160
Otáčky max. krútiaceho momentu (ot /min) 2
75
02
75
04
2
50
Palivo bezolovnatébezolovnaté bezolovnaté
Katalyzátor ánoáno áno
Objem olejovej náplne (v litroch) motora (s
výmenou filtra) 3,25
3,25 4,25
*
Ma
ximálny výkon zodpovedá hodnote dosiahnutej na skúšobnom zariadení za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi
(smernica 1999/99/ES).
Benzínové motory
Page 259 of 446

257
DS3_sk_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Benzínové m otoryPureTech 110PureTech 110 S &SPureTech
130 S &STHP 155
THP 150 **THP 165
S
&S
THP
150 S &S***
Prevodovky
EAT6 (automatická
6 -stupňová)BVM
(manuálna
5-stupňová) EAT6 (
automatická
6-stupňová)BVM6 (manuálna
6 -stupňová) BVM6 (m
anuálna
6-stupňová) BVM6 (m
anuálna
6-stupňová)
Typy, varianty, verzie:
SA... HNVT
HNZ6/S H NZ T/S H N V T/S HNYM/S5FV8
5FN8 ** 5GZM/S
5GWM/S***
Objem valcov(cm
3) -1 19 9-1 19 91 5 98 1 5 98
Vŕ tanie x zdvih (mm) -75
x 9
0,5-75
x 9
0,5 77
x 8
5,8 77
x 8
5,8
Max. výkon: norma EHS (kW)* -81 -96 115
11 0 * * 120
110***
Otáčky max. výkonu (ot /min) -5
5
00-5
5
006
000
6
000
Max. krútiaci moment: norma EHS (Nm)-205 -230 240240
Otáčky max. krútiaceho momentu (ot /min)- 1 5 00-1 75 01 4 00 1 4 00
Palivo bezolovnatébezolovnatébezolovnaté bezolovnaté bezolovnaté bezolovnaté
Katalyzátor ánoánoánoánoánoáno
Objem olejovej náplne (v litroch)
motora (s výmenou filtra) -
3,25 -3,5 4,25 4,25
*
Ma
ximálny výkon zodpovedá hodnote dosiahnutej na skúšobnom zariadení za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi
(smernica 1999/99/ES).
** Iba Belgicko a Rusko.
*** Iba Belgicko.
Benzínové motory
Technické parametre
Page 260 of 446

DS3_sk_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
* Maximálny výkon zodpovedá hodnote dosiahnutej na skúšobnom zariadení za podmienok stanovených európskymi právnymi predpismi
(smernica 1999/99/ES).
Benzínový motor
Performance
Prevodovka manuálna (6-stupňová)
Typy, varianty, verzie: SA... 5GRM/S
Objem valcov (cm
3) 1 5 98
Vŕ tanie valca x zdvih (mm) 77
x 8
5,8
Výkon. max.: norma EHS (kW)* 153
Režim max. výkonu (ot /min) 5
8
00
Maximálny moment: norma EHS (Nm) 300
Režim max. momentu (ot /min) 1
70
0
Palivo bezolovnaté
Katalyzátor áno
Objem olejovej náplne (v litroch) motora
(s výmenou filtra) 4,25
Motory - PERFORMANCE