bluetooth CITROEN DS4 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2013Pages: 408, PDF Size: 13.43 MB
Page 16 of 408

Post de conducere
1.
Comenzi regulator de viteză/limitator de
viteză.2. Comenzi de functii optionale.3.
Comandă de reglare a volanului. 4.
Comenzi de iluminat şi semnalizatoare de
direcţie. 5. Tablou de bord combinat.
6.Airbag şofer. Avertizare sonoră.7.
Comenzi de sistem audio si telematica.8.Comenzi de sistem Bluetooth sau telefon. 9.
Comandă de deschidere a capotei. 10.Comenzi oglinzi retrovizoare exterioare.
Comenzile sistemului de ridicare geamuri. 11. Cutie siguranţe. 12.Reglare manuală a proiectoarelor.
Bara inferioara de comenzi laterale. 13.Buton de deschidere a capacului de protectie a busonului de carburant. Bara superioara de comenzi laterale.14.Aerator lateral orientabil şi obturabil. 15.
Duză de dezgheţare geam de usa fata.
Page 27 of 408

25
Familiarizare
Comenzi de regulator/limitator deviteza
Volan cu comenzi integrate
60
Comenzi de functii optionale
222, 224
59
2.
Reostat de iluminat post de conducere.
300, 351
Comenzi sistem audio
300, 351
Comenzi sistem Bluetooth sau telefon
1.Black panel (ecran negru).
40
sauGestionarea afisajului central din tabloul debord, de tip 2.
138
3.
Aprindere/Stingere plafoniera.
226
sauMasurarea spatiului disponibil.
O buna supraveghere
Page 67 of 408

65
Ecrane multifuncţie
Când sistemul audio este pornit, acest meniu permite
activarea sau neutralizarea functiilor legate de utilizarea
aparatului de radio
(RDS, DAB/FM auto tracking (Urmarire automata DAB/FM), RadioText (TXT) display(Afisare radio text)), sau alegerea modului de redarepentru echipamentul media (Repeat (Repetare), Random
all (Aleator tot), Random (Aleator), Normal (Normal)).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia "Multimedia",consultaţi capitolul "Audio şi Telematică".
Meniu "Multimedia"
(Multimedia)
Meniu "Tri
p computer"
(Calculator de bord)
Acest meniu permite consultarea informaţiilor privind starea vehiculului.
Lista de avertizari
Acesta recapitulează mesajele de stare si de aver tizare privind functiile (activate, dezactivate
sau defecte), afişându-le succesiv pe ecranul
multi
funcţional. ) Apăsaţi tasta "MENU"(Meniu), pentru
acces la meniul general. ) Apăsaţi săgeţile duble, apoi tasta "OK
"pentru a selecta meniul "Trip computer" (Calculator de bord). )
În meniul "Trip computer" (Calculator de bord), selectati randul " Warning log" (Lista
de avertizari) si validati.
Meniu "Telephone"
(Te l e f o n)
Cu sistemul audio pornit, acest meniu permite
lansarea unui apel, si consultarea diferitelor
agende telefonice.
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia
"Telephone", consultaţi capitolul "Audio şi
Telematică".
Meniu "Bluetooth connection"
(Conexiune Bluetooth)
Cu sistemul audio pornit, acest meniu permite conectarea sau deconectarea unui periferic
Bluetooth
(telefon, echipament media) sistabilirea modului de conectare (kit maini-
libere, redare fisiere audio).
Pentru mai multe detalii privind aplicatia
"Bluetooth connection" (Conexiune Bluetooth),consultati capitolul "Audio si Telematica".
Page 284 of 408

"Multimedia":
sisteme audio, comenzi de sistem audio in spatele volanului, difuzoare, modul Hi-Fi,
kit maini-libere Bluetooth, navigatie portabila, suport semiintegrat de navigatie portabila, aver tizoare de radar, USB Box, camera video
de mers inapoi, ecran video portabil, suport
video por tabil, priza 230 V/50 Hz, adaptor de
alimentare 230 V/12 V, WiFi imbarcat...
In reteaua de reparatori a
greati CITROËN
puteti gasi de asemenea produse de curatare si
de intretinere (interioara si exterioara) - printrecare produsele din gama "TECHNATURE" -
produse de completare (lichid de spalare geamuri...), creioane de retus vopsea si
vopsea spray exact de culoarea vehiculului
dumneavoastra, rezerve (cartus pentru kit dereparare provizorie pneu...), ...
Instalarea emiţătoarelor deradiocomunicaţii ţţ
Înainte de a instala un emiţător deradiocomunicaţii ca post-echipare, cu antenă exterioară pe vehiculul dumneavoastra, consultaţi reţeauaCITRO
Page 299 of 408

297
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numaipe vehiculul dumneavoastră.
eMYWAY
01 Primii pasi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapăratsă realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea modului economie de energie.
CUPRINS
02 Comenzi la volan
03 Functionare generala
04 Navigatie - Ghidare
05 Informatii trafic
06 Telefon
07 Radio
08 Redare media muzicale
09 Setari audio
10 Configurare
11 Ramificatii ecran
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
298
300
30
1
303
316
319
329
332
338
339
340
3
43
NAVIGATIE GPS
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA
TELEFON BLUETOOTH
Page 322 of 408

1
2
5
63
4
06
CONECTAREA UNUI TELEFON
BLUETOOTH
PRIMA CONECTARE Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetoothla sistemul kit m
Page 325 of 408

323
06
1
2
3
4
5
6
7
GESTIONAREA CONTACTELOR
Apasati pe PHONE
(TELEFON), apoi selectati " Directory of contacts"(Contacte) si validati.
Selectati contactul dorit si validati.
Selectati "Import" (Importa), pentru acopia un singur contact in sistem.
Selectati "Call" (Apel), pentru a lansa unapel.
Selectati "Open
" (Deschide) pentru a vizualiza un contact exterior sau a
modifi ca un contact inregistrat in sistem.
Selectati OK
sau ESC
, pentru a iesi din acest meniu.
Selectati "Delete
" (Sterge), pentru a
sterge un contact inregistrat in sistem.
Pentru a modifi ca un contact extern, este necesara importarea
lui. El va fi inre
gistrat in sistem. Nu este posibila modifi carea sau stergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
TELEFON
Page 330 of 408

1
2
3
1
2
3
4
5
06
Apasati de doua ori pe tasta PHONE(TELEFON)
.
Selectati " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor cunoscute) si validati.
Este posibil sa:
- " Connec
t" (Conectati) sau sa
" Disconnect " (Deconectati)
telefonul ales,
-
anulati conectarea telefonului ales.
Este posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.
TELEFON
GESTIONAREA TELEFOANELOR
CONECTATE
SETAREA SONERIEI
Apasati de doua ori pe PHONE(TELEFON).
Selectati " Phone functions
" (Functii
telefon) si validati.
Selectati " Ring options" (Optiuni
sonerie) si validati.
Puteti re
gla volumul si alege tipul desonerie.
Selectati " Bluetooth functions
" (Functii Bluetooth).
Selectati " OK" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.
Page 338 of 408

08
1
2
1
2
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECATRE PLAYER APPLE ®
Conectati playerul Apple®
la portul USB, utilizând un cablu adecvat®
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasifi carea disponibila este cea a echipamentului portabil conectat(artist/album/gen/playlist/audiobooks/podcasts).
Clasifi carea utilizata din setare initiala este clasifi carea du
pa artist.
Pentru a modifi ca o clasifi care utilizata, urcati in ramifi catie pana la primul sau nivel, apoi selectati clasifi carea dorita (playlist de exemplu)
si validati pentru a cobori in ramifi catie pana la piesa dorita.
Versiunea de soft a sistemului audio
poate fi incompatibila cugeneratia echipamentului Apple ®.
Lista echipamentelor compatibile si actualizarea softului suntdisponibile in reteaua CITROËN.
pp
Page 343 of 408

341
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare numar
Director
y of contacts
Contacte
Call
Apelare
O
pen Deschidere
Im
port
Importare
MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsLista periferice conectate
Connect
Conectare
DisconnectDeconectare
Delete
Stergere
Delete allStergere tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Functii telefon
Ring optionsOptiuni sonerie
Delete calls log
Stergere lista apeluri
Bluetooth functions
Functii Bluetooth
E
qualizer Egalizator de frecvente
MENIU "RADIO"
Following waveband Banda urmatoare de frecvente
Guidance o
ptions Optiuni de ghidare
Activate/Deactivate T
A
Activare/Dezactivare TA
Activate/Deactivate RD
SActivare/Dezactivare RDS
Audio settings
Setari audio
Peripherals search
Cautare periferice
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
Hang up
Inchidere
Display all phone contact
sAfi sare toate contactele telefon
Delete
Ster
gere
Contacts management
Gestionare contacte
New contact
Contact nou
Delete all contacts
Stergere toate contactele
Import all the entries
Importare toate contactele
S
ynchronizing contacts
Sincronizare contacte
Displa
y telephone contactsAfi sare contacte telefon
No synchronization
Nu exista sincronizare
Displa
y SIM card contacts Afi sare contacte cartela SIM
None
Niciuna
Classical
Muzica clasica
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
VocalMuzica vocala