CITROEN DS5 2011  Kasutusjuhend (in Estonian)
								
                                
                
                
                Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011,
                  Model line: DS5,
                  Model: CITROEN DS5 2011 
                
                
                 Pages: 348, PDF Size: 10.46 MB
                    
                							
              
              
  
                
              
              
    
        
         
         
  
                                   
  CITROEN DS5 2011  Kasutusjuhend (in Estonian)
  DS5 2011 
  CITROEN
  CITROEN
  https://www.carmanualsonline.info/img/9/45218/w960_45218-0.png
  CITROEN DS5 2011  Kasutusjuhend (in Estonian)
            
        
  
 
Trending: headlamp, USB port, bluetooth, service, language, lock, park assist
Page 151 of 348
        
        
        
        Page 152 of 348
        
        
        
        Page 153 of 348
        
        
        
        Page 154 of 348
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lapseistmete üldandmed 
Maksimaalse turvalisuse tagamiseks pidage kinni järgmistest juhtnööridest : 
-  Vastavalt Euroopa määrustele tuleb
alla 12 aasta vanused või alla 1.50 m
pikkused lapsed paigutada nende
kaalule vastavate homolo
geeritud lapseistmetegaturvavööga või ISOFIX kinnitusseadmetega varustatud istmetele  *   ,  -    vastavalt statistikale on kõige
tur valisem koht laste jaoks
tagaistmetel,-vähem kui 9 kg kaaluvat last tohib nii
esi- kui tagaistmetele paigaldada vaidseljaga sõidusuunas.
CITROËNsoovitabpaigutada lapsi tagumistele külgistmetele:-  "seljaga sõidusuunda" 
, kui laps on 2 aastane või noorem, -"näoga sõidusuunda", kui laps on vanem, kui 2 aastat.   CITRO
ËN teeb sõiduki väljatöötamisel kõik, et sõiduk oleks tur valine, kuid laste tur valisus sõltub ka 
t
eist endist. 
   
*   
 
Igas riigis kehtivad erinevad seadused laste 
transportimise kohta. Tutvuge vastavate 
kohalike seaduste
ga.  
        
        
        Page 155 of 348
153Turvalisus ja lapsed
  Lapseiste esiistmel  
 
 
"Seljaga sõidusuunas"
 
Kui lapseiste paigaldatakse juhi kõrvalistmeleseljaga sõidusuunas, tuleb kõrvalistme 
tur vapadi kindlasti blokeerida. Turvapadjalahtipaiskumine võib last väga tõsiselt või 
surmavalt vigastada.
"Näoga sõidusuunas"
Kui lapseiste paigaldatakse  jaasreisija istmele näoga sõidusuunas, lükake kaasreisija iste nii taha, kui võimalik, seljatugi üleval ja ärge kaasreisija tur vapatja blokeerige.  
Kaasreisija iste on kõige kõrgemas asendisja lükatud võimalikult taha.
 
 Kontrollige, kas turvavöö on korralikultpingutatud.   
        
        
        Page 156 of 348
Kaasreisija turvapadi OFF
   
Põhjalikumat infot turvapadjablokeerimise kohta leiate peatükkidest "Turvalisus" ja "Turvapadjad".   
Tu t v u
ge päikesesirmi mõlemal poolel asuval
sildi olevate juhistega :  Lapse turvalisuse tagamiseks blokeerigekindlasti kaasreisija turvapadi, kui paigaldate kaasreisija istmele seljagasõidusuunas lapseistme.Vast asel juhul võib turvapadja avanemine last tõsiselt või surmavalt vigastada. 
        
        
        Page 157 of 348
155
Turvalisus ja lapsed
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg
   
 
 
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"   
Paigaldatakse seljaga sõidusuunda.
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg
   
 
 
L3
"RECARO Start"   
 
 
L4"KLIPPAN Optima"  
Alates 6-ndast eluaastast (u. 22 kg)kasutatakse vaidistmekõrgendust.  
 
 
 
 
L5"RÖMER KIDFIX"Saab kinnitada ISOFIX kinnituskohtadesse.Last hoiab kinni turvavöö.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CITROËN poolt soovitatud laste turvaistmed  
CITROËN pakub ter vet komplekti pkolmepunkti turvavöö 
 abil kinnitatavaid lapseistmeid :  
        
        
        Page 158 of 348

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Turvavööga kinnitatavate lapseistmete 
paigaldamine 
Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega  (a)lapseistmete paigaldamise 
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :  
Lapse kaal ja vastav vanus
KohtAlla 13 kg(grupp 0 ( 
 
b ) 
 
 ja 0+) 
 Kuni ≈ 1 a. 
9 - 18 kg(grupp 1) 
 1 kuni ≈ 3 a.
15 - 25 kg 
   (grupp 2)3 kuni ≈ 6 a.
22 - 36 kg(grupp 3) 
 6 kuni ≈ 10 a.  
 
Juhi kõr valiste (c)reguleeritava kõrgusega   U (R)U(R)U (R)U (R)
 
Tagumised külgistmed 
 UUUU
 Tagumine keskmine iste 
 XXXX
a  : universaalne lapseiste, mida saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse. b: grupp 0, vastsündinu kuni 10 kg. Tur vahälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõr valistmele. c 
 : enne lapse paigutamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate seadustega. U :iste, kuhu saab paigaldada turvavööga kinnitatavat ja homologeeritud universaalset "seljaga sõidusuunas" ja/või "näoga sõidusuunas" lapseistet.
U (R) : 
 sama, mis U, kaasreisija iste peab olema reguleeritud kõige kõrgemasse asendisse ja lükatud nii taha, kui võimalik.X :koht, kuhu ei saa paigaldada antud kaalukategooria lapseistet. 
        
        
        Page 159 of 348

157
Turvalisus ja lapsed
  Valesti paigaldatud iste ei taga lapsele 
kokkupõrke korral maksimaalset turvalisust. Isegi kõige lühemate sõitude puhul kinnitageturvavööd või lapseistme rihmad alati nii, et need lapse keha suhtes võimalikult vähe liiguksid. 
Lapseistme paigaldamisel turvavöö abil kontrollige, et tur vavöö oleks pingul vastulapseistet ja hoiaks istet kindlalt vastu sõidukiistet. Kui kaasreisija istet saab reguleerida,lükake seda ettepoole. Lapseistme optimaalseks paigaldamiseks näoga sõidusuunda kontrollige, et lapseistme seljatugi toetuks korralikult vastusõidukiistme seljatuge ja et peatugi ei häiriks.  
Kui eemaldate peatoe, pange see sellisessekohta või kinnitage nii, et peatugi järsupidurduse korral millegi vastu ei paiskuks.
 
 
 
 
 
 
Lapseistmete õige paigaldamine 
Tur valisuse huvides ärge jätke : 
-  lapsi üksinda sõidukisse, -  last või kodulooma päikese kätte pargitud suletud akendega sõidukisse,-  autovõtmeid sõidukisse lapsekäeulatusse.  Uste ja tagaakende avanemise vältimiseks kasutage laste tur valukku.  
Ärge avage tagaakent rohkem kui kolmandiku võrra. Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest kasutage tagaakendel ruloosid.  
 
 
Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi paigutada 
juhi kõr valistmele näoga sõidusuunda,välja arvatud juhul, kui tagaistmed on jubahõivatud teiste laste poolt või kui tagaistmedon kasutuskõlbmatud või puuduvad.  
Kui paigaldate lapseistme juhi kõr valistmeleseljaga sõidusuunda, blokeerige kõr valistmeturvapadi. 
Vast asel juhul võib turvapadja lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavaltvigastada.  
 
 
Istmekõrgenduse paigaldamine
 
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela. Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikultüle lapse reite.  
CITROËN soovitab kasutada seljatoegaistmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka turvavöö juhik. 
        
        
        Page 160 of 348
Teie sõiduk on homologeeritud vastavaltuusimatele   ISOFIX  määrustele. Allpool nimetatud istmed on varustatud reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega : 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
"ISOFIX" kinnitusvahendid 
 
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast :
   
 
-  kaks sildiga tähistatud rõngast  Aasuvad seljatoe ja istmeosa vahel,   IS
OFIX süsteem tagab lapseistme kindla,
tugeva ja kiire kinnitamise istme külge. ISOFIX lapseistmed 
 on varustatud kaheriiviga, mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse  A. Mõnedel lapseistmetel on ka  üleminekinnitusrihm 
, mis kinnitatakse rõngasse B.
 Selle rihma kinnitamiseks tõstke istme peatugiüles ja viige konks peatoe varraste vahelt 
läbi. Seejärel kinnitage konks rõngasse  Bja 
tõmmake ülemine rihm pingule.
 Valesti paigaldatud lapseiste seab lapseturvalisuse kokkupõrke ajal ohtu. 
  Teie sõidukisse sobivad IS
OFIX lapseistmed 
leiate ISOFIX istmete tabelist.     
-  
üks istme taga asuv TOP TETHERnimeline rõngas B 
 ülemise rihma kinnitamiseks. 
        
        
            
      
   
Trending: parking brake, headlamp, USB, brake light, tow, phone, interior lights