display CITROEN DS3 CABRIO 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2018Pages: 248, PDF Size: 9.02 MB
Page 34 of 248
32
Glavni meni
F Pritisnite gumb »MENU« (MENI) , da
odprete glavni meni . Nato pritisnite gumba
» 5 « ali » 6«, da se pomaknete po različnih
menijih:
-
R
adio- CD
-
K
onfiguracija vozila
-
M
ožnosti
-
N
astavitve zaslona
-
Jezik
-
Enote
F
P
ritisnite gumb » OK«, da izberete želeni
meni.
Radio-CD
Ob vključenem avtoradiu in izbranem meniju
»Radio- CD« lahko vklopite ali izklopite funkcije,
ki so povezane z
uporabo radia (način RDS,
REG) in zgoščenke (pregled začetkov pesmi,
naključno predvajanje, ponavljanje predvajanja
zg o š č e n ke).
Konfiguracija vozilaF gumba » 7« ali » 8«, da spremenite
vrednost nastavitve,
F
na
to pritisnite gumb » OK« za potrditev
ali
F
gu
mb »Back « (Nazaj) za izhod iz postopka. Ko ste izbrali meni »Vehicle config«
(Konfiguracija vozila), lahko vklopite ali izklopite
naslednjo opremo:
-
d
elovanje brisalnika zadnjega stekla ob
vklopu vzvratne prestave,
-
o
svetlitev s časovnim zamikom izklopa,
-
p
omoč pri parkiranju.
Poleg tega lahko v
tem meniju tudi ponovno
inicializirate sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka v
pnevmatikah.
Za več informacij o
zaznavanju prenizkega
tlaka v
pnevmatikah glejte ustrezni razdelek.
Možnosti
Ko izberete meni »Možnosti«, lahko začnete
diagnostični postopek glede stanja opreme
(aktivna, neaktivna, motnje).
Nastavitve prikazovalnika
F Ko ste izbrali nastavitev, pritisnite tipko » 7«
ali » 8« in spreminjajte vrednosti.
F
P
ritisnite tipko » 5« ali » 6« in izberite
prejšnjo ali naslednjo nastavitev.
F
P
ritisnite na tipko » OK«, da se spremenjeni
podatek zabeleži in se vrnite na običajni
prikaz, ali pritisnite tipko za nazaj za
prekinitev.
Jezik
Ko izberete meni »Jezik«, lahko spremenite
jezik, prikazan na zaslonu, tako, da ga izberete
z
do
ločenega seznama.
Enote
Ko izberete meni »Units« (Enote), imate dostop
do naslednjih nastavitev:
-
t
emperatura ( °C ali °F),
-
p
oraba goriva (l/100 km, mpg ali km/l).
Ko izberete meni »Display settings«
(Nastavitve prikazovalnika), imate dostop do
naslednjih nastavitev:
-
leto,
-
mesec,
-
dan,
-
ura,
-
minute,
-
1
2- ali 24-urni način prikaza. Če enoto za porabo goriva preklopite
na mpg, se podatki o
hitrosti in razdalji
na instrumentni plošči pretvorijo v
milje
oziroma kilometre.
01
Instrumentna plošča
Page 36 of 248
34
Dnevnik opozoril
Vsebuje seznam trenutnih opozorilnih sporočil
funkcij, ki se zaporedoma prikazujejo na
večfunkcijskem zaslonu.
Stanje funkcij
Vsebuje seznam stanj vklopljenosti ali
izklopljenosti funkcij vozila.
Vnos razdalje do cilja
Omogoča vnos vrednosti približne razdalje do
končnega cilja.Meni »Personalisation-
Configuration « (Personalizacija
– Konfiguracija)
Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:
-
d
oločitev parametrov vozila,
-
k
onfiguracija prikazovalnika,
-
izb
ira jezika.
Določitev parametrov vozila
Ko izberete ta meni, lahko vklopite ali izklopite
naslednjo opremo:
-
d
elovanje brisalnika zadnjega stekla ob
vklopu vzvratne prestave,
-
o
svetlitev s časovnim zamikom izklopa in
trajanje osvetlitve,
Display configuration (Konfiguracija
prikazovalnika)
Ko izberete ta meni, imate dostop do naslednjih
funkcij:
-
n
astavitev funkcije osvetlitev-video,
-
n
astavitev datuma in ure,
-
i
zbira enot.
Izbira jezika
Ko izberete ta meni, lahko spremenite
jezik prikazovalnika tako, da izberete jezik
s
predlaganega seznama. Iz varnostnih razlogov mora voznik
opraviti nastavitve večfunkcijskih zaslonov
pri zaustavljenem vozilu.
Če enoto za porabo goriva preklopite
na mpg, se podatki o hitrosti in razdalji
na instrumentni plošči pretvorijo v milje
oziroma kilometre.
-
p
omoč pri parkiranju,
-
s
amodejno zaviranje v
sili.
Poleg tega lahko v tem meniju tudi ponovno
inicializirate sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka v
pnevmatikah.
Za več informacij o zaznavanju prenizkega
tlaka v
pnevmatikah
glejte ustrezni razdelek.
Meni »Telephone « (Telefon)
Ko je vklopljena funkcija Avtoradio
in izberete ta meni, lahko povežete
(seznanite) napravo Bluetooth,
pregledujete imenike v telefonu
(dnevnik klicev, storitve itd.) in
upravljate komunikacijo (začetek
klica, prekinitev klica, dvojni klic,
skriti način itd.).
Zaslon na dotik
Ta sistem omogoča dostop do:
- m enijev za spreminjanje nastavitev funkcij
in sistemov vozila,
-
m
enijev za konfiguracijo avdio sistema in
prikaza na zaslonu,
-
u
kazov za avdio opremo, telefon in prikaza
pridruženih informacij,
-
p
rikaza opozorilnih sporočil,
-
p
rikaza podatkov o temperaturi (v primeru
nevarnosti za poledico se prikaže modra
snežinka),
-
p
rikaza podatkov potovalnega računalnika.
01
Instrumentna plošča
Page 42 of 248
40
Nekaj definicij
Doseg
(km ali milje)
Podatek o številu kilometrov, ki
jih lahko prevozite s
preostankom
goriva v
posodi (glede na
povprečno porabo zadnjih
prevoženih kilometrov).
Po spremembi načina vožnje ali vrste
cestišča se lahko zaradi večje spremembe
trenutne porabe goriva ta vrednost poveča
ali zmanjša.
Ko je v
posodi goriva za manj kot 30 km vožnje,
se prikažejo črtice. Ko dolijete najmanj 5
litrov
goriva, se število kilometrov ponovno izračuna,
nov izračun pa se prikaže, če je v
posodi goriva
za najmanj 100
km vožnje.
Če se črtice namesto številke prikazujejo dlje
časa, naj vozilo pregleda proizvajalčeva prodajna
mreža ali usposobljena ser visna delavnica.
Trenutna poraba
(l/100 km, km/l ali mpg)
P odatek preračunan glede na
zadnje sekunde porabe. Podatek se prikaže pri hitrosti nad
30
km/h.
Povprečna poraba
(l/100 km, km/l ali mpg)
I zračunana od zadnje nastavitve
števca dnevno prevoženih
kilometrov na ničlo.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)
Izračunana od zadnje nastavitve
števca dnevno prevoženih
kilometrov na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)
Izračunana od zadnje nastavitve
števca dnevno prevoženih
kilometrov na ničlo.
Razdalja do cilja
(km ali milje)
To je razdalja, ki jo je še treba
prevoziti do končnega cilja. Vnese jo
lahko uporabnik.
Če razdalja ni vnesena, so namesto
številk prikazane črtice.
Števec časa Stop & Start (Zaustavitev in zagon)
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če ima vozilo Stop & Start
(Zaustavitev in zagon), števec časa
sešteva čas, ko je motor med vožnjo
v
načinu STOP (Zaustavitev).
Števec se nastavi na ničlo ob
vsakem vklopu kontakta s
ključem.
Nastavitev datuma in ure
Enobarvni zaslon A
F Pritisnite gumb »MENU« (MENI).
F S p omočjo gumbov » 5« in » 6« izberite
»Display settings« (Nastavitve prikaza).
F
P
ritisnite » OK«, da potrdite izbiro.
F
S p
omočjo gumbov » 5« in » 6« izberite
funkcijo »Year« (Leto).
F
P
ritisnite » OK«, da potrdite izbiro.
F
S p
omočjo gumbov » 7« in » 8« izberite
želeno vrednost.
F
P
ritisnite » OK«, da potrdite izbiro.
F
P
onovite postopek za nastavitve »Month«
(Mesec), »Day« (Dan), »Time (Ura) in
»Minutes« (Minute).
01
Instrumentna plošča
Page 43 of 248
41
Enobarvni zaslon C
F Izberite meni »Display configuration«
(Konfiguracija prikaza) .
F
S p
omočjo gumbov » 5« in » 6« izberite
funkcijo »Date and time adjustment «
(Nastavitev datuma in časa) .
F
P
ritisnite » OK«, da potrdite izbiro.
F
S p
omočjo gumbov » 7« in » 8« prilagodite
želene nastavitve in potrdite izbiro
z
gumbom » OK«.
F
K
liknite okence »OK « na zaslonu in potrdite.
Zaslon na dotik
F Izberite meni » Settings« (Nastavitve).
F
N
a drugi strani pritisnite » Time/Date« (Ura/
dat um). F
Iz
berite »
Adjust time « (Prilagodi uro) ali
» Adjust date « (Prilagodi datum). Pri nastavitvi časa lahko izberete »
Satellite
synchronisation « (Sinhronizacija s sateliti).
Tako bodo minute prilagojene samodejno
glede na satelitski signal.
F
S š
tevilsko tipkovnico prilagodite nastavitve
in potrdite.
F P ritisnite »Confirm« (Potrdi), da shranite
izbiro in odnehate.
01
Instrumentna plošča
Page 210 of 248
6
Pritisnite na drugo stran.Izberite »Search for POI « (Iskanje
interesnih točk).
Izberite » All POIs« (Vse interesne točke),
Ali
»Motor «,
Ali
»Dining/hotels « (Restavracije/hoteli).
Z letno posodobitvijo zemljevidov so vam
na voljo nove zanimive točke.
Mesečno lahko posodobite tudi Risk
areas/Danger zones (Tvegana/nevarna
o bm o č ja).
Podroben postopek je na voljo na
spletnem mestu znamke.
Konfiguracija opozoril za Risk
areas/danger zones (Tvegana/
nevarna območja)
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani. Pritisnite na drugo stran.
Izberite »Settings« (Nastavitve
zaslona).
Izberite » Alarm!« (Opozorilo).
Zdaj lahko vklopite opozorila Risk areas
(Tvegana območja), nato:
-
»
Audible warning« (Zvočno opozorilo),
-
»
Alert only when navigating« (Opozorilo
samo pri navigacijskem vodenju),
-
»
Alert only for overspeed« (Opozorilo samo
pri prekoračeni hitrosti),
-
»
Display speed limits« (Prikaz omejitve
hitrosti),
-
Č
asovnik: v časovniku lahko določite
čas pred javljanjem opozorila Risk areas
(Tvegana območja). Izberite »Confirm « (Potrditev).
Ta serija opozoril in zaslonov je na voljo
le, če ste Risk areas (Tvegana območja)
najprej prenesli in namestili v
sistem.
Prometne informacije
Prikaz sporočil
Pritisnite na Navigation
(Navigacija)
za prikaz pr ve strani. Pritisnite na drugo stran.
Izberite »Traffic messages «
(Prometna sporočila).
Izberite nastavitve filtra za:
» On the route « (Na poti),
» Around « (V bližini),
» Near destination « (Blizu cilja) – filtri za
natančno nastavitev seznama sporočil.
Ponovno pritisnite, da odstranite filter.
Izberite sporočilo iz ponujenega seznama.
Izberite povečevalno steklo za
glasovne informacije.
Sporočila sistema TMC (angl. Traffic
Message Channel) o sistemu za vodenje/
navigacijo GPS vsebujejo prometne
informacije v realnem času.
Nastavitev filtrov
Pritisnite na Navigation
(Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
7-palčni zaslon na dotik
Page 226 of 248
22
Telephone (Telefon)
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona
Bluetooth
®. Vaš telefon Bluetooth
® je morda izključen ali
neviden. -
P repričajte se, da je vaš telefon Bluetooth®
vključen.
-
V n
astavitvah telefona preverite, ali je
vklopljena funkcija »viden vsem«.
Telefon Bluetooth
® ni združljiv s sistemom. Z družljivost svojega telefona lahko
preverite na spletni strani za vašo državo
(npr. www.dsautomobiles.si) (storitve).
Povezani telefon Bluetooth
® ni slišen. Zvok je odvisen od sistema in telefona. Povečajte glasnost avdio sistema, lahko tudi
do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
glasnost zvonjenja telefona.
Hrup v
okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost itd.).
Nekateri stiki se na seznamu prikažejo dvakrat. Možnosti za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s
SIM kartice, vnosov
iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti
sinhronizacije, se lahko nekateri vnosi
prikažejo dvakrat. Izberite »Display SIM card contacts« (Prikaz
stikov na kartici SIM) ali »Display telephone
contacts« (Prikaz stikov v
telefonu).
Stiki so na seznamu v
abecednem vrstnem
redu. Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih
možnosti. Stiki se lahko prenesejo
v
specifičnem redu, če izberete takšne
nastavitve. Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Sistem ne prejema SMS sporočil. Način Bluetooth
® ne dovoljuje pošiljanja SMS-
sporočil v
sistem.
7-palčni zaslon na dotik