audio CITROEN DS4 2011 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 31.45 MB
Page 331 of 402

329
08 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
CD, CD MP3, LEITOR USB
O auto-rádio reproduz os fi cheiros de áudio com a extensão ".m4a,
.m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de fi cheiro (.wma, .mp4, .m3u...) não é
reproduzido.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos fi cheiros com menos de
20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex: " " ? ; ù)
para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de
preferência.
Se o disco se encontrar gravado num outro formato, é possível que a
reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma de
gravação, com uma velocidade mais lenta possível (4x no máximo)
para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é
recomendável.
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass
Storage ou IPod através da tomada USB
(cabo adaptado não fornecido).
A gestão dos periféricos é efectuado através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema
aquando da ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo Jack (não fornecido).
Para ser lida, uma memória USB deve encontrar-se formatada em
FAT 16 ou 32.
Page 334 of 402

332
08
1
2
1
2
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os fi cheiros de áudio do telefone através
dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: ver capítulo "TELEFONAR".
Escolha o perfi l " Áudio
" ou " To d o s
".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilotagem é efectuada apenas através do periférico.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo " Repetição
" no periférico
Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
IPOD/IPHONE
Ligue o IPod ou IPhone à tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
A leitura é automaticamente iniciada.
O controlo é efectuado través dos comandos do sistema de áudio.
As classifi cações disponíveis são as do leitor nómada ligado
(artistas/álbuns/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
A classifi cação utilizada é a classifi cação por artista. Para modifi car
a classifi cação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classifi cação pretendida (playlists por
exemplo) e valide para descer a arboresência até à faixa pretendida.
Page 335 of 402

333
08
12
3
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Cabo de áudio não fornecido
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JACK através
de um cabo de áudio.
Prima MUSIC
para apresentar o menu
" MEDIA
".
Seleccione "Activar/Desactivar
entrada aux."
e valide.
Regule em primeiro lugar o volume do
seu equipamento portátil (nível elevado).
Em seguida, regule o volume do seu
auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento
nómada.
Page 336 of 402

334
09
1
2
REGULAÇÕES DE ÁUDIO
Podem ser acedidos através de uma
pressão contínua em RADIO
ou MUSIC
ou através dos menus " Banda FM/AM
"
ou " MEDIA
".
- " Ambiência
" (6 ambientes à escolha)
- " Graves
"
- " Agudos
"
- " Intensidade sonora
" (Activar/Desactivar)
- "Repartição" (" Condutor
", " Todos os passag.
")
- " Balancço Esq-Dir
" (Esquerda/Direita)
- " Balanço Fr-Tr
" (Frente/Trás)
- " Volume autom.
" em função da velocidade (Activar/Desactivar)
As regulações de áudio ( Ambiência
, Graves
, Agudos
, Intensidade
sonora
) são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas as
fontes.
A repartição (ou espacialização) do som é um tratamento de áudio
que permite adaptar a qualidade sonora, em função do número de
ouvintes no interior do veículo.
Page 339 of 402

337
11 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Marcar o n°
Contactos
Chamar
Abrir
Importar
MENU "Telefone"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Lista dos periféricos emparelhados
Conectar
Desconect.
Eliminar
Supr. tudo
Situação memória contactos
Funções do Telefone
Opções do toque
Apagar o diário das chamadas
Funções do Bluetooth
Ambiência
MENU "RADIO"
Banda seguinte
Opções
Activar/Desactivar TA
Activar/Desactivar RDS
Ajustes áudio
Procura dos periféricos
Alterar o nome do rádio-telefone
Terminar a chamada
Ver todos os contactos
Eliminar
Gestão dos contactos
Novo contacto
Suprimir todos os repertórios
Importar tudo
Sincronização dos contactos
Ver os contactos do telefone
Não há sincronização
Ver os contactos do cartão SIM
Nenhum
Clássico
Jazz
Rock
Techno
Vocal
Page 340 of 402

338
11 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repetição
Ajustes áudio (idem RADIO)
Activar/Desactivar entrada aux.
MENU "MEDIA"
Média seguinte
Ejectar o suporte USB
Modo de leitura
Normal
Aleatório
Todos os passag.
Balancço Esq-Dir
Balanço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
Agudos
Intensidade sonora
Repartição
Condutor
Modo noite
Dia/Noite Aut.
Regular a luminosidade
Acertar a data e a hora
MENU "SETUP"
Configuração do ecrã
Seleccionar a cor
Harmonia:
Cartografi a:
Modo dia
Síntese vocal
Volume das instruções de navegação
Voz masculina/Voz feminina
Page 343 of 402

341
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Determinados contactos
aparecem em duplicado
na lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização dos
contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando
as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado. Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não se
encontram classifi cados
por ordem alfabética. Determinados telefones propõem opções de visualização. Consoante os
parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modifi que os parâmetros de visualização da lista
do telefone.
O sistema não recebe
SMS O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não
reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifi que o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo
"Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O tempo de espera após
introdução de um CD ou da
inserção de uma memória
USB é prolongado. Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado
número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta operação pode
demorar alguns segundos ou minutos. Este fenómeno é normal.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 344 of 402

342
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Determinados caracteres
das informações do
suporte em leitura
não são apresentados
correctamente. O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de
caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
faixas e listas.
Não é possível iniciar a
leitura dos fi cheiros em
streaming. O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
os nomes das faixas e a
duração de leitura não
são apresentadas no
ecrã em streaming audio. O perfi l Bluetooth não permite transferir estas informações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi ca
atravessada. Active a função "RDS" através do menu de atalho
para permitir ao sistema verifi car se existe na
zona geográfi ca uma estação emissora mais
potente.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...)
pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal e não constitui qualquer
avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verifi cação da antena pela Rede
CITROËN.
Não encontro algumas
estações de rádio na lista
das estações captadas. A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de
rádio é alterado.
Page 345 of 402

343
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Ao modifi car a regulação
de agudos e graves, o
ambiente deixa de estar
seleccionado. A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos graves.
É impossível alterar um sem alterar o outro. Modifi que a regulação dos agudos e dos graves
ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente sonoro pretendido.
Ao modifi car o ambiente,
as regulações de agudos
e graves são repostas
a zero.
Ao modifi car a
regulação do balance, a
repartição deixa de estar
seleccionada. A escolha de uma repartição implica a regulação do balance.
Não é possível alterar um sem o outro. Modifi que a regulação do balance ou a regulação
da repartição para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Ao modifi car a repartição,
as regulações do
balance deixam de estar
seleccionadas.
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadas
às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Verifi car se as regulações áudio Volume, Graves,
Agudos, Ambiência, Intensidade sonora estão
adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO Graves, Agudos,
Balanço Fr-Tr, Balancço Esq-Dir na posição
intermédia, de seleccionar o ambiente musical
"Linear", de regular a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
Page 347 of 402

345
O sistema encontra-se codifi cado de forma a funcionar
apenas no veículo. Em caso de instalação noutro
veículo, consulte a rede CITROËN para a confi guração
do sistema.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se
passados alguns minutos.
ÍNDICE
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Telefonar
06 Regulações de áudio
07 Configuração
08 Computador de bordo
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
346
347
348
349
359
368
369
370
371
373