CITROEN DS5 2011 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2011Pages: 348, PDF Size: 10.46 MB
Page 291 of 348

1
2
2a
11
289
Va
jutage nupule SETUP, et kuvada
menüüd "Confi guration
" (seaded).
Re
guleerige parameetreid üksteisejärel.
Seejärel ekraanilt valige " OK " ja kinnitage muudatuste salvestamiseks. Vali
ge "Vehicle parameters" (sõiduki
parameetrid) ja kinnitage.
SÕIDUKI PARAMEETRITE SEADMINE
SEADISTUSED
MENÜÜ "SETUP"
Sõiduki parameetrid
Juhtimisabi
Ta
gurdamisega seotud tagaklaasipuhasti
Automaatne seisupidur
1
2
Mällusalvestatud kiirused
3
3
3
Sissepääs sõidukissee 2
Juhiukse valikuline avamine3
Valgustus2
Päevatuled3
Kurvituled 3
Mugavusvalgustus2
Sisseistumisvalgustus3
Saatevalgustus
3
Vehicle parameters
Driving aids
Rear wiper with reverse gear
Automatic parkin
g brake
Speeds stored
Vehicle access
Driver openings selectivity
Driving lighting
Daytime running lamps
Directional headlamps
Comfort lighting
Welcome lighting
Guide me home lighting
Page 292 of 348

12
MENÜÜ (navigatsioon-
teejuhatamine)
Enter an address
sisesta aadress
Select destination
vali sihtpunkt
Directory
aadressiraamat
GPS coordinates
(Archive)
GPS koordinaadid (arhiiv)
Journey leg and routeetapp ja teekond
Add a stage
lisa etapp
Enter an addresssisesta aadress
Directory aadressiraamat
Previous destinations
viimased sihtpunktid
Order/delete
journey legs järjesta/kustuta etapid
Divert route
ümbersõit
Chosen destination
va
litud sihtpunkt
Guidance options
teejuhatamise valikud
Defi ne calculation criteria
määra arvutamise kriteeriumid
Set speech synthesis
seadista kõnesüntees
Delete last destinations
kustuta viimane sihtpunkt
Map mana
gementkaardi seaded
Map orientation
kaardi suunamine
Select TMC station vali TMC raadiojaam
Automatic TMC
automaatne TMC
Manual TMC
käsitsi TMC
List of TMC stations
TMC raadiojaamade nimekiri
Displa
y/Do not display messages
teated sisse/välja
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
PÕHIFUNKTSIOON
valik A1
valikA2
VALIK A
VALIK B...
Map detailskaardi detailid
Move the map
/"Vehicle monitoring"
kaardi liigutamine/sõiduki jälgimine
Mapping and updating
kaardid ja uuendamine
Descri
ption of risk areas database
riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus
Stop/Restore
guidanceteejuhatamise peatamine/jätkamine
MENÜÜ (liiklus)
Geographic fi lter geograafi line fi lter
Retain all the messages
s
äilita kõik teated
Retain the messages
s
äilita teated
Ar
ound the vehicleümber sõiduki
On the route
teekonna jooksul
Set parameters for risk areas
sea
dista riskipiirkondade parameetrid
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
Page 293 of 348

12
291
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
Dial vali number
Directory of contacts
kontaktid
Tele
phone options
telefoni valikud
Ring options
helinad
MENÜÜ (telefon)
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
seaded
Delete all contacts
kustuta kõik kontaktid
Im
port all the entries
impordi kõik andmed
Synchronization options
s
ünkroniseerimise valikud
No s
ynchronization sünkroniseerimine puudub
MENÜÜ (kontaktid)
Display contactskuva kõik kontaktid
O
pen
ava
Import
impordi
Delete
kustuta
New contact
uus kontakt
E
qualizer
ekvalaiser
MENÜÜ (raadio)
Following waveband järgmine laineala
O
ptionsvalikud
Activate/Deactivate T
A TA sisse/välja
Activate/Deactivate RD
S
RDS sisse/välja
Audio settings
audioseaded
Displa
y telephone contacts
telefoni kontaktide kuvamine
Display SIM card contacts
SIM kaardi kontaktide kuvamine
Contact mem. statuskontaktide mälu olek
Display all phone contacts
kõikide telefoni kontaktide kuvamine
Bluetooth functions
Bluetooth funktsioonid
List of the
paired peripherals
paaristatud lisaseadmete nimekiri
Connect ühenda
Disconnect
lõpeta ühendus
Delete kustuta
Peripherals search
lisaseadme otsing
Delete all kustuta kõik
Rename radiotelephone
nimeta raadiotelefon N
one
mitte ükski
Classical
kl
assika
Jazz jazz
R
ockrokk
T
echno
techno
V
ocal
vokaal
Page 294 of 348

12 EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
juhuslik kõikidel mängijatel
Repetition
kordamine
Audio settin
gs (audio seaded)sama, mis RADIO
Activate
/Deactivate AUX input
AUX sisend sisse/välja
MENÜÜ (helifailide mängija)
Following media source järgmine helifailide mängija
E
ject USB support võta USB seade välja
Read mode mängurežiim
Normalnormaalne
Random
juhuslik All passengerskõik reisijad
Le-
Ri balance
vasakule-paremale
Fr-Re balance
ette-taha
Auto. Volume
autom. helitugevus
Update radio list raadionimekirja uuendamine
Bassmadalad helid
Treble
kõrged helid
Lou
dness toonkompensatsioon
Distribution
jaotus
Driver
juht
Night modeöörežiim
Auto Day/Night automaatne päev/öö
Adjust luminosity
reguleeri heledust
Set date and time
kuup
äev ja kellaaeg
MENÜÜ (seadistused)
Display confi guration
ekraani seaded
Choose colour
vali v
ärv
Harmony
harmoonia
Cartography
kaardid
Day mode päevarežiim
Voice synthesis
häälsüntees
Guidance instructions volume
tee
juhatuse helitugevus
Select male voice/Select female voice
mees/naishääl
1
Vehicle parameters
Sõiduki parameetrid
Parameetrid muutuvad olenevalt teiesõidukist (vt. ptk. "Konfi guratsioon").
Page 295 of 348

293
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini esitatavatele küsimustele.
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Teekonna arvutamist eitoimu.Teejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga (tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst "Navigation Menu"\''Guidance options''\''Defi ne calculation criteria'' (navigatsioonimen¸¸\teejuhatamise valikud\arvutamise kriteeriumid)
Accident-prone area POI'sid ei n‰idata. Accident-prone area (riskipiirkonna) POI'd ei ole valitud. Va l ige POI nimekirjast Accident-prone area(riskipiirkonna) POI'd.
Accident-prone area
(riskipiirkonna) POI'd ei ole alla laaditud. Laadige Accident-prone area (riskipiirkonna) POI'd "citroen.navigation.com" kodulehelt alla.
R
adarite hoiatusehelisignaal ei tˆˆta. Helisignaal ei ole aktiveeritud. Aktiveerige helisignaal men¸¸st ''Navigation-guidance''\''Guidance options''\''Set parameters for risk areas'' (navigatsioon\teejuhatamise valikud\riskipiirkondade parameetrid).
S¸steem ei paku mˆˆdasıitu. Te ejuhatamise kriteeriumid ei vıta TMC infot arvesse. Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "Traffi c info" (liiklusinfo).
M
a saan hoiatuse radari
kohta, mis ei jää minu
teele.Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab s
üsteem radaritest, mis jäävad sõidukiette jäävasse koonusekujulisse alasse. Süsteem võib edastada hoiatuse radarite kohta, mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval
teel. Radari t
äpse asukoha nägemiseks zoomige kaarti.Valige ''On the route'' (teel), et teid ei hoiatataks,
kui teejuhatamist ei toimu või et vähendada teate
vahet.
Page 296 of 348

SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Mõndasid teele jäävaid ummikuid ei näidata reaalajas.Käivitades kulub süsteemil paar minutit liiklusin
fo vastuvõtmiseks. Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu võetud(kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Filtrid on liiga ranged. Muutke "Geographic fi lter" (geograafi line fi lter)seadeid.
M
õnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid suuremate liiklussõlmede (kiirteed...) kohta. See on normaalne. Süsteem sõltub saadaolevastliiklusinfost.
Puudub kõrguse näit. Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3 minutit, et 4 satelliiti ülesleida. Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud.
Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4 satelliiti(vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valigeSETUP, seejärel "GPS coverage" (GPS katvus)).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafi lisest keskkonnast (tunnel...) vıi ilmast. See on t‰iesti normaalne. S¸steemi tˆˆ sıltub GPS signaali vastuvıtmisest.
M
a ei saa oma Bluetooth
telefoni ¸hendada.Bluetooth telefon vıib olla v‰lja l¸litatud vıi ei ole n‰htaval.
- Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.
- Kontrolli
ge parameetritest, kas telefon on''Kıigile n‰htav''.
Bluetooth ei ole s¸steemiga ¸hilduv. Meie m¸¸giesindustes on saadaval sobivate
Bluetooth mobiiltelefonide nimekiri.
‹hendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda.Heli oleneb nii s¸steemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvıi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Keskkonnam¸ra mıjutab telefonikıne kvaliteeti. V‰hendage keskkonnam¸ra (sulgege aknad,
v‰hendage tuulutust, aeglustage sıitu...).
Page 297 of 348

295
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Mõned kontaktid onnimekirjas kaks korda.Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide või
telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud mõlemad
sünkroniseerimised, võib mõndasid kontakte kaks korda näha. Va l i
ge "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephonecontacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
K
ontaktid ei ole tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitudparameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda.Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu SMS lühisõnumeid. Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
CD plaat lükatakse välja
või ei hakka mängima.CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmeid
või on autoraadio poolt loetamatus formaadis.
CD on kir
jutatud lugejaga sobimatus formaadis.
CD plaati kaitseb piraatlusvastane pro
gramm, mida autoraadio ära ei
tunne.
- Kontrolli
ge, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.
- Kontrolli
ge CD plaadi seisundit : kui plaat on
tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine
võimatu.
- Kopeeritud CD plaadi puhul kontrolli
ge sisu :
tutvuge peatükis Audio olevate nõuannetega.
- Autoraadio
CD mängija ei mängi DVD-sid.
- Kui kopeeritud
CD plaadid on halvakvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi.
Ooteaeg pärast CD plaadisisestamist või USB mälupulga ühendamist onliiga pikk.
Uue andmekandja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid (kataloogid, pealkiri, esitaja jne.). Andmete lugemine kestab mõnest sekundist mõne minutini.
See on täiesti normaalne.
CD mängija heli on halb.Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne.Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neidhästi.
Autoraadio heliseaded
(madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli ja ärgemuusikatüüpi valige.
Page 298 of 348

SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Hetkel mängiva helifailidemängija info mõnesid tähti ei kuvata korralikult. A
udiosüsteem ei oska teatud tähti töödelda. Kasutage kataloogide nimetamisel standardtähti.
Streaming faile ei hakatamängima. Ühendatud seade ei võimalda mängimist automaatselt alustada. Lülitage mängimine sisse seadmelt.
Streaming audio puhulei kuvata lugude nimesid ja mängimise aega ekraanile.Bluetooth profi il ei võimalda seda infot edastada.
Kuulatava raadio
jaama
vastuvõtmise kvaliteethalveneb järk-järgult
või mällusalvestatudraadiojaamad ei mängi(heli puudub, ekraanile
ilmub 87,5 Mhz...).
Sõiduk on kuulatava jaama saatjast liiga kaugel või ei ole antud piirkonnas ühtegi saatjat. Lülitage otsevalimise menüüst sisse "RDS" ja laske süsteemil kontrollida, kas antud piirkonnas leidub mõnda võimsamat saatjat.
Ümbritsev keskkond (küngas, hoone, tunnel, maa-alune parkla...) blokeerib
vastuvõtmise, ka RD
S režiimil. See nähtus on normaalne ja ei tähenda autoraadio riket.
Antenn puudub või on vi
ga saanud (näiteks pesulas või maa-aluses
parklas). Laske antenni CITROËN esinduses kontrollida.
Ma ei näe mõningaidraadiojaamu
vastuvõetavate jaamade
nimekirjas.
Raadiojaama ei võeta enam vastu või selle nimi on nimekirjas muutunud.
Mõned raadio
jaamad saadavad oma nime asemel muud infot (näiteks laulu
pealkiri).
Süsteem töötleb neid andmeid raadiojaama nimena.
Raadiojaama nimimuutub.
Page 299 of 348

297
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kõrgete ja madalate
toonide seadeid muutes tühistatakse helikeskkonna valik. Helikeskkonna valimisel reguleeritakse ka kõrgeid ja madalaid toone.
Ühte ilma teiseta muuta ei saa. Muutke madalate ja kõrgete toonide või helikeskkonna seadeid, et saavutada soovitud
tulemust.
H
elikeskkonda vahetadestühistatakse kõrgete ja madalate toonide seaded.
H
eli tasakaalu muutes
tühistatakse helijaotumise valik.Heli
jaotumise valimisel reguleeritakse ka heli tasakaalu.
Ühte ilma teiseta muuta ei saa. Muutke heli tasakaalu või
jaotumise seadeid, etsaavutada soovitud tulemust.
Heli jaotumist muutes
tühistatakse helitasakaalu seaded.
Erin
evate heliseadmete helikvaliteet on erinev (raadio, CD...).
Maksimaalse helikvaliteedi saavutamiseks saab iga režiimi korral heli erinevalt reguleerida (Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness/
helitugevus, madalad ja kõrged toonid, ekvalaiser, toonkompensatsioon) ;
seetõttu võib teisele režiimile (raadio, CD...) üle minnes helikvaliteediserinevusi märgata.
Kontrollige, kas heliseaded (Volume, Bass Treble,
Equalizer, Loudness/helitugevus, madalad ja
kõrged toonid, ekvalaiser, toonkompensatsioon) on reguleeritud kuulatavale režiimile vastavaks. Soovitav
on reguleerida Bass, Treble, Fr-Re balance, Ga-Dr
balance (madalad ja kõrged toonid ning heli jaotumineette/taha ja paremale/vasakule) keskmisesse
asendisse, muusikatüübiks valida "Linear" (mitte ükski),reguleerida helikõla korrigeerimine asendisse "Active"CD puhul ja asendisse "Inactive" raadio puhul.
Page 300 of 348

KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kui mootor on väljas,
lülitub süsteem paari minuti pärast välja.
Kui mootor on väljas, siis oleneb raadio mängimise aeg aku pingest.
V
äljalülitumine on normaalne : süsteem läheb üle säästurežiimile ja lülitub
välja, et vältida aku tühjenemist.
Käivitage mootor, et akut laadida.
U
SB mäluseade hakkab mängima suhteliselt pika aja pärast (umbes 2 - 3 minutit).
Mõned mäluseadmel olevad failid võivad oluliselt (10 aeglustada
mäluseadme lugemist (katalogiseerimise aeg korda 10). Kustutage mäluseadmel olnud failid ja vähendage
alakataloogide arvu mäluseadme kataloogide puus.
K
ui ma ühendan omaIPhone telefonin ja USB pistikuga korraga, ei saa ma enam muusikafailemängida.
Kui Iphone ühendatakse automaatselt telefonina, võib ta end streamingfunktsiooniga ühendada. Sellisel juhul ei saa USB funktsiooni enam kasutada. Kaks võimalikku lahendust
(olenevalt IPhone'st) :
- võtke USB pistik
ja ühendage uuesti(USB hakkab tööle),
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED