audio CITROEN DS4 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 32.94 MB
Page 300 of 431

013
  Audio- és telematikai berendezések  
Page 305 of 431

303
   
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely 
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését 
teszi lehetővé.  
 
 
 
 
 
 
eMyWay 
 
 
01  Első lépések - vezérlőkonzol  
 
 
 
 
Biztonsági okokból a nagy fi gyelmet igénylő 
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben 
hajthatja végre. 
  Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az 
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a 
rendszer kikapcsol.  
 
 
 
TARTALOM  
   
02  Kormánynál elhelyezett kapcsolók  
 
 
   
03  Általános működés  
 
 
   
04  Navigáció - célravezetés  
 
 
   
05  Közlekedési információk  
 
 
   
06  Telefonálás  
 
 
   
07  Rádió  
 
 
   
08  Zenei adathordozók  
 
 
   
09  Audiobeállítások  
 
 
   
10  Konfigurálás  
 
 
   
11  Képernyő menüszerkezete  
 
 
   
Gyakori kérdések  
 
 
 304
 306
 307
 309
 322
 325
 335
 339
 345
 346
 347
 351
   
GPS-NAVIGÁCIÓ 
  MULTIMÉDIÁS AUTÓRÁDIÓ / 
BLUETOOTH TELEFON  
Page 306 of 431

01  ELSŐ LÉPÉSEK 
 
 
Belépés a  Navigation - 
guidance 
 (Navigáció - 
célravezetés) menübe 
és a legutóbbi úti célok 
megjelenítése  
   
Forgókapcsoló: 
  Röviden megnyomva álló motornál: bekapcsolás/
kikapcsolás 
  Röviden megnyomva járó motornál: audio-
hangforrás kikapcsolása/bekapcsolása 
  Forgatás: hangerő-beállítás (minden hangforrásé 
független, beleértve a TA üzeneteket és a 
navigációs utasításokat is)      
Hosszan megnyomva: a 
rendszer újrainicializálása  
   
Röviden megnyomva: tárolt 
rádióadó kiválasztása 
  Hosszan megnyomva: 
hallgatott rádióadó tárolása      
 
 
MODE 
 gomb: az alapkijelzés 
típusának kiválasztása  
Hosszan megnyomva: 
képernyő elsötétítése (DARK)  
   
Belépés a Telephone 
(Telefon) menübe 
és a legutóbbi 
hívások listájának 
megjelenítése 
vagy bejövő hívás 
fogadása      
Belépés a 
  Confi guration 
 
(Konfi gurálás) menübe  
Hosszan megnyomva: 
hozzáférés a GPS-
lefedettséghez és 
a bemutató (demo) 
üzemmódhoz     
Belépés a  Traffi c 
information 
 
(Közlekedési 
információk) menübe 
és az érvényben 
lévő forgalmi 
fi gyelmeztetések 
megjelenítése   
Page 307 of 431

01
305
   
Kiválasztás: 
   
 
-   automatikus állomáskeresés csökkenő/emelkedő 
frekvenciasorrendben 
   
-   CD, MP3 vagy média előző/következő műsorszáma 
   
-  a képernyő bal/jobb oldala (a megjelenített menüben)  
  Mozgatás balra/jobbra  Move the map 
 (Térkép mozgatása) módban  
   
Kilépés a folyamatban 
lévő műveletből, egy 
menüszinttel feljebb lépés 
  Hosszan megnyomva: 
visszatérés az 
alapkijelzéshez  
   
Belépés az  FM / AM band 
 (FM/AM 
hullámsáv) menübe, és a fogható 
rádióadók listájának megjelenítése 
  Hosszan megnyomva: az audiobeállítások 
szabályozását lehetővé tevő panel 
megjelenítése a Tuner hangforráshoz  
   
Hosszan megnyomva: belépés az  Audio settings 
 (Audiobeállítások) menübe: zenei 
hangzásvilágok, mély/magas hangok, loudness funkció, hangelosztás, jobb/bal balansz, 
első/hátsó balansz, automatikus hangerő-korrekció  
 
 
Belépés a  MUSIC 
 (Zene) menübe, és a CD/MP3/Apple ® 
 
lejátszó műsorszámainak és mappáinak kijelzése 
  Hosszan megnyomva: az audiobeállítások 
szabályozását lehetővé tévő panel megjelenítése 
a MEDIA (CD/USB/iPod/Streaming/AUX) 
hangforrásokhoz   
 
Forgókapcsoló és OK gomb: 
  Választás a képernyő, egy lista vagy egy menü 
elemei között, majd a művelet érvényesítése a 
gomb rövid megnyomásával 
  Menün és listán kívül egy rövid gombnyomással 
hívható elő a képernyő aktuális kijelzéséhez 
kapcsolódó menü 
  Térkép kijelzésekor a gomb elforgatásával: a térkép 
léptékének növelése/csökkentése  
     
Kiválasztás: 
   
 
-   lista vagy menü előző/következő sora 
   
-  előző/következő médiaállomány 
   
-  előző/következő rádiófrekvencia 
   
-  előző/következő MP3-mappa  
  Mozgatás felfelé/lefelé  Move the map 
 (Térkép mozgatása) 
módban  
 
ELSŐ LÉPÉSEK  
Page 329 of 431

06
327
   
Válassza ki a  Connect 
 (Csatlakozás) 
gombot, és hagyja jóvá.  
   
A telefon a következő módokon 
csatlakoztatható a rendszerhez: 
   
 
-   Hands-free mode 
 (Kihangosítós) 
profi l: csak telefon, 
   
-   Audio 
 (Streaming) profi l: a telefon 
zeneszámainak lejátszása, 
   
-  vagy  All 
 (Összes): mindkét profi l 
választásához.  
  Válassza az  OK 
-t, és hagyja jóvá.     
Ezután hagyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást, 
hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindig 
automatikusan csatlakozzon.  
   
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profi llal csatlakozni, az adott 
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profi llal csatlakozhat 
a készülék.  
 
TELEFONÁLÁS 
 
 
A  Hands-free mode 
 (Kihangosítós) profi lt akkor használja, ha a 
„Streamingˮ funkciót nem szeretné bekapcsolni.      
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. 
A telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.  
   
A telefon típusától függően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer 
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.  
   
Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását követő 
kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon 
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „láthatóˮ Bluetooth 
kapcsolat). 
  Az automatikus csatlakozási profi l módosításához törölje a 
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profi llal.  
     
Adjon meg készülékén egy legalább 4 számjegyű 
kódot, és hagyja jóvá.  
   
Adja meg ugyanezt a kódot a 
rendszerben, válassza ki az  OK 
-t, és 
hagyja jóvá.      
Válassza ki a készüléket a megjelenített 
listából, majd hagyja jóvá.   
Page 337 of 431

07
335
  RÁDIÓ 
 
 
 
 
 
 
 
Belépés a RÁDIÓ menübe 
 
 
 
 
FM / AM band / DAB  (FM/AM/DAB hullámsáv)  
   
 
Change waveband 
  ( 
  AM / FM / 
DAB 
  ) 
 (Sávváltás - AM/FM/DAB) 
   
Guidance options 
  ( 
  TA, RDS, 
FM / DAB 
  auto tracking 
  ) 
 
(Célravezetési opciók - TA, RDS, 
FM/DAB frekvenciakövetés) 
   
Audio settings 
 (Audiobeállítások - 
lásd az ide vonatkozó bekezdést) 
   
Update radio list 
 (Rádióadók 
listájának frissítése)  
     
A fogható rádióadók 
betűrendes listája  
   
Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához 
nyomja meg a      
vagy      
gombot, vagy használja a 
forgókapcsolót.  
   
A lista a kormánykeréken lévő  LIST 
 gomb 
megnyomásával is megjeleníthető.     
A listából a menübe lépés (bal/jobb): 
  vagy  
     
A  LIST 
 gombot hosszan 
benyomva tartva frissítheti a 
fogható rádióadók listáját.      
Nyomja meg a  RADIO 
 gombot.   
Page 340 of 431

07  RÁDIÓ 
 
 
Nyomja meg a  RADIO 
 gombot.  
 
 
 
 
 
 
DAB (Digital Audio Broadcasting)  
Digitális rádió 
   
A digitális rádió jobb hangminőséget biztosít, és az éppen hallgatott 
rádióadóra vonatkozó grafi kus információk kijelzésére is alkalmas. 
Ehhez válassza a  Video mode 
 (Videó üzemmód) pontot a Radio 
favourites (Rádióbeállítások) menüpont alatt. 
  Az egyes „multiplex/egységˮ-ekben rendelkezésre álló rádióadók 
ábécésorrendben jelennek meg.  
   
Válassza a  Change waveband 
 (Sávváltás) pontot, és 
hagyja jóvá.  
   
Válassza a DAB pontot, és hagyja jóvá.  
 
 
 
 
 
 
 
Digitális rádió - DAB/FM frekvenciakövetés 
 
 
A DAB nem fedi le 100%-ban az ország területét. 
  Ha nem megfelelő a digitális jel minősége, a DAB / FM auto tracking 
(DAB/FM frekvenciakövetés) lehetővé teszi a rádióadó folyamatos 
hallgatását oly módon, hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő 
analóg FM adásra (ha van).  
   
Rádióadó-váltás egy adott „multiplex/egységˮ-en belül.  
   
Manuális „multiplex/egységˮ keresés.  
    
Nyomja meg a  RADIO 
 gombot.  
   
Válassza a  Guidance options 
 (Célravezetési opciók) 
pontot, és hagyja jóvá.  
   
Válassza az  FM/DAB 
 pontot, és hagyja jóvá.  
   
Ha a DAB / FM auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés) be 
van kapcsolva, az analóg FM adásra történő átálláskor néhány 
másodperces időeltolódás lehet, és a hangerő is megváltozhat. 
  A DAB hullámsáv kijelzése átvált DAB (FM)-re. 
  Ha ismét megfelelő a digitális jel minősége, a rendszer 
automatikusan visszaáll a DAB hullámsávra.  
   
Ha a hallgatott DAB rádióadó FM hullámsávon nem elérhető (a 
  DAB/FM 
 lehetőség szürkén jelenik meg), vagy ha a DAB / FM auto 
tracking (DAB/FM frekvenciakövetés) nincs bekapcsolva, a hang 
megszakad, amikor a digitális jel minősége már nem megfelelő.  
  
Page 341 of 431

08
339
  ZENEI ADATHORDOZÓK 
 
 
 
 
 
 
 
Belépés a ZENEI ADATHORDOZÓK menübe 
 
 
 
MEDIA  (MÉDIA)  
   
 
Change media (Médiaváltás) 
 
   
Eject USB support 
 (USB-eszköz 
kivétele - csatlakoztatott USB 
esetén) 
   
Read mode 
 (Lejátszás módja): 
  Normal 
 (Normál),  Random 
 
(Véletlenszerű),  Random on all 
media 
 (Véletlenszerű a teljes 
hanghordozón),  Repetition 
 
(Ismételt) 
   
Audio settings 
 (Audiobeállítások - 
lásd az ide vonatkozó bekezdést) 
   
Activate / Deactivate AUX input 
 
(Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása)     Az éppen hallgatott 
adathordozó eszköz 
zeneszámainak listája  
   
A lista a kormánykeréken lévő  L 
 
IST 
 gombbal is 
megjeleníthető.     
A listából a menübe lépés (bal/jobb): 
  vagy  
     
Nyomja meg a  MUSIC 
 gombot.  
Page 342 of 431

08  ZENEI ADATHORDOZÓK 
 
 
CD, MP3, USB-lejátszó 
 
 
Az autórádió kizárólag a „.wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3ˮ kiterjesztésű 
(32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le. 
  A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja. 
  Az egyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le. 
  A WMA-fájloknak wma 9 standard típusúnak kell lenniük a 
lejátszáshoz. 
  Az elfogadott mintavételezési frekvencia min. 32 kHz.  
   
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák 
elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél 
rövidebb nevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ˮ ? ; ú) 
használatától.  
   
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához 
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet vagy a Joliet 
szabványt válassza. 
  Ha a lemez írása más formátumban (udf stb.) történt, előfordulhat, 
hogy nem lehet megfelelően lejátszani. 
  Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen ajánlott 
mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb (maximum 
négyszeres) felvételi sebességet alkalmazni. 
  A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.      
Tudnivalók és tanácsok  
   
A rendszerhez USB Mass Storage vagy iPod 
készülékek csatlakoztathatók az USB-porton keresztül 
(az adapterkábel nem tartozék). 
  Ha több részre osztott pendrive-ot csatlakoztat a 
rendszerre, az csak az első partíciót fogja felismerni. 
  A csatlakoztatott készülékek vezérlése az 
audiorendszer vezérlőivel történik. 
  A készüléken maximum 2000 zeneszám lehet 
(mappánként 999). 
  Ha az USB-porton az áramfogyasztás meghaladja 
az 500 mA-t, a rendszer védelmi üzemmódba vált és 
kikapcsol. 
  A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható 
berendezéseket a tartozékcsatlakozón keresztül lehet 
csatlakoztatni egy Jack kábel segítségével (nem 
tartozék).  
   
A rendszer csak a FAT 16 és 32 formátumú pendrive-okat képes 
olvasni.  
 
   
 
A rendszer nem támogatja Apple 
®  lejátszó és pendrive egyidejű 
működését.  
   
A megfelelő működéshez ajánlott eredeti Apple 
® 
 USB-kábeleket 
használni.  
  
Page 345 of 431

08
343
   
 
 
 
 
 
Audio streaming 
 
 
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok 
lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.  
   
Csatlakoztassa a telefont: lásd a „TELEFONÁLÁSˮ c. részt. 
  Válassza az  Audio 
 (Streaming) vagy az  All 
 (Összes) profi lt.  
   
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a 
telefonról kell elindítani a lejátszást. 
  A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről vagy pedig az autórádió 
gombjainak segítségével lehetséges.  
   
Ha streaming profi llal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót 
kezeli a rendszer. 
  Javasoljuk, hogy kapcsolja be a  Repetition 
 (Ismétlés) funkciót a 
Bluetooth készüléken.  
 
 
ZENEI ADATHORDOZÓK 
 
 
APPLE® lejátszók csatlakoztatása 
 
 
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa az 
Apple® lejátszót az USB-portra. 
  A lejátszás automatikusan elindul.  
   
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.  
   
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott 
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok / lejátszási 
listák / audiobookok / podcastok). 
  A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés 
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első 
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista), 
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig. 
  Az iPod 
® 
 „Shuffl e tracksˮ funkciója az autórádió „Randomˮ 
(Véletlenszerű) lejátszási módjának felel meg. 
  Az iPod 
® 
 „Shuffl e albumˮ funkciója az autórádió „Random allˮ 
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón) lejátszási módjának felel meg. 
  Csatlakoztatáskor alapértelmezésben mindig a „Shuffl e tracksˮ 
lejátszási mód kerül beállításra.  
   
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az 
adott generációjú Apple
® lejátszóval.