stop start CITROEN DS5 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2015Pages: 418, PDF Size: 16.09 MB
Page 12 of 418

Dispositivo de informações visuais centradas no horizonte visual 1 29 -130
Quadros de bordo
1
8, 37-38
-
c
heck / indicador de
manutenção
/ contador diário
-
r
eóstato de iluminação / black panel
Avisadores
19-31
Indicadores
32-36
Travão de estacionamento eléctrico
1
02-107
Anti-roubo/Arranque/Paragem com o
botão START/STOP
9
9 -101
Relógio
38
Sinal de perigo
1
82
Posto de condução
Luzes do tecto 159 -160
Luzes avisadoras de cintos de segurança/airbag frontal do
passageiro
1
89, 192
Retrovisor interior
8
1
Aquecimento/Ventilação
8
9-90
Ar condicionado automático bizona
9
1- 9 4
Desembaciamento/Descongelamento
95
Leitor USB/ Tomada Jack
8
2, 85
Fusíveis do painel de bordo
2
21-222
Caixa manual de 6 velocidades
1
09
Caixa de velocidades automática
1
10 -113
Caixa de velocidades pilotada
1
14-117
Indicador de mudança de velocidade
1
18
Ajuda ao arranque em subida
1
08 Auto-rádioAuto-rádio / Bluetooth
3
49 - 375
Ecrã monocromático C
3
9 - 42
Regulação da data/hora
4
2
Configuração do veículo
4
0 - 41
Tablete táctil
2
85-348
Ecrã a cores
4
3 - 47
Regulação da data/hora
4
7
Configuração do veículo
4
5
Abertura do capot
2
44 Elevador de vidros traseiro
6
6 - 67
Tomada de acessórios 12V
8
2, 83
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Page 14 of 418

Posto de condução
Luzes de estrada automáticas 149 -150
Alerta de transposição involuntária de linha
1
25
Controlo volumétrico do alarme
6
3 - 65
Elevadores dos vidros dianteiros/ traseiros
66-67
Segurança eléctrica para crianças
1
78
Trancamento centralizado
6
1
Abertura da tampa do depósito de
combustível
241
Abertura da mala
6
2
Ajuda ao estacionamento
1
39-140
Sistemas CDS/ASR
1
86 -187
Stop & Start
1
21-124
ou
Controlo dos ângulos mortos
1
26-128
Barras de comandos laterais
Chamada de urgência
localizada 1 83, 282-283
Chamada de assistência localizada
1
83, 282-283
Tejadilho do habitáculo
6
8-69
Informações visuais centradas no horizonte visual 12 9 -13 0Retrovisores exteriores
8
0
Regulação das luzes
1
52
Barras de comandos centrais
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Page 23 of 418

21
DS5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Luzes de
nevoeiro
traseirasfixo.
As luzes traseiras de nevoeiro
encontram-se accionados. Rode o anel do comando para trás para desligar as
luzes de nevoeiro.
Avisador
EstadoCausa Acções/Observações
Pré-aquecimento
motor d iesel fixo.
O botão de arranque "START/STOP"
foi accionado (Contacto) Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar
o arranque.
Quando este se apagar, o arranque é imediato, na
condição de manter o pedal de travão pressionado
para os veículos de caixa de velocidades automática
ou pilotada; ou o pedal de embraiagem para os
veículos com caixa de velocidades manual.
A duração de acendimento é determinada pelas
condições climáticas (até cerca de trinta segundos em
condições de Inverno severas).
Se não for possível efectuar o arranque do motor, ligue
novamente a ignição e aguarde que o avisador se
apague e, em seguida, efectue o arranque do mesmo.
Travão de
estacionamento
eléctrico fixo.
O travão de estacionamento eléctrico
está engrenado. Desengrene o travão eléctrico para apagar o
avisador: com o pé no pedal do travão, puxe o
manípulo do travão eléctrico.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de
estacionamento eléctrico, consulte a rubrica
correspondente.
de
sactiva ção
das funções
automáticas
do travão de
estacionamento
elé ctrico fixo.
As funções "travagem automática"
(aquando do corte do motor) e
"destravagem automática" estão
desactivadas ou avariadas. Active a função (consoante destino) através do
menu de configuração do veículo ou consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada se não for
possível a activação/desactivação automatica.
Para obter mais informações sobre o travão de
estacionamento eléctrico, consulte a rubrica
correspondente.
Controlo de marcha
Page 24 of 418

DS5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
AvisadorEstadoCausa Acções/Observações
Limpeza
automática fixa.
O comando do limpa-vidros está
accionado com uma impulsão para
baixo. O funcionamento automático das escovas do limpa-
vidros dianteiro é activado.
Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do
limpa-vidros noutra posição.
Sistema de
airbag do
passageiro fixa no visor das luzes
avisadoras do cinto de
segurança e do airbag
frontal do passageiro. O comando, situado no porta-luvas, é
accionado na posição "ON"
.
O airbag frontal do passageiro é activado.Neste caso, não instale a cadeira
para crianças "de costas para a
estrada". Accione o comando na posição "OFF"
para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, é possível instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada".
Stop & Star t fixo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...) o Stop & Start
coloca o motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente em
m o d o S TA R T.
intermitente durante
alguns segundos e,
em seguida,
apaga-se. O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START foi accionado
automaticamente. Para mais finformações sobre os casos específicos
do modo STOP e do modo START, consulte a rubrica
"Stop & Start".
Page 50 of 418

DS5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Computador de bordo
Sistema que nos fornece informações sobre o trajecto em curso (autonomia, consumo…).F
A
ssim que o percurso desejado for
apresentado, prima durante mais de
dois
segundos o botão, situado na
extremidade do comando do limpa-vidros.
Os percursos "1" e "2" são independentes e
de utilização idêntica.
O percurso "1" permite efectuar, por exemplo,
cálculos diários, e o percurso "2" cálculos
mensais.
Ecrã do quadro de bordo
Visualização dos dados
F Prima o botão, situado na extremidade do comando do limpa-vidros , para
visualizar sucessivamente os diferentes
separadores. -
A
s informações instantâneas
com:
●
a a
utonomia,
●
o c
onsumo instantâneo,
●
o c
ontador de tempo de
Stop & Start.
-
O p
ercurso "1"
com:
●
a v
elocidade média,
par
a o primeiro percurso.
●
o c
onsumo médio.
-
O p
ercurso "2"
com:
●
a v
elocidade média,
p
ara o segundo percurso.
●
o c
onsumo médio.
Reposição a zeros do percurso
- O rádio ou sistema multimédia.
- A
navegação.
Page 51 of 418

49
DS5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Se os traços se mantiverem
apresentados durante muito tempo
em vez dos algarismos, contacte uma
oficina qualificada ou a rede CITROËN. Este valor pode variar no seguimento
de uma alteração da condução ou do
relevo, ocasionando uma variação
considerável do consumo instantâneo.
Computador de bordo, algumas definições…
Autonomia
(km ou milhas)
Indica o número de quilómetros
que ainda se pode percorrer
com o combustível que resta no
depósito em função do consumo
médio dos últimos quilómetros
percorridos.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, são apresentados
traços. Mediante um complemento de combustível de
pelo menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Esta função apenas é apresentada a
partir de 30 km/h.
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l ou mpg)
T rata-se da quantidade média
de combustível consumido após
alguns
segundos.
Consumo médio
(l/100 km ou km/l ou mpg)
T rata-se da quantidade média de
combustível consumido desde
a última reposição a zeros do
computador.
Velocidade média
(km ou milhas)
Trata-se da velocidade média
calculada desde a última reposição
a zeros do computador (ignição
ligada).
Contador de tempo do
Stop & Start
(minutos / segundos ou horas /
minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com
Stop & Start, um contador de tempo acumula
as durações de entrada em modo STOP
durante o trajecto.
O contador repõe-se em zero a cada arranque
do motor.
Controlo de marcha
Page 61 of 418

59
DS5_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm metais
nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta
homologado.
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR2032 / 3 volts.
Esta pilha sobresselente está disponível na
rede CITROËN ou numa oficina qualificada.
É apresentada uma mensagem no quadro de
bordo, quando for necessária a substituição
da pilha.
F
D
esencaixe a tampa da caixa com uma
pequena chave de parafusos ao nível do
entalhe.
F
E
leve a tampa.
F
F
aça deslizar a pilha gasta para fora do
compartimento.
F
I
nstale a nova pilha no compartimento,
respeitando o sentido de origem.
F
E
ncaixe a tampa na caixa.
Avaria - reinicialização do
telecomando
Após ter desligado a bateria, substituição de
pilha ou em caso de mau funcionamento do
telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.
F
C
oloque a chave mecânica (integrada no
telecomando) na fechadura para abrir o
veículo.
F
I
nsira a chave electrónica no leitor.
F
L
igue a ignição através de START/STOP.
A chave electrónica fica novamente
operacional.
Se o problema persistir, consulte rapidamente
a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Aberturas
Page 78 of 418

DS5_pt_Chap03_confort_ed01-2015
Função de massagem
Esta função assegura uma massagem lombar
e só funciona com o motor em funcionamento e
no modo STOP do Stop & Start.
Activação
F Prima este botão.
O seu avisador acende-se e a função de
massagem é activada durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem
é efectuada através de 6
ciclos de 10 minutos
cada (6
minutos de massagem seguidos de
4
minutos de pausa).
Após uma hora, a função é desactivada, o
avisador apaga-se.
desactivação
Pode, a qualquer momento,
desactivar a função de massagem
premindo este botão, o avisador
associado apaga-se.
Comando dos bancos
aquecidos
F Utilize o manípulo de regulação para ligar e seleccionar o nível de aquecimento pretendido:
0: Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : For te.
Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aquecidos
separadamente.
Page 94 of 418

DS5_pt_Chap03_confort_ed01-2015
4. Programa automático visibilidade
Para arrefecer ou aquecer ao máximo
o habitáculo, é possível ultrapassar
os valores mínimos de 14 ou máximo
de 28.
F
R
ode o manípulo 2 ou 3 para a
esquerda até apresentar "LO" ou
para a direita, até apresentar " HI ". .
Ver rubrica "Desembaciamento -
Descongelamento dianteiro".
2-3. Regulação condutor-
passageiro
O condutor e o passageiro dianteiro podem
regular separadamente a temperatura
consoante as suas conveniências.
F Rode o botão 2 ou 3 para a esquerda
ou para a direita para, respectivamente,
diminuir ou aumentar este valor.
Uma regulação próxima do valor 21 permite
obter um conforto ideal. Todavia, consoante
a sua necessidade, um ajuste entre 18 e 24 é
habitual.
Para um conforto optimizado, deverá evitar
uma diferença de ajuste esquerda/direita
superior a 3.
Funcionamento manual
Se assim pretender, é possível fazer uma
escolha diferente da que é proposta pelo
sistema, modificando a regulação. Os
avisadores da tecla " A
u
T
O" apagam-se; as
outras funções continuarão a ser geridas
automaticamente excepto o ar condicionado.
F
U
m impulso na tecla A u
T
O permite
regressar ao funcionamento automático.
Com o Stop & Start, enquanto o
desembaciamento se encontrar
activado, o modo STOP não se
encontra disponível.
O valor indicado no ecrã corresponde a um
nível de conforto e não a uma temperatura em
graus Celsius ou Fahrenheit.
Page 97 of 418

95
DS5_pt_Chap03_confort_ed01-2015
F Desligue o descongelamento do óculo traseiro e dos retrovisores
exteriores assim que considerar
necessário, pois um menor
consumo de corrente permite
uma diminuição do consumo de
combustível.
Desembaciamento -
Descongelamento dianteiroDesembaciamento - Descongelamento do
óculo traseiro e dos retrovisores
F É possível interromper o funcionamento do
descongelamento antes da
sua extinção automática
premindo de novo na tecla. A
luz avisadora associada a esta
tecla apaga-se.
Programa automático
visibilidadeLigar
Com o Stop & Start, enquanto o
desembaciamento se encontrar activado,
o modo STOP não se encontra disponível.
desligar
O descongelamento desliga-se automaticamente
para evitar um consumo excessivo de corrente.
F
Sel
eccione este programa para
desembaciar ou descongelar
mais rapidamente o pára-
brisas e os vidros laterais.
O sistema, gere automaticamente o ar
condicionado, o débito de ar e distribui a
ventilação de uma forma ideal para o pára-
brisas e os vidros laterais.
F
P
ara o interromper, prima novamente
a tecla "visibilidade" ou "AuT
O" ,
o avisador da tecla apaga-se e o da
tecla
"A
uT
O" acende-se.
O sistema é reactivado com os valores
anteriores à neutralização. F
P
rima esta tecla (situada
na fachada do sistema
de ar condicionado) para
descongelar o óculo traseiro
e os retrovisores exteriores. A
luz avisadora associada a esta
tecla acende-se.
O desembaciamento -
descongelamento do óculo traseiro só
pode funcionar com o motor ligado.
Conforto