CITROEN DS4 2014 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 32.44 MB
Page 331 of 431

06
329
   
Kontakti vaatamine, importimine või kustutamine 
 
 
Vajutage nupule  PHONE 
, valige 
"  Directory of contacts 
 " (kontaktid) ja 
kinnitage.  
   
Valige kontakt ja kinnitage.  
   
Valige "  Import 
 ", et telefoni kontakti 
süsteemi kopeerida.  
   
Vali "  Delete 
 ", et kustutada süsteemi 
salvestatud kontakti.     
Sellest menüüst väljumiseks valige  OK 
 
või vajutage sellele nupule.  
     
Pärast kontaki importimist kustub Bluetooth tähis ja selle asemele 
ilmub telefoni tähis, mis näitab, et kontakt on süsteemi salvestatud.  
 
HELISTAMINE 
 
 
Välise kontakti muutmiseks tuleb see kontakt importida. Kontakt 
salvestatakse süsteemi. Telefoni või SIM kaardi kontakte ei saa 
muuta või kustutada läbi Bluetooth ühenduse.  
   
Valige "  Open 
 " (avamine), et 
visualiseerida telefoni kontakti või muuta 
süsteemi salvestatud kontakti.     
Menüüs "  Directory of contacts 
 " toimub kontaktide importimine ja 
kustutamine ükshaaval.   
Page 332 of 431

06  HELISTAMINE 
 
 
Vajutage kaks korda nupule  PHONE 
.  
   
Valige "  Dial 
 " (numbri valimine) ja 
kinnitage.     
Valige "  Directory of contacts 
 " 
(kontaktid) ja kinnitage.  
   
Valige number virtuaalse klahvistiku 
abil, valides ja kinnitades kõik numbrid 
ükshaaval. 
  Helistamiseks vajutage " OK 
".  
    
Vajutage nupule  TEL 
 või kaks korda 
nupule  PHONE 
.      
Uuele numbrile helistamine     
 
Kontaktnumbril helistamine  
   
Valige soovitud kontakt ja kinnitage 
valik. 
  Kui kasutasite nuppu  PHONE 
, valige 
"  Call 
 " (helistamine) ja kinnitage.  
   
Valige number ja kinnitage valik, et 
helistamist alustada.  
 
 
 
 
 
 
 
 
Helistamine  
 
Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni kasutada. Helistamise ajaks 
parkige sõiduk turvaliselt või kasutage helistamiseks roolil olevaid nuppe.   
Page 333 of 431

06
331
  HELISTAMINE 
 
 
 
Helistamine ühele viimasena valitud numbritest  
   
Vajutage nupule  TEL 
, valige "  Call list 
 " 
(kõneregister) ja kinnitage 
   
Valige number ja kinnitage.  
   
Kõneregistri kustutamiseks vajutage kaks korda  PHONE 
, valige 
"  Phone functions 
 " (telefoni funktsioonid) ja "  Delete calls log 
 " 
(kõneregistri kustutamine) ning kinnitage.  
 
 
Kõne lõpetamine 
 
 
Kõne lõpetamiseks vajutage nupule 
  PHONE 
 ja valige " OK 
".  
   
Või vajutage pikalt roolil olevale nupule 
  TEL 
.  
   
Või vajutage kaks korda lühidalt roolil 
olevalt nupule  TEL 
.  
   
Või vajutage nupule  MODE 
 seni, kuni 
ekraanile ilmub telefoni aken.    Vajutage  PHONE 
, et kuvada 
kõneregistrit.     või 
  Vajutage nupule " OK 
", et kuvada 
alamenüüd, seejärel valige "  Hang up 
 " 
(kõne lõpetamine) ja kinnitage.  
     
Alati saab helistada ka otse telefonist, olles turvalisuse 
tagamiseks eelnevalt sõiduki parkinud.  
  
Page 334 of 431

06  HELISTAMINE 
 
 
Kõnele vastamine 
 
 
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja ekraanile ilmuv ajutine 
teade.  
   
Vaikimisi on valitud kõnele vastamiseks 
''  Ye s 
 ''. 
  Kõnele vastamiseks vajutage " OK 
". 
  Kõnest keeldumiseks valige "  No 
 " ja 
kinnitage.  
   
Lühidalt nupule  TEL 
 vajutades vastate 
kõnele. 
  Pikalt nupule  TEL 
 vajutades keeldute 
saabuvast kõnest.  
  
Page 335 of 431

06
333
  HELISTAMINE 
 
 
Valikud kõne ajal *  
 
 
Kõne ajal vajutage korduvalt nupule 
  MODE 
, et valida telefoniekraani näitu 
ja seejärel vajutage alamenüüsse 
pääsemiseks nupule " OK 
".  
   
Valige "  Private mode 
 ", et jätkata kõnet 
otse telefonis. 
  Või valige "  Hands-free mode 
 ", et 
kasutada kõne ajal kõlareid.  
   
Valige "  Put call on hold 
 ", et kõne 
ootele panna. 
  Või valige "  Resume the call 
 " ja 
kinnitage, et jätkata ootele pandud 
kõnet.     
Valige "  DTMF ring tones 
 ", et kasutada 
klahve ja navigeerida interaktiivse 
serveri menüüs.  
   
Valige "  Hang up 
 ", et kõnet lõpetada.  
   
*  
 Vastavalt telefoni ühilduvusele ja teenusele.      
Samuti on võimalik teha 
konverentskõnet, helistades järjest kahel 
numbril*. Valige " Konverentskõne 
" 
alamenüüst, millesse pääseb selle nupu 
abil.  
     
Või vajutage korraks sellele nupule.   
Page 336 of 431

06
   
Vajutage kaks korda nupule  PHONE 
.  
   
Valige "  List of the paired peripherals 
 " 
ja kinnitage.  
   
Saate : 
 
 
 
-   Valitud telefoni ühendada ("  Connect 
 ") 
või lahti ühendada ("  Disconnect 
 "), 
 
 
-   tühistada valitud telefoni paaristamist.  
  Samuti saab tühistada kõiki paaristamisi.  
 
 
HELISTAMINE 
 
 
Paaristatud telefonid 
   
Helina reguleerimine 
 
 
Vajutage kaks korda nupule  PHONE 
.  
   
Valige "  Phone functions 
 " 
(telefonifunktsioonid) ja kinnitage.  
   
Valige "  Ring options 
 " (helinad) ja 
kinnitage.  
   
Helina tugevust ja tüüpi saab 
reguleerida.      
Valige "  Bluetooth functions 
 ".  
   
Valige " OK 
" ja kinnitage, et muudatusi 
salvestada.  
  
Page 337 of 431

07
335
  RAADIO 
 
 
 
 
 
 
 
Pääs menüüsse "RAADIO" 
 
 
 
"  FM / AM band / DAB 
"  
   
" Change waveband 
" ("  AM / FM / 
DAB 
") (laineala muutmine) 
  "  Guidance options 
 " (" TA, RDS, 
FM / DAB järgimine 
") 
  "  Audio settings 
 " (vt. ptk.) 
  "  Update radio list 
 " 
(raadiojaamade nimekirja 
uuendamine)  
     
Vastuvõetavate 
raadiojaamade tähestikuline 
nimekiri.  
   
Vajutage nupule      
või      
või kasutage ümmargust 
nuppu, et valida nimekirjast eelmist või järgmist 
raadiojaama.  
   
Nimekirja saab kuvada ka roolil olevale nupule  LIST 
 
vajutades.     
Nimekirjast menüüsse minek (vasakule/paremale). 
  või  
     
Pikk vajutus nupule  LIST 
 
uuendab raadiojaamade 
nimekirja.      
Vajutage nupule  RADIO 
.