phone CITROEN DS5 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 745, PDF Size: 56.04 MB
Page 383 of 745

1
1
1
19
20
21
22
23
24
25
26
57  Audio si Telematica 
 
 
Nivel 1    
Nivel 2    
Nivel 3    
Comentarii  
   
Te l e p h o n e 
 
  conexiune 
 
   
   
Pagina secundara 
 
   
   
Bluetooth 
connection 
    
Search 
   Porniţi căutarea unui echipament periferic de 
conectat. 
   
Disconnect 
/ 
Connect 
   
   Lansati sau opriti conectarea Bluetooth a 
echipamentului periferic selectat. 
   
Update 
   Importaţi contactele telefonului selectat pentru 
salvarea lor în sistemul audio. 
   
Delete 
  Delete (Stergere) telefon selectat. 
   
Confirm 
  Salvati parametrii aleşi. 
   
Te l e p h o n e 
 
  Conexiune 
 
   
   
Pagina secundara 
 
   
   
Search 
for devices 
    
Echipamente detectate 
   Te l e p h o n e  
  Lansati căutarea unui alt periferic.   
Audio streaming 
  Internet 
   
Te l e p h o n e 
 
  Conexiune 
 
   
   
Pagina secundara 
 
   
   
Telephone Options 
    
Put on hold 
   Intrerupeţi temporar microfonul pentru ca 
interlocutorul să nu audă conversaţia cu un 
pasager. 
   
Update 
   Importaţi contactele din telefonul selectat in 
sistemul audio. 
   
Ringtones 
   Alegeţi melodia şi volumul sonor pentru apelurile 
in intrare. 
   
Memory info. 
   Fişele utilizate sau disponibile, procentaj de 
utilizare a agendei interne şi a contactelor prin 
Bluetooth. 
   
Confirm 
  Salvati parametrii.  
Page 391 of 745

65  Audio si Telematica 
 
 
Media  
 
 
 
INTREBARE 
 
   
 
RASPUNS 
 
   
 
SOLUTIE 
 
 
  Redarea memoriei 
USB incepe după un 
timp excesiv de lung 
(aproximativ 2 - 3 minute).   Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic 
accesul la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).   Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria 
şi limitaţi numărul de sub-directoare din 
arborescenţa suportului de memorie. 
  Cand conectez un iPhone 
ca telefon şi simultan la 
portul USB, nu mai pot 
reda fişierele audio.   Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza 
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei 
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză 
până la conectarea dispozitivului Apple 
® 
.   Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea USB 
(funcţia USB va trece înaintea funcţiei 
streaming). 
  CD-ul este ejectat 
sistematic sau nu este citit 
de lector.   CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine 
un format audio ilizibil pentru sistemul audio.    
 
-  Ver if ic aţi sensul de introducere al CD-ului în 
cititor. 
   
-  Ver if ic aţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi 
citit dacă este prea deteriorat. 
   
-  Ver if ic aţi conţinutul, dacă este vorba de 
un CD neoriginal: consultaţi informaţiile şi 
sfaturile din rubrica "AUDIO". 
   
-   CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri. 
   
-   Din cauza unei calităţi insuficiente, unele 
CD-uri scrise neoriginale nu sunt citite de 
sistemul audio.  
 
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a aparatului (udf, ...). 
 
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare 
nerecunoscut de sistemul audio. 
  Timpul de aşteptare după 
inserarea unui CD, sau de 
conectare la un echipament 
USB este foarte lung.   Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de 
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la 
câteva secunde la cateva minute.   Acest fenomen este normal.  
Page 395 of 745

69  Audio si Telematica 
 
 
 
INTREBARE 
 
   
 
RASPUNS 
 
   
 
SOLUTIE 
 
 
  Nu reuşesc să conectez 
telefonul Bluetooth.   Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat 
sau să fie invizibil.    
 
-  Ver if ic aţi că sistemul Bluetooth al telefonului 
este activat. 
   
-  Ver if ic aţi în parametrii telefonului ca el sa fie 
"Vizibil pentru toţi".  
  Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul.   Puteti verifica compatibilitatea telefonului la 
adresa www.citroen.ro (ser vicii). 
  Sunetul telefonului 
conectat prin Bluetooth nu 
se aude.   Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon.   Mariti volumul sistemului audio, eventual la 
maxim si creşteţi sunetul telefonului cât este 
necesar. 
  Zgomotul ambiant influenţează calitatea comunicării telefonice.   Reduceti zgomotul ambiant (inchideti geamurile, 
diminuati ventilatia, incetiniti, ...). 
  Unele contacte apar 
dublate în listă.   Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea 
contactelor de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau 
ambele. Dacă sunt selectate ambele modalităţi de sincronizare, 
este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.   Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează 
contacte de pe cartela SIM) sau "Display 
telephone contacts" (Afişează contacte de pe 
telefon). 
  Contactele nu sunt 
clasificate în ordine 
alfabetica.   Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii 
aleşi, contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.   Modificaţi parametrii de afişare a agendei 
telefonului. 
  Sistemul nu primeşte 
SMS-uri.   Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem. 
 
 
Te l e p h o n e    
Page 405 of 745

3 Audio si Telematica 
  Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune):    -   Radio FM / DAB *  / AM * .   -   Smartphone  via  MirrorLink TM  sau CarPlay ® .    -   Memorie USB.   -   CD player situat in partea din fata.   -   Media player conectat la priza auxiliara ( jack, cablu nefurnizat).   -   Telefon conectat prin Bluetooth *  si difuzare multimedia de tip Bluetooth *  (streaming).   
  *   In funcţie de echipare.  
   Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile situate in bara superioara de pe ecranul tactil, puteti accesa direct sursa audio dorita, lista posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in functie de sursa redata), notificarile privind mesajele, email-urile, actualizarile hartilor si, in functie de servicii, notificarile de navigatie.  
  La temperaturi foarte ridicate, volumul sonor poate fi limitat pentru a proteja sistemul. Poate trece in standby (stingerea ecranului si intreruperea sunetului) timp de minim 5 minute.  Revenirea la situatia initiala are loc atunci cand temperatura din habitaclu s c a d e .      
  Prin intermediul meniului "Setari" puteti crea un profil pentru o singura persoana sau pentru un grup de persoane care au puncte comune, cu posibilitatea parametrarii unui numar mare de reglaje (memorii radio, reglaje audio, istoricul navigatiei, contacte favorite, ...), reglajele fiind preluate automat.   
Page 406 of 745

 Comenzi pe volan 
Media  (apasare scurta): schimbare sursa multimedia. Telefon  (apasare scurta): preluare apel telefonic. Apel in curs  (apasare scurta): accesarea meniului telefonului. Telefon  (apasare lunga): refuzarea unui apel, incheierea unei convorbiri telefonice in curs; cu exceptia unui apel in curs, accesarea meniului telefonului.  
Comenzi vocale :   Apasare scurta, comenzi vocale ale sistemului.  Apasare lunga, comenzi vocale ale smartphone-ului via sistem.  
  R e d u c e r e a   v o l u m u l u i .    
Radio  (rotire): cautare automata a postului precedent / urmator. Media  (rotire): piesa precedenta / urmatoare, deplasare in liste. Apasare scur ta : validarea unei selectii. In afara selectarii, accesarea memoriilor.  
Radio : afisarea listei de posturi de radio. Media : afisarea listei de piese. Radio, apasare continua :  actualizarea listei posturilor radio receptionate.  
  M a r i r e a   v o l u m u l u i .    
Page 407 of 745

5 Audio si Telematica 
 Meniuri 
      Setari 
  Radio  Media        Navigatie  conectata  
  Conducere 
  Conectivitate 
  Telefon 
  Parametrati un profil personal si/sau parametrati sunetul (balans, ambianta, ...), universurile grafice si afisajul (limba, unitati, data, ora, ...).   
  Selectati o sursa sonora, un post de radio, afisati fotografii.     Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.  Utilizati serviciile disponibile in timp real in functie de echipare.   
  Accesati calculatorul de bord.  Activati, dezactivati, parametrati anumite functii ale vehiculului.     
  Rulati unele aplicatii ale smartphone-ului conectat via MirrorLink TM  sau CarPlay ® .   Verificati starea conexiunilor Bluetooth si Wi-Fi.   
  Conectati un telefon la Bluetooth ® ,    consultati mesajele, email-urile si trimiteti mesaje rapide.    
Page 409 of 745

7 Audio si Telematica 
      Comenzi  vocale  globale 
  Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagina dupa apasarea butonului de comanda vocala sau pentru telefon situat pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.  
"Comenzi vocale"Mesaje de asistenta
Asistenta
 There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". 
Asistenta comenzi vocale
Asistenta navigatie
Asistenta radio
Asistenta media
Asistenta telefon
Set dialogue mode as ˂...> Alege modul "incepator" sau "expert". 
Select profile ˂...> Alege profilul 1, 2 sau 3. 
Da
 Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again. 
Nu 
Page 412 of 745

"Comenzi vocale"Mesaje de asistare
Call contact <...>  *   
 To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". 
Formeaza <...> * 
Afiseaza    contactele  *   
Display calls *  
Call (message box | voicemail) *  
  *    Aceasta functie este disponibila numai daca telefonul conectat la sistem suporta descarcarea agendei si a ultimelor apeluri si daca descarcarea a 
fost efectuata.  
      Comenzi  vocale  "Telefon" 
  Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.  Daca nu este conectat niciun telefon la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: "Conectati mai intai un telefon" si secventa vocala va fi incheiata.   
Page 413 of 745

11 Audio si Telematica 
"Comenzi vocale"Mesaje de    asistare
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages. 
 Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *  
      Comenzi  vocale  "SMS-uri" 
  Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.  Daca niciun telefon nu este conectat la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: "Conectati mai intai un telefon", iar secventa vocala va fi incheiata.  
  *    Aceasta functie este disponibila doar daca telefonul conectat la sistem permite descarcarea agendei telefonice si a ultimelor apeluri si daca 
descarcarea a fost efectuata.  
  Sistemul trimite numai "Mesaje rapide" predefinite.    
Page 431 of 745

29 Audio si Telematica 
  Din motive de siguranta si pentru ca necesita o atentie sustinuta din partea conducatorului, utilizarea smartphone-ului este interzisa in timpul conducerii.  Manipularile trebuie efectuate cu 
vehiculul oprit .   
  Conectare  navigatie  conectata 
  Principiile si normele evolueaza constant; pentru o comunicare adecvata intre smartphone si sistem, va recomandam sa  actualizati sistemul de operare al smartphone-ului, precum si data si ora smar tphone-ului si ale sistemului.
  Serviciile propuse in navigatia conectata sunt urmatoarele.  Un pachet de servicii conectate:    -   Meteo,   -   Statii  de  alimentare,   -   Parcare,   -   Trafic,   -   Puncte de interes cautare locala.  
 Un pachet Zona periculoasa.  
 Activati functia Bluetooth a telefonului si asigurati-va ca poate fi detectat (vezi rubrica "Conectivitate").  
 Bransati cablul USB.  Smartphone-ul se afla in modul de incarcare atunci cand este conectat printr-un cablu USB.  
  Sistemul este conectat automat la modemul integrat pentru serviciile "Apel de urgenta sau de asistenta" si nu necesita conectarea la reteaua utilizatorului prin intermediul 
smartphone-ului.  
  La aparitia "TOMTOM TR AFFIC", serviciile sunt disponibile.  
  Pentru a accesa navigatia conectata, puteti utiliza conexiunea vehiculului prin intermediul serviciilor "Apel de urgenta sau de asistenta" sau propriul smartphone ca modem. Activati si parametrati par tajarea conexiunii smartphone-ului.
  Restrictie de utilizare:    -   In  CarPlay ® , partajarea conexiunii se ® , partajarea conexiunii se ®
limiteaza la modul de conectare Wi-Fi.   -   In  MirrorLinkTM, partajarea conexiunii se limiteaza la modul de conectare U S B .    
  Calitatea serviciilor depinde de calitatea r e t e l e i .   
 Selectati o retea Wi-Fi identificata de sistem si conectati-va la aceasta (vezi rubrica "Conectivitate").  
Conectare USB
  Conectarea  la  reteaua vehiculului  
  Conectare  la  reteaua utilizatorului  
Conectare Bluetooth
Conectare Wi-Fi