CITROEN DS4 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Size: 14.05 MB
Page 161 of 452

159
DS4_sv_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (storleksklass: B1)
Grupp 1: mellan 9
och 18 kg
Installeras enbart framåtvänt
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som kallas TOP TETHER, med hjälp av en övre rem. Det finns tre lutningslägen: sittande, viloläge och liggande.
Denna bilbarnstol kan även installeras på platser som inte har ISOFIX-fästen. I så fall måste den sättas fast med trepunktsbältet.
"Baby P2C Midi" med ISOFIX-underrede (storleksklasser: D, C, A, B, B1)
Grupp 1: 9
- 18 kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna barnstol kan även användas framåtvänd.
Denna barnstol kan inte sättas fast med ett säkerhetsbälte.
Vi rekommenderar att du använder stolen bakåtvänd upp till 4
års ålder.
Barnsäkerhet
Page 162 of 452

DS4_sv_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Tabell för placering av ISOFIX-barnstolarI enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som symboliseras med en bokstav mellan A och G, på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logon.
I UF: plats som är lämplig för montering av en universell framåtvänd ISOFIX-barnstol som fästs med den övre remmen.
IL- SU: plats som är lämplig för montering av en halvuniversell ISOFIX-barnstol, vilket innebär något av följande:
-
b
akåtvänd montering, utrustad med en övre rem eller ett stödben,
-
f
ramåtvänd montering utrustad med stödben.
-
e
tt babyskydd utrustat med en övre rem eller ett stödben.
Om fastsättning av den övre remmen kan du läsa i avsnittet "ISOFIX-fästen". OBS! För Sverige, kontakta din lokala
åter försäljare för mer information.
* Babyskydd och bilsängar får inte installeras på frampassagerarens plats.
** ISOFIX-babyskyddet som fästs vid de nedre öglorna på en ISOFIX-plats och upptar hela baksätet. Barnets vikt
/ungefärlig ålder
Under 10 kg
(grupp 0)
Upp till
6 månader
Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13
kg
(gr upp 0+)
T.o.m. ca 1 år
9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år
Typ av ISOFIX -barnstol Babyskydd*Bakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Universella och halvuniversella
ISOFIX-barnstolar som kan monteras på
ytterplatserna i baksätet IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen
har tagits bort.
Page 163 of 452

161
DS4_sv_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Råd
En felaktig montering av en bilbarnstol i
bilen kan äventyra barnets skydd i händelse
av en kollision.
Kontrollera att inget bilbälte eller bälteslås
ligger under bilbarnstolen, det kan göra den
instabil.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller
bilbarnstolens sele med så lite slack som
möjligt runt barnets kropp, även på korta
sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp av
säkerhetsbältet bör du kontrollera att detta
är ordentligt sträckt och att barnstolen hålls
fast stadigt på bilsätet. Skjut vid behov fram
passagerarsätet, om läget är ställbart.För optimal montering av en framåtvänd
bilbarnstol ska du kontrollera att dess
ryggstöd befinner sig så nära bilsätets
ryggstöd som möjligt, så att de om möjligt
är i kontakt med varandra.
Du måste ta bort nackstödet innan du
monterar en bilbarnstol med ryggstöd på en
passagerarplats.
Kontrollera att nackstödet är väl
undanstoppat eller fastsatt, för att undvika
att det förvandlas till en projektil vid en
häftig inbromsning. Sätt tillbaka nackstödet
när bilbarnstolen har tagits bort.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
-
e
tt eller flera barn ensamma i en bil
utan tillsyn,
-
e
tt barn eller ett djur i ett fordon som
står i solen, med stängda fönsterrutor,
-
n
ycklarna inom räckhåll för barn inne i
bilen.
Använd barnlåset för att hindra att
bildörrarna och rutorna i baksätet öppnas
av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer än
en tredjedel.
Förse bakrutorna med solskydd, för att
skydda små barn mot solsken.
I baksätena ska du alltid se till att avståndet
är tillräckligt mellan framsätet och:
-
e
n bilbarnstol monterad i bakåtvänt
läge,
-
b
arnets fötter om bilbarnstolen är
monterad i framåtvänt läge.
Skjut fram framsätet och fäll vid behov upp
dess ryggstöd.
Barn i framsätet
De bestämmelser som gäller vid transport
av barn på frampassagerarens plats är
specifika för varje land. Ta reda på vilken
lagstiftning som gäller i ditt land.
Koppla bort frampassagerarens
krockkudde så fort en bilbarnstol av
bakåtvänd typ monteras i passagerarsätet
fram.
Annars riskerar barnet att skadas allvarligt
eller förolyckas då krockkudden löser ut.
Montering av en bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för
bröstkorgen skall placeras på barnets axel
utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel ligger an på
rätt sätt över barnets lår.
CITROËN rekommenderar användning av
en bälteskudde med ryggstöd, utrustad
med en bältesstyrning i axelhöjd.
Barnsäkerhet
Page 164 of 452

DS4_sv_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Mekaniskt barnlåsMekaniskt system som används för att hindra öppning av bakdörr med det inre dörrhandtaget.
Reglaget är rött och sitter på bakdörrarnas gavlar. Det är markerat med en symbol på karossen.
Låsning
F Vrid det röda reglaget till ändläget, med
tändningsnyckeln eller den integrerade
nyckeln:
-
å
t vänster på vänster bakdörr,
-
å
t höger på höger bakdörr.
Upplåsning
F Vrid det röda reglaget till ändläget, med
tändningsnyckeln eller den integrerade
nyckeln:
-
p
å höger på vänster bakdörr,
-
p
å vänster på höger bakdörr. Förväxla inte det röda barnlåsreglaget
med det svarta låsreglaget.
Page 165 of 452

163
DS4_sv_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Barnsäkerhet
Page 166 of 452

Säkerhet
Page 167 of 452

DS4_sv_Chap07_securite_ed02-2015
Page 168 of 452

Blinkers
F Vänster: manövrera belysningsreglaget nedåt till ändläget, förbi den tröga punkten.
F
H
öger: manövrera belysningsreglaget
uppåt till ändläget, förbi den tröga punkten.Tre blinkningar
F Manövrera reglaget en gång uppåt eller nedåt, utan att passera den tröga punkten.
Blinkersljusen kommer att blinka tre
gånger.
Varningsblinkers
Visuell varning med hjälp av blinkersljusen
för att varna andra trafikanter om du har fått
motorstopp, om bilen bogseras eller om en
olycka har inträffat.
F
T
ryck på knappen för att starta
varningsblinkersen.
Funktionen kan användas med tändningen
frånslagen.
Om blinkersljusen inte har kopplats
ur efter tjugo sekunder stegras
ljudsignalen om hastigheten är högre
än 60
km/tim.
Page 169 of 452

167
DS4_sv_Chap07_securite_ed02-2015
Automatisk tändning av
varningsblinkers
Vid en nödbromsning tänds varningsblinkersen
automatiskt, beroende på hur kraftig
hastighetssänkningen är.
De släcks automatiskt vid det första
gaspådraget.
F
D
u kan även släcka dem genom att trycka
på knappen.
Signalhorn
Signalhornet används för att varna andra
trafikanter på vägen för en överhängande fara.
F
T
ryck på rattcentrum om bilen har en ratt
med integrerade reglage.
Använd signalhornet med omdöme
och enbart i de fall där de lokala
trafikreglerna tillåter det.
Assistans- eller
nödsamtal
Med denna funktion går det att ringa nöd- eller
assistanssamtal till räddningstjänsten eller till
en särskild plattform (tjänster som hanteras av
CITROËN).
Ytterligare information om användningen
av detta system finns i avsnittet "Ljud och
multimedia".
Säkerhet
Page 170 of 452

Bilens olika bromssystem
Alla system som hjälper dig att bromsa optimalt
även i nödsituationer:
-
l
åsningsfria bromsar (ABS),
-
e
lektronisk bromskraftsfördelare (REF),
-
n
ödbromshjälp (AFU).ABS-bromsar
och elektronisk
bromskraftsfördelare
Det här är ett kombinerat system som ökar
bilens stabilitet och manövrerbarhet,
i synnerhet på dåliga eller hala vägar.
Aktivering
ABS-systemet aktiveras automatiskt när det
finns risk för att hjulen ska låsa sig.
Det är normalt att det uppstår lätta vibrationer
i bromspedalen när ABS-systemet reglerar
bromsarna.
Vid häftig inbromsning ska du trampa
mycket kraftigt och ihållande på
bromspedalen.
Funktionsstörning
Om den här lampan tänds samtidigt med
kontrollamporna STOP och ABS , åtföljt
av en ljudsignal och ett meddelande
på displayen, betyder det att ett fel uppstått i den
elektroniska bromskraftsfördelningen. Det kan leda
till att du förlorar kontrollen över bilen vid bromsning.
Stanna bilen omedelbar t på ett så säker t
sätt som möjligt.
Vid byte av hjul (däck och fälgar),
bör du kontrollera att de stämmer
överens med tillverkarens föreskrifter.Om den här lampan tänds åtföljt av
en ljudsignal och ett meddelande
på displayen, betyder det att ett fel
uppstått i ABS-systemet. Det kan leda till att du
förlorar kontrollen över bilen vid bromsning.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad i båda dessa fall.