stop start CITROEN DS4 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 32.61 MB
Page 6 of 431

SEGURANÇA CONDUÇÃO ARRUMAÇÕES SEGURANÇA
PA R A C R I A N ÇAS
196 Travão de estacionamento
eléctrico
204 Travão de estacionamento
manual
205 Caixa de velocidades manual
206 Caixa de velocidades pilotada
210 Caixa de velocidades
automática
214 Ajuda ao arranque em zona
inclinada
215 Indicador de alteração de
velocidade
216 Detecção de pressão baixa
dos pneus
218 Stop & Start
221 Alerta de transposição
involuntária de linha
222 Vigilância dos ângulos mortos
226 Limitador de velocidade
228 Regulador de velocidade
230 Medição de lugar disponível
232 Ajuda ao estacionamento 178 Luzes de mudança de
direcção
178 Luzes de perigo
179 Avisador sonoro
179 Chamada de urgência ou de
assistência
180 Sistemas de assistência à
travagem
181 Sistemas de controlo da
trajectória (ESP)
183 Cintos de segurança
187 Airbags 162 Cadeiras para crianças
164 Desactivação do airbag do
passageiro dianteiro
171 Cadeiras para crianças
ISOFIX
175 Segurança para crianças 14 4 Arrumações interiores
15 0 Apoio de braços dianteiro
155 Arrumações da mala
008008009009006006007007
Page 10 of 431

No exterior
Medição de lugar disponível
Este sistema mede a dimensão do lugar de
estacionamento disponível entre dois veículos
ou obstáculos.
Sistema Stop & Start
Este sistema coloca o motor momentaneamente em espera durante
as paragens do veículo (sinais vermelhos, engarrafamentos,
outros...). O arranque do motor é efectuado automaticamente assim
que pretender colocar o veículo em movimento. O Stop & Start
permite reduzir o consumo de combustível, as emissões de gases
poluentes e o nível sonoro com o veículo parado.
230
218
Iluminação direccional
Esta iluminação garante automaticamente
uma visibilidade suplementar nas cur vas.
131
Pára-brisas panorâmico
Este pára-brisas com uma grande
parte em vidro permite uma
visibilidade e uma luminosidade
incomparáveis no habitáculo.
12
Iluminação estática de
intersecção
A baixa velocidade, esta iluminação
assegura-lhe automaticamente uma
visibilidade suplementar nas cur vas,
nas intersecções, nas manobras de
estacionamento... graças à luz de nevoeiro
dianteira correspondente.
132
Page 26 of 431

Controlar correctamente
O acendimento do avisador assinala-lhe o
estado da função correspondente.
Barras de comandos
laterais
181
B.
Neutralização da ajuda ao estacionamento.
232
C.
Neutralização do Stop & Start.
218
D.
Activação do controlo dos ângulos mortos.
222
E.
Activação do alterta de transposição
involuntária de linha.
221
F.
Neutralização da vigilância volumétrica do
alarme.
109
A.
Neutralização do sistema ESP/ASR.
Page 33 of 431

31Manuseamento
Stop & Start
Passagem para o modo STOP do
motor
218
O avisador "ECO"
acende-se no
quadro de bordo e o motor é colocado
automaticamente em vigilância:
- com uma caixa de velocidades manual;
a uma velocidade inferior a 20 km/h,
quando passar a alavanca de velocidade
para ponto morto e soltar o pedal da
embraiagem,
- com uma caixa de velocidades pilotada;
a uma velocidade inferior a 8 km/h, quando
pressionar o pedal de travão ou passar a
alavanca de velocidades para a posição N
.
Passagem para o modo START
do motor
Neutralização / Reactivação
Poderá, a qualquer momento, neutralizar o
sistema através do comando "ECO OFF"
; o
avisador da tecla acende-se.
219
219
O sistema reactiva-se automaticamente
a cada novo arranque com a chave.
Antes de repor o nível de combustível
ou antes de qualquer inter venção sob
o capot, desligue imperativamente a
ignição com a chave. O avisador "ECO"
apaga-se e é
efectuado novamente o arranque do
motor automaticamente:
- com uma caixa de velocidades manual;
quando pressionar completamente
o
pedal de embraiagem,
- com uma caixa de velocidades pilotada;
●
alavanca de velocidades na posição A
ou M
, quando soltar o pedal de travão,
●
ou alavanca de velocidades na posição
N
e pedal de travão solto, quando
passar para a posição A
ou M
,
●
ou quando engrenar a marcha-atrás.
Em alguns casos particulares, o modo STOP
pode encontrar-se indisponível; o avisador
"ECO"
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se. Em determinados casos específicos,
o modo START pode desengrenar-se
automaticamente; o avisador "ECO"
fica
intermitente durante alguns segundos e, em
seguida, apaga-se.
Conduzir correctamente
Page 54 of 431

Réostato de
iluminação
fixo. O réostato de iluminação encontra-se
em regulação. Poderá regular o nível de iluminação do posto de
condução entre 1 e 16.
Sistema de
airbag do
passageiro
fixa no visor das luzes
avisadoras do cinto de
segurança e do airbag
frontal do passageiro. O comando, situado no porta-luvas,
é accionado na posição "ON"
.
O airbag frontal do passageiro é
activado.
Neste caso, não instale a cadeira para
crianças "de costas para a estrada". Accione o comando na posição "OFF"
para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, é possível instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada".
Limpeza
automática
fixa. O comando do limpa-vidros está
accionado com uma impulsão para
baixo. O funcionamento automático das escovas do limpa-
vidros dianteiro é activado.
Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Stop & Start
fixo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...) o Stop & Start
coloca o motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente em
modo START.
intermitente durante
alguns segundos e,
em seguida,
apaga-se. O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START foi accionado
automaticamente. Para mais finformações sobre os casos específicos
do modo STOP e do modo START, consulte a rubrica
"Stop & Start".
Medição de lugar
disponível
fixa. A função de medição de lugar
disponível encontra-se seleccionada. Para activar uma medição, accione a luz de mudança
de direcção do lado do lugar a medir e não ultrapasse
a velocidade de 20 km/h. Será apresentada uma
mensagem quando a medição estiver terminada.
Page 73 of 431

71Ecrãs multifunções
- As informações instantâneas
com:
●
a autonomia,
●
o consumo instantâneo,
●
o contador de tempo do
Stop & Start,
- O percurso "1"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o primeiro percurso.
- O percurso "2"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o segundo percurso.
Reposição a zeros do percurso
)
Assim que o percurso desejado for
apresentado, prima durante mais de dois
segundos o botão, situado na extremidade
do comando do limpa-vidros.
Os percursos "1"
e "2"
são independentes e
de utilização idêntica.
O percurso "1"
permite efectuar, por exemplo,
cálculos diários, e o percurso "2"
cálculos
mensais.
Page 74 of 431

Ecrã central do quadro de bordo de tipo 2
Visualização dos dados
- A visualização das informações
instantâneas com:
●
a autonomia,
●
o consumo instantâneo,
●
o contador de tempo do Stop & Start,
- A visualização do percurso "1"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o primeiro percurso.
- A visualização do percurso "2"
com :
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o segundo percurso.
●
informações da fonte de áudio em
execução,
●
ecrã preto,
●
informações de navegação-orientação.
)
Prima o botão, situado na extremidade do
comando do limpa-vidros
,
ou
)
rode o botão, situado no lado esquerdo do
volante
,
para apresentar sucessivamente as
seguintes informações:
●
apresentação da velocidade,
●
informações instantâneas,
●
percurso "1"
,
●
percurso "2"
,
Page 76 of 431

Algumas definições…
Este valor pode variar no seguimento
de uma alteração da condução ou do
relevo, ocasionando uma variação
considerável do consumo instantâneo.
Se os traços se mantiverem
apresentados durante muito tempo em
vez dos algarismos, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada. Esta função apenas é apresentada a
partir de 30 km/h.
O consumo do seu veículo será
superior aos valores de consumo
homologados pela CITROËN durante
os 5 000 primeiros quilómetros
percorridos pelo veículo.
Autonomia
(km ou milhas)
Indica o número de quilómetros
que ainda se pode percorrer com o
combustível que resta no depósito em função
do consumo médio dos últimos quilómetros
percorridos.
Quando a autonomia é inferior a 30 km,
são apresentados traços. Mediante um
complemento de combustível de pelo menos
5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Trata-se da quantidade média de
combustível consumido após alguns segundos.
Consumo médio
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Trata-se da quantidade média
de combustível consumido desde a última
reposição a zeros do computador.
Velocidade média
(km/h ou mph)
Trata-se da velocidade média
calculada desde a última reposição a zeros do
computador (ignição ligada).
Distância percorrida
(km ou milhas)
Indica a distância percorrida
desde a última reposição a zeros do
computador.
Contador de tempo do
Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/
minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com
Stop & Start, um contador de tempo acumula
as durações de entrada em modo STOP
durante o trajecto.
É reposto a zeros cada vez que a ignição é
ligada com a chave.
Page 81 of 431

79Conforto
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
Se após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em
ventilar o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono. Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
)
Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de entrada
de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores e as saídas
de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
)
Não tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este ser ve para a
regularização do sistema de ar condicionado automático.
)
Coloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5 a
10 minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
)
Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição dos
elementos filtrantes.
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo activo
específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a limpeza do
habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura).
)
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações guia de
manutenção e de garantias.
)
Se o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas,
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a
capacidade de reboque.
A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar condicionado só funcionam com o motor a trabalhar.
Para manter o conforto térmico dentro do habitáculo, pode neutralizar temporariamente a
função Stop & Start (ver a rubrica correspondente).
Page 85 of 431

83Conforto
2. Regulação do lado do condutor
4. Programa automático
visibilidade
Para arrefecer ou aquecer ao máximo
o habitáculo, é possível ultrapassar
os valores mínimos de 14 ou máximo
de 28.
)
Rode o manípulo 2
ou 3
para a
esquerda até apresentar "LO"
ou
para a direita, até apresentar "HI".
Ver parágrafo "Desembaciamento -
Descongelamento dianteiro".
3. Regulação do lado do
passageiro
O condutor e o passageiro dianteiro
podem regular separadamente a
temperatura consoante as suas
conveniências.
O valor indicado no ecrã corresponde a um
nível de conforto e não a uma temperatura em
graus Celsius ou Fahrenheit.
)
Rode o comando 2
ou 3
para a esquerda
ou para a direita para, respectivamente,
diminuir ou aumentar este valor.
Um ajuste em redor do valor 21 permite obter
um conforto ideal. Todavia, consoante a
sua necessidade, um ajuste entre 18 e 24 é
habitual.
Para um conforto optimizado, é preconizado
que evite uma diferença de regulação
esquerda/direita superior a 3.
Funcionamento manual
Se assim pretender, é possível fazer uma
escolha diferente da que é proposta pelo
sistema, modificando a regulação. Os
avisadores da tecla " AUTO
" apagam-se; as
outras funções continuarão a ser geridas
automaticamente.
)
Um impulso na tecla AUTO
permite
regressar ao funcionamento automático.
Com o Stop & Start, enquanto o
desembaciamento se encontrar
activado, o modo STOP não se encontra
disponível.