stop start CITROEN DS4 2016 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2016Pages: 437, veľkosť PDF: 11.33 MB
Page 6 of 437

DS4_sk_Chap00a_sommaire_ed03-2015
BeZpeČNOSŤRIADENIE PRAKTICKÉ
INFORMÁCIE
184 Odporúčania týkajúce sa
jazdy
186
N
aštartovanie/Vypnutie
motora kľúčom
189
N
aštartovanie/Vypnutie
motora pomocou Bezkľúčový
prístup a štartovanie
192
E
lektrická parkovacia brzda
198
R
učná parkovacia brzda
199
M
anuálna prevodovka
200
A
utomatická prevodovka
204
A
sistencia pri rozjazde do
svahu
166 U
kazovatele smeru
166
V
ýstražná svetelná
signalizácia
167
Z
vuková výstraha
167
N
údzový alebo asistenčný
hovor
168
S
ystémy posilňovača
brzdenia
169
K
ontrolné systémy dráhy
vozidla
171
B
ezpečnostné pásy
175
A
irbagy 230 S
úprava na dočasnú opravu
pneumatiky
235
V
ýmena kolesa
243
S
nehové reťaze
244
V
ýmena žiarovky
253
V
ýmena poistky
259
1
2 V batéria
263
R
ežim úspory energie
264
V
ýmena lišty stierača skla
264
K
ryt proti nízkym teplotám
265
I
nštalácia strešných tyčí
266
V
lečenie vozidla
268
Ť
ahanie prívesu
269
Ť
ažné zariadenie s guľou
odnímateľnou bez náradia
2 74
P
ríslušenstvo
008009
007
205 Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
206
D
etekcia podhustenia
pneumatík
208
S
ystém Stop & Start
212
U
pozornenie pri
neúmyselnom prekročení
čiary
213
S
ledovanie mŕ tvych uhlov
216
U
loženie rýchlostí do pamäte
218
O
bmedzovač rýchlosti
221
R
egulátor rýchlosti
224
P
arkovací asistent
226
C
úvacia kamera
Page 12 of 437

DS4_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed03-2015
Miesto vodiča
Združený prístroj 18 -20
Kontrolky 21 -34
Ukazovatele
3
5 -38
Manuálne testovanie
3
9
Regulačné tlačidlá
4
0 - 42
-
d
enné počítadlo kilometrov
-
r
eostat osvetlenia/black panel
-
p
ersonalizácia číselníkov a obrazoviek
Nastavenie svetlometov
1
34
Vonkajšie spätné zrkadlá
9
3 -94
Stierače
7
9-80
Poistky palubnej dosky
2
53 -256
Otvorenie kapoty
2
84 Monochromatický displej
4
3-46
Displej s kontrolkami pásov/čelného airbagu spolujazdca
1
72-173, 177
Caméra de recul
2
26
Manuálna prevodovka
1
99
Automatická prevodovka
2
00 -203
Parkovacia brzda
1
92-197, 198
Vnútorné spätné zrkadlo
9
5
Stropné osvetlenie
1
42
Ventilácia
9
6-98
Manuálna klimatizácia
9
9 -100, 105
Automatická klimatizácia
1
01-104, 105
Odhmlievanie/rozmrazovanie zadného skla
1
06
Autorádio
3
91- 418
Nastavenie dátumu/času
4
6
Dotykový tablet
4
7-51, 321-390
Nastavenie dátumu/času
5
1
Tlmené osvetlenie
1 43
Spínač/Zámka riadenia/Štartovanie kľúč om
18
6 -188
Ochrana proti odcudzeniu/Štartovanie pomocou tlačidla
START/STOP
1
86, 189 -191
Page 14 of 437

DS4_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed03-2015
Vyslanie
núdzového volania 1 67, 318 -319
Prístup k službám CITROËN
1
67, 318 -319Otvorenie krytu palivovej nádrže
2
79 -282
Systém CDS/ASR
1
69 -170
Núdzové výstražné osvetlenie
1
66 -167
Centrálne zamykanie
7
3 -74
Black panel (čierna obrazovka)
4
2Výstraha neúmyselného prekročenia
č iar y
2
12
Kontrola hlasitosti alarmu
7
5-78
Bočné ovládacie lišty
Stredové ovládacie lišty
Miesto vodiča
Parkovací asistent 2 24-225
Stop & Start 2 08 -211
Sledovanie mŕ tvych uhlov
2
13 -215
Page 25 of 437

23
DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Kontrolkasvietipr íčinaČinnosti / po zorovania
Nabitie batérie tr valo. Porucha obvodu nabíjania batérie
(zanesené alebo uvoľnené svorky,
povolený alebo pretrhnutý remeň
alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, že nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na kvalifikovaný servis.
Brzdenie trvalo, združená s
kontrolkou STOP. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v brzdovom okruhu. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinou
odporúčanou spoločnosťou CITROËN.
Ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť
v servisnej sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom
servise.
+ trvalo, združená s
kontrolkou poruchy
činnosti elektrickej
parkovacej brzdy,
v prípade ak je
uvoľnená.Porucha brzdového okruhu.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo v čo najlepších
bezpečnostných podmienkach.
Zastavte, vypnite zapaľovanie a obráťte sa na servisnú
sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
+ trvalo, združená s
kontrolkami STOP a
ABS.Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (REF).
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Vozidlo si nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Kontrola chodu
Page 35 of 437

33
DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Systém airbagu
spolujazdcatrvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca. Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je zatlačený v polohe "ON"
.
Čelný airbag spolujazdca je
aktivovaný.
V tomto prípade neinštalujte detskú
sedačku do polohy "chrbtom k smeru
ja zdy ". Pre neutralizáciu čelného airbagu spolujazdca zatlačte
ovládač do polohy "OFF"
. V tomto prípade môžete
inštalovať detskú sedačku "chrbtom k smeru jazdy".
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant "dos
à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement
des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené
svetlo, stop, dopravná zápcha...)
funkcia Stop & Start uviedla motor do
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v
režime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať v
jazde.
bliká niekoľko sekúnd
a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac podrobných informácií o funkcii Stop & Start
nájdete v príslušnej rubrike.
Kontrolka
svieti
pr
íčina
Činnosti / p
o
zorovania
Kontrola chodu
Page 55 of 437

53
DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
- Zobrazia sa aktuálne informácie o:
●
a
utonómii ( jazdný dosah),
●
o
kamžitej spotrebe,
●
p
očítadle času Stop & Start.
-
Z
áložka trasy "1" s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
●
p
riemerná rýchlosť,
p
re prvú sledovanú trasu.
-
Z
áložka trasy "2" s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
●
p
riemerná rýchlosť,
p
re druhú sledovanú trasu.
Vynulovanie hodnôt trás
F Po zvolení požadovanej trasy stlačte na viac než dve sekundy tlačidlo umiestnené
na kraji ovládača stierača.
Trasy "1" a "2" sú na sebe nezávislé a ich
používanie je rovnaké.
Tr a s u "1" môžete napríklad využiť pre denné
výpočty a trasu "2" pre mesačné výpočty.
Kontrola chodu
Page 56 of 437

DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Centrálny displej združeného prístroja typ 2
Zobrazovanie údajov
- Zobrazenie aktuálnych informácií:● a utonómia ( jazdný dosah),
●
o
kamžitá spotreba,
●
ú
daje z počítadla času Stop & Start.
-
Z
obrazenie trasy " 1" s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
●
p
riemerná rýchlosť,
p
re prvú trasu.
-
Z
obrazenie trasy "2" s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
●
p
riemerná rýchlosť,
p
re druhú trasu.
F
N
asledujúce informácie postupne
jednotlivo zobrazíte stlačením tlačidla,
ktoré sa nachádza na konci ovládača
stieračov :
●
r
ýchlostný stupeň,
●
o
kamžité informácie,
●
t
rasa "1" ,
●
t
rasa "2" ,
●
i
nformácie o práve počúvanom audio
zdroji,
●
č
ierna obrazovka,
●
p
ríkazy navigácie-navádzania.
Vynulovanie hodnôt prejdených trás
F Po zobrazení požadovanej trasy na dlhšie ako 2 sekundy pridržte tlačidlo na konci
ovládača stieračov .
Trasy "1" a "2" sú na sebe nezávislé a ich
používanie je rovnaké.
Tr a s u "1" môžete napríklad využiť na denné
výpočty a trasu "2" na mesačné výpočty.
Page 57 of 437

55
DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
dotykový tablet
Zobrazenia údajov
Trvalé zobrazenie:Dočasné zobrazenie v osobitnom okne:
F
P
re prístup k informáciám a zobrazenie
záložiek zatlačte na koniec ovládača
stieračov skla.
Záložka aktuálnych informácií:
-
d
ojazdová vzdialenosť vozidla,
-
o
kamžitá spotreba,
-
m
erač času systému Stop & Start.
Záložka trasy „1“ s týmito údajmi:
-
p
rejdená vzdialenosť,
-
p
riemerná spotreba,
-
p
riemerná rýchlosť,
p
re prvú trasu.
Záložka trasy „2“ s týmito údajmi:
-
p
rejdená vzdialenosť,
-
p
riemerná spotreba,
-
p
riemerná rýchlosť,
p
re druhú trasu.
Vynulovanie hodnôt trasy
F Zvoľte si ponuku „ dr iving “
(J a zda).
Informácie z palubného počítača sú zobrazené
na hlavnej stránke ponuky.
F
P
re zobrazenie požadovanej záložky
stlačte niektoré z tlačidiel. F
P
o zobrazení požadovanej trasy
stlačte tlačidlo vynulovania
alebo pridržte koniec ovládača
stieračov skla.
Trasy „1“ a „2“ sú navzájom nezávislé a ich
používanie je zhodné.
Tr a s a „1“ umožňuje vykonať napríklad denné
výpočty a trasa „2“ mesačné výpočty.
1.
„
Instantaneous
“ (Chat).
2.
„
Trip 1 “ (Trasa 1).
3.
„
Trip 2 “ (Trasa 2).
4.
„
00.0 / r
e
set “ (Resetovanie).
Kontrola chodu
Page 58 of 437

DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Zopár definícií…
štýlu jazdy alebo profilu vozovky, pri
ktorých dôjde k veľkej zmene okamžitej
spotreby.
Akonáhle je jazdný dosah nižší než
Ak počas jazdy svietia nepretržite
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa
na sieť CITROËN alebo na odborný
servis.Táto informácia sa zobrazuje až od
rýchlosti 30
km/h.
Spotreba vášho vozidla bude počas
prvých 3
000 km chodu vášho vozidla
vyššia, ako sú homologizované
hodnoty spotreby od spoločnosti
CITROËN.
autonómia (Jazdný
dosah)
(km alebo míle)
30
km, zobrazia sa pomlčky. Po doplnení
najmenej piatich litrov paliva je znova
vypočítaný jazdný dosah a zobrazí sa, keď je
väčší než 100
km.
Okamžitá spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
priemerná spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)
počítadlo času funkcie
Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou START/
STOP, počítadlo času kumuluje trvanie režimu
STOP počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania. Vypočítava sa od posledného vynulovania
údajov o prejdenej trase. Vypočítava sa od posledného vynulovania
údajov o prejdenej trase.
Vypočítava sa za niekoľko posledných sekúnd.
Počet kilometrov, ktoré ešte možno prejsť s
palivom zostávajúcim v nádrži (v závislosti
od priemernej spotreby v rámci posledných
prejdených kilometroch).
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku zmeny
Vypočítava sa od posledného vynulovania
údajov o prejdenej trase.
Page 99 of 437

97
DS4_sk_Chap03_confort_ed03-2015
Odporúčania pre vetranie a klimatizáciu
Ak je po dlhom státí na slnku vnútorná
teplota veľmi vysoká, na niekoľko minút
kabínu vyvetrajte.
Ovládanie prietoku vzduchu nastavte
tak, aby ste zabezpečili dobré
prevzdušnenie kabíny.
Klimatizačný systém neobsahuje chlór,
a preto nepredstavuje nebezpečenstvo
pre ozónovú vrstvu.
Aby boli tieto systémy maximálne účinné, dodržujte nasledovné pravidlá použitia a údržby:
F
N
a zabezpečenie rovnomerného rozloženia vzduchu dbajte o to, aby ste nezablokovali
mriežky vonkajšieho vstupu vzduchu, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čelného
skla, dýzy, vetracie otvory a výstupy vzduchu, ako aj výstup vzduchu umiestnený v
kufri.
F
N
ičím neprikrývajte snímač slnečného žiarenia, ktorý je umiestnený na prístrojovej
doske; slúži na reguláciu automatického klimatizačného systému.
F
K
limatizačný systém uveďte do činnosti po dobu minimálne 5
až 10
minút jeden alebo
dvakrát za mesiac, čím zabezpečíte jeho správny chod.
F
K
ontrolujte stav interiérového filtra a pravidelne si nechajte vymieňať filtračné prvky.
O
dporúčame vám, aby ste uprednostnili použitie kombinovaného interiérového filtra.
Vďaka jeho aktívnemu špecifickému aditívu prispieva k prečisteniu vzduchu a celkovej
čistote v interiéri vozidla (redukcia alergických faktorov, pachov a mastných povlakov).
F
N
a zabezpečenie správneho chodu klimatizačného systému vám odporúčame
kontrolovať ho podľa odporúčaní uvedených v servisnej a záručnej knižke.
F
A
k systém nechladí, vypnite ho a obráťte sa na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný
servis.
Pri vlečení maximálneho zaťaženia v prudkom stúpaní a pri veľmi vysokej vonkajšej teplote
umožní vypnutie klimatizácie zvýšenie výkonu motora, a teda aj zlepšenie vlečnej kapacity. Kondenzácia je normálnym
javom, ktorý vzniká počas činnosti
klimatizácie a jeho výsledkom je voda
nachádzajúca sa pod vozidlom.
Funkcia Stop & Start
Vykurovací a klimatizačný systém je funkčný len pri motore v chode. Z dôvodu zachovania
požadovaného teplotného komfortu v interiéri vozidla môžete funkciu Stop & Start
prechodne neutralizovať (viď príslušná rubrika).
Komfort