CITROEN DS4 2010 Owners Manual
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2010, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2010Pages: 421, PDF Size: 8.05 MB
Page 101 of 421

99
These have one position for use (up) and a
stowed position (down).
They can also be removed.
To remove a head restraint:
F
r
elease the backrest using control 1 ,
F
t
ilt the backrest 2 slightly for wards,
F
p
ull the head restraint upwards to the stop,
Rear head restraints
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
Steering wheel adjustment
F When stationary , pull the control lever to
release the adjustment mechanism.
F
A
djust the height and reach to suit your
driving position.
F
P
ush the control lever to lock the
adjustment mechanism.
As a safety measure, these
adjustments should only be carried out
with the vehicle stationary.
F
t
hen, press the lug A .
03
Ease of use and comfort
Page 102 of 421

100
Mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass
permitting the lateral rearward vision necessary
for overtaking or parking.
They can also be folded for parking in confined
spaces.
Demisting / Defrosting
F Move control A to the right or to the left to select the corresponding mirror.
F
M
ove control B in all four directions to
adjust.
F
R
eturn control A to the central position.
Door mirrors
As a safety measure, the mirrors
should be adjusted to reduce the blind
spots.
Folding
F From outside: lock the vehicle using the remote control or the key.
F
F
rom inside: with the ignition on, pull the
control A in the central position rear wards.
If the mirrors are folded using control
A,
t
hey will not unfold when the vehicle is
unlocked. Pull again on control A .
If your vehicle is fitted with heated
mirrors, the demisting-defrosting
operates by switching on the heated
rear screen.
The rear screen demist - defrost can only
operate when the engine is running. The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.
Adjustment
For more information on Demisting and
defrosting the rear screen
, refer to the
corresponding section.
03
Ease of use and comfort
Page 103 of 421

101
Unfolding
F From outside: unlock the vehicle using the remote control or the key.
F
F
rom inside: with the ignition on, pull the
control A in the central position rear wards.
The folding and unfolding of the door
mirrors using the remote control can be
deactivated by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
If necessary the mirrors can be folded
manually.
Programming
F With the engine running, engage reverse g e a r.
F
S
elect and adjust the left-hand and right-
hand mirrors in succession.
The adjustment is stored immediately.
Switching on
F With the engine running, engage reverse g e a r.
Switching off
F Exit reverse gear and wait ten seconds.
or
F
R
eturn control A to the central position.
The mirror glass returns to its initial position.
The mirror glass also returns to its initial
position:
-
i
f the speed exceeds 6 mph (10 km/h),
-
i
f the engine is switched off.
Automatic tilting in reverse gear
System which provides a view of the ground
during parking manoeuvres in reverse gear.
F
M
ove control A to the right or to the left to
select the corresponding mirror.
The glass of the mirror selected tilts
downwards, in accordance with its
programming.
03
Ease of use and comfort
Page 104 of 421

102
Rear view mirror
Equipped with an anti-dazzle system, which darkens the mirror glass and reduces the nuisance to
the driver caused by the sun, headlamps from other vehicles...
Manual model
Adjustment
F A djust the mirror so that the glass is
directed correctly in the "day" position.
Day / night position
This system automatically and progressively
changes between the day and night uses by
means of a sensor, which measures the light
from the rear of the vehicle.
Automatic "electrochrome" model
In order to ensure optimum visibility
during your manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse
gear is engaged.
F
P
ull the lever to change to the "night" anti-
dazzle position.
F
P
ush the lever to change to the normal
"day" position.
03
Ease of use and comfort
Page 105 of 421

103
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very
high, first ventilate the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability. The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems only work when the engine is running.
To maintain a comfortable temperature in the passenger compartment, you can temporarily
deactivate the Stop & Start system.
For more information on Stop & Star t
, refer to the corresponding section.
03
Ease of use and comfort
Page 106 of 421

104
Manual air conditioning
The air conditioning system operates only with the engine running.
1. Temperature adjustment
F Turn the dial to select a position between blue (cold)
and red (hot) so as to adjust
the temperature to your
requirements.
2. Air flow adjustment
This dial is used to increase or
decrease the speed of the air
booster fan.
3. Air distribution adjustment
This dial is used to arrange the distribution of
air in the passenger compartment by combining
several air outlets.
F
I
f you place the air flow control
in position 0 , the system is
deactivated. However, a slight flow
of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.
F
T
urn the dial from position 1 to position 5 to
obtain a comfortable air flow. Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows and
footwells.
Footwells.
Central and side vents.
The air distribution can be
adapted by placing the dial in an
intermediate position.
Avoid driving too long with the
ventilation off (risk of misting and
deterioration of air quality).
03
Ease of use and comfort
Page 107 of 421

105
4. Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.F
P
ress the button to recirculate
the interior air. The indicator
lamp comes on to confirm this.
This function allows hot or cold air to be
delivered selectively and more quickly.
5. Air conditioning On/Off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3 °C.
Switching on
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment control 2
is in position " 0".
To obtain cooled air more quickly, you
can use recirculation of interior air for
a few moments. Then return to fresh
air intake.
The recirculation of interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and smoke.
Return to exterior air intake as soon as possible
to prevent deterioration of the the air quality
and the formation of mist.
F
P
ress the button again to
permit the intake of exterior air.
The indicator lamp goes off to
confirm this.
Switching off
F Press the "A /C " button, the
button's indicator lamp comes on.
F Press the "A /C " button again,
the button's indicator lamp
goes off.
Switching off may affect comfort levels
(humidity, condensation).
03
Ease of use and comfort
Page 108 of 421

106
Dual-zone digital air conditioningThe air conditioning system operates when the engine is running.
Automatic operation
1. Automatic comfort programme
F Press the "AUTO" button
repeatedly:
-
a f
irst indicator lamp comes
on; the "light" setting mode is
selected,
-
a s
econd indicator lamp
comes on; the "medium"
setting mode is selected,
-
a t
hird indicator lamp comes
on; the "intense" mode
setting is selected. When the engine is cold, the air
flow will reach its optimum level
progressively, taking account of the
weather and the desired comfort level
so as to avoid too great a distribution
of cold air.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort value, there is no
need to change the value displayed in
order to obtain the comfort required.
The system corrects the difference
in temperature automatically and as
quickly as possible.
This system is designed to operate effectively
in all seasons, with the windows closed. We recommend the use of one of the three
AUTO modes available: they provide optimised
regulation of the temperature in the
passenger
compartment according to the comfort value
that you have chosen.
These three modes automatically adjust the
air flow, according to the desired setting, while
also maintaining the desired comfort value.
03
Ease of use and comfort
Page 109 of 421

107
2. Driver's side adjustment4. Automatic visibility programme
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
F
T
urn control 2 or 3 to the left until
"LO" is displayed or to the right
until "HI" is displayed.
For more information on the
automatic visibility programme,
refer to the "Front demisting -
defrosting"
section.
3. Passenger's side adjustment
F Turn control 2 or 3 to the left
or to the right respectively
to decrease or increase this
value.
A setting around the value 21 provides
optimum comfort. However, depending on your
requirements, a setting between 18 and 24 is
normal.
You are advised to avoid a left / right setting
difference of more than 3.
Manual operation
If you wish, you can make a different choice
from that offered by the system by changing
a setting. The the "AUTO" indicator lamps go
off; the other functions will still be controlled
automatically.
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
The driver and front passenger can each adjust
the temperature to their requirements.
The value indicated on the display corresponds
to a level of comfort and not to a temperature in
degrees Celsius or Fahrenheit.
F
P
ressing the "AUTO"
button returns the system
to completely automatic
operation.
03
Ease of use and comfort
Page 110 of 421

108
5. Air conditioning On / Off
F Press this button to switch off the air conditioning.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).
6. Air distribution adjustment
F Press one or more buttons to direct the air flow towards:
-
t
he windscreen and side
windows (demisting or
def r o st ing),
-
t
he outer and centre air
vents,
-
t
he footwells.
You can combine the three orientations to
obtain the desired air distribution.
7. Air flow adjustment
F Turn this control to the left to decrease the air flow or to the
right to increase the air flow.
8. Air intake / Air recirculation
F Press this button for recirculation
of the interior air. The indicator
lamp in the button comes on.
The air flow indicator lamps, between the two
fans, come on progressively in relation to the
value requested.
9. "REST" function: ventilation with the engine off
Even with the engine is off, you can
operate the ventilation for a few
minutes.
Air recirculation enables the passenger compartment
to be isolated from exterior odours and smoke.
For example, while you are away from the
vehicle, the passengers can still enjoy some air
circulation without having the engine running.
This function is available after switching on the
ignition, as well as after stopping the engine.
The period that the function is available
depends on the state of charge of the battery.
You can activate the "REST" function while the
air conditioning control screens are on.
Avoid prolonged operation in interior air
recirculation mode (risk of misting and
deterioration of air quality).
F
P
ress this button again to
return to automatic operation
of the air conditioning. The
indicator lamp on the "A /C "
button comes on.
F
A
s soon as possible, press
this button again to permit
the intake of outside air and
prevent the formation of
condensation. The indicator
lamp in the button goes off.
03
Ease of use and comfort