sat nav CITROEN DS5 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 745, PDF Size: 113.99 MB
Page 664 of 745

41 DS Connect Nav
Telephone
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Man neizdodas pieslēgt savu Bluetooth tālruni. Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta to neuzrāda. Pārbaudīt, vai jūsu tālruņa Bluetooth ir ieslēgts. Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir „Redzams visiem”.
Bluetooth tālrunis nav saderīgs ar sistēmu. Sava tālruņa saderību jūs varat pārbaudīt zīmola tīmekļa vietnē (pakalpojumu sadaļā).
Bluetooth režīmā pievienotā tālruņa skaļums ir tik kluss, ka nav dzirdams. Skaņa ir atkarīga gan no sistēmas, gan no tālruņa. Ja nepieciešams, palieliniet audio sistēmas skaņas skaļumu līdz maksimumam un, ja nepieciešams, palielināt tālruņa skaļumu.
Vides troksnis var nelabvēlīgi ietekmēt tālruņa zvana kvalitāti. Samaziniet vides trokšņa līmeni (aizveriet logus, samaziniet ventilatora darbības pastiprinātāja ātrumu, samaziniet automašīnas ātrumu utt.).
Atsevišķas kontaktpersonas sarakstā ir iekļautas divas reizes. Kontaktu sinhronizācijas izvēles iespējas piedāvā sinhronizēt SIM kartes kontaktus, tālruņa kontaktus vai abus divus. Ja atlasa 2 sinhronizācijas, iespējams, ka daži kontakti būs redzami 2 reizes.
Izvēlēties „ Display SIM card contacts ” vai „ Display telephone contacts ”.
Kontakti ir norādīti alfabēta secībā. Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles iespējas. Atkarībā no izraudzītā parametra, kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā.
Mainiet tālruņa direktorija displeja iestatījumus.
Sistēma nesaņem SMS. Bluetooth režīms neļauj uz sistēmu nosūtīt SMS teksta ziņojumus.
Page 665 of 745

42 DS Connect Nav
S e t t i n g s
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Mainot augsto reģistru un zemo toņu iestatījumus, izslēdzas ekvalaizers. Mainot komforta atskaņošanas iestatījumus, augsto un zemo toņu iestatījumi tiek atiestatīti.
Izvēloties ekvalaizera iestatījumu, jāiestata gan skaņas augstāko frekvenču, gan basu skaņas iestatījumi.
Mainiet skaņas augstāko frekvenču un basu skaņas iestatījumus vai ekvalaizera iestatījumu, līdz iegūta vēlamā skaņas vide.
Mainot balansa iestatījumu, skaņas sadalījuma
atlase tiek atcelta. Mainot skaņas sadalījuma iestatījumu, balansa iestatījuma atlase tiek atcelta.
Skaņas sadalījuma iestatījuma atlase ietekmē
balansa iestatījumu un otrādi.
Lai iegūtu vēlamo skaņas kvalitāti, mainiet
balansa iestatījumu vai skaņas sadalījuma iestatījumu.
Dažādiem audio skaņas avotiem ir atšķirīga skaņas kvalitāte. Lai nodrošinātu optimālu klausīšanas kvalitāti, audio iestatījumi var tikt pielāgoti dažādiem skaņas avotiem: kas, mainot avotu, var ģenerēt skaņas atšķirības.
Pārbaudiet, vai audio iestatījumi ir pielāgoti klausāmajiem avotiem. Ieteicams iestatīt audio iestatījumus ( Bass: , Treble: , Balance ) uz vidus pozīciju, izvēlēties „None” (neviens) muzikālo vidi un iestatīt skaļuma korekciju pozīcijā „ Active” (aktīvs) CD atskaņotāja režīmā vai pozīcijā „Inactive” (neaktīvs) radio režīmā.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēma pēc dažām lietošanas minūtēm izslēdzas. Kad dzinējs ir izslēgts, sistēmas darbības laiks ir atkarīgs no akumulatora uzlādes līmeņa. Parastā izslēgšanas stāvoklī sistēma automātiski pāriet enerģijas ekonomijas režīmā, lai pasargātu akumulatoru no izlādēšanās.
Ieslēdziet aizdedzi, lai palielinātu akumulatora uzlādi.
Datumu un laiku nevar iestatīt. Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai tad, ja sinhronizācija ar satelītu ir deaktivizēta. Iestatījumu izvēlne/Iespējas/Laika-datuma iestatīšana. Atlasiet „Laika” cilni un deaktivizējiet „sinhronizāciju ar GPS” (UTC).
Page 672 of 745

1 Audio un telemātika
7 collu skārienekrāns
GPS navigācija - multimediju radio - Bluetooth ®
tālrunis
Kopsavilkums
Pirmie soļi 2
Komandpogas uz stūres 4
Izvēlnes 5
Navigācija 6
Navigācija - virziena rādīšana 14
Ceļu satiksme 18
Radio Media (radio) 20
Radio 26
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 28
Mediji 30
Iestatījumi 34
Pieslēgtie pakalpojumi 42
Internet browser (interneta pārlūkprogramma) 43
MirrorLink
TM 46
CarPlay® 50
Tālrunis 54
Biežāk uzdotie jautājumi 62
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties vienīgi jūsu
automašīnā.
Drošības nolūkos vadītājam darbības, kuru veikšanai
nepieciešama papildu uzmanība, jāveic vienīgi automašīnai
stāvot.
Enerģijas taupīšanas režīms ar paziņojumu brīdina par gaidāmo
pārslēgšanos snaudas režīmā.
Papildu informāciju meklējiet lietošanas instrukcijas sadaļā –
"Enerģijas taupīšanas režīms".
Page 674 of 745

3 Audio un telemātika
Motoram darbojoties, nospiežot
iespējams atslēgt skaņu.
Aizdedze izslēgta, nospiežot
ieslēdzas sistēma.
Skaņas līmeņa regulēšana (katrs
skaņas avots ir neatkarīgs, t. sk.
satiksmes informācijas paziņojumus
un navigācijas norādes).
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma
versijas):
- radio FM / DOB / AM * ;
- datu nesējs USB;
- CD lasītājs, kas atrodas priekšējā daļā;
- viedtālrunis caur MirrorLink
TM
vai CarPlay ®
.
- tālrunis, kas pieslēgts ar Bluetooth * un
multimediju Bluetooth * pārraidei (straumēšana);
- pie papildu kontaktligzdas (Jack, kabelis
nav pievienots klāt) pieslēgts mediju
lasītājs.
- Jukebox * , pēc tam, kad vispirms pārkopēti
audio faili uz sistēmas iekšējo atmiņu;
Hybrid4 automašīnām AM un DAB viļņi
nav pieejami.
*
Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Īsceļi - izmantojot skārienjutīgos taustiņus,
kas atrodas skārienekrāna augšējā malā, ir
iespējams uzreiz piekļūt skaņas avota izvēlei,
raidstaciju sarakstam (vai atkarībā no avota -
nosaukumiem).
Tas ir pretestības tipa skārienekrāns,
tā
dēļ uzspiežot impulsam jābūt
stingram, īpaši, "slīdošo" kustību
gadījumā (saraksta ritināšana, kartes
pārvietošana). Ar 1 pieskārienu
nepietiek. Uzspiežot ar vairākiem
pirkstiem, impulss netiks ņemts vērā.
Ekrānu iespējams lietot ar cimdiem
rokās. Šī tehnoloģija to ļauj izmantot
jebkurā temperatūrā.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt
ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra
pazeminās, atjaunojas sākotnējais
iestatījums.
Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot
mīkstu, neabrazīvu lupatiņu (piem.,
briļļu tīrīšanas drāniņa) bez jebkādiem
papildu līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām
rokām.
Page 678 of 745

7 Audio un telemātika
1
. līmenis
2. līmenis
3. līmenis
Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Settings
(iestatījumi)
Navigation
(navigācija)
Enter destination
(ievadīt galamērķi)
Parādīt pēdējos galamērķus.
Route settings
(kritēriju
aprēķins) Fastest (ātrākais)
Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus.
Karte parāda atbilstoši kritērijam izvēlēto
maršrutu. Shortest (īsākais)
Time/distance (laiks / attālums)
Ecological (ekoloģija)
Tolls (maksas ceļi)
Ferries (prāmji)
Traffic (satiksmes intensitāte)
Strict Close (tuvu)
Show route on map (skatīt maršrutu kartē)
Parādīt karti un palaist navigācijas vadību.
Confirm (apstiprināt) Reģistrēt izvēles iespējas.
Save current location
(saglabāt pašreizējo atrašanās vietu)
Reģistrēt pašreizējo adresi.
Stop navigation
(apturēt navigāciju)
Dzēst navigācijas informāciju.
Voice synthesis
(balss sintēze)
Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu
paziņošanu.
Diversion
(apbraukšana) Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu
attālumu.
Navigation
(navigācija)
Attēlot teksta režīmā.
Tu v i nāt.
Attālināt.
Attēlot pilna ekrāna režīmā.
Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas.
Pāriet uz 2D karti.
Page 683 of 745

1
23
30
30
30
24
31
31
31
25
32
32
32
26
33
33
33
27
27
28
28
29
29
Pārslēgties
starp
2 izvēlnēm.
1. līmenis
2. līmenis
3 . līmenis
Tr a f f i c m e s s a g e s
(satiksmes paziņojumi)
Settings
(iestatījumi)
Diversion
(maršruta novirze)
Map settings
(kartes iestatījumi)
Navigation
(navigācija)
Map settings
(kartes iestatījumi)
Settings
(iestatījumi)
Settings
(iestatījumi)
Page 684 of 745

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
13 Audio un telemātika
1. līmenis
2. līmenis
3. līmenis
Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Tr a f f i c m e s s a g e s
(satiksmes paziņojumi)
On the route
(mar šr utā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle
(apkārtnē)
Near destination
(tuvu galamērķim)
Detour
(apbraukt) Novirzīties par attālumu
Recalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
(pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Map settings
(kartes iestatījumi)
Orientation
(or ientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
Maps
(kartes)
Aspect
(izskats)
""Day" map colour" (kartes dienas režīms)
""Night" map colour" (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
Confirm
(apstipr ināt) Saglabāt parametrus.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Settings
(iestatījumi)
Route settings
(aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.
Voice
(balss)
Alarm!
(uzmanību!)
Tr a f f i c o p t i o n s
(c eļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm
(apstipr ināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
Page 685 of 745

1
2
10
Navigācija - virziena rādīšana
Galamērķa izvēle
Atlasīt " Enter destination
" (ievadīt
galamērķi).
Izvēlēties " Save
" (saglabāt), lai
saglabātu ievadīto adresi kontakta
vizītkartē.
Sistēma ļauj saglabāt līdz
200 vizītkartēm.
Atlasīt " Confirm
" (apstiprināt).
Nospiest " Show route on map
" (parādīt
maršrutu kartē), lai sāktu virziena rādīšanu.
Atlasīt " Address
" (adrese).
Piedāvātajā sarakstā iestatīt
" Country
" (valsts), tad tādā
pašā veidā " City
" (pilsēta)
vai tās pasta indekss," Road
"
(iela), " N°
" (Nr.).
Katru reizi vajag "Confirm"
(apstipr ināt).
Atlasīt " Navigate to
" (rādīt virzienu
uz).
Izvēlēties ierobežojumu kritērijus: " To l l s
" (ar maksas
ceļiem), " Ferries
" (ar prāmjiem), " Tr a f f i c
" (satiksme),
" Strict
" (tiešākais) vai " Close
" (tuvākais).
Izvēlēties virziena rādīšanas kritēriju:
" Fastest
" (ātrākais), " Shortest
" (īsākais
ceļš), " Time/distance
" (laiks / attālums)
vai "Ecological
" (ekoloģiskākais).
Lai nodzēstu virziena rādīšanas informāciju,
nospiest " Settings
" (iestatījumi).
Nospiest " Stop navigation
" (apturēt
navigāciju).
Lai atsāktu virziena rādīšanu, nospiest
" Settings
" (iestatījumi).
Nospiest " Resume guidance
" (atsākt
navigāciju).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Uz jaunu galamērķi
Vai
Page 687 of 745

11
1
16
17
18
42
Uz GPS koordinātēm
Atlasīt " Enter destination
" (ievadīt
galamērķi).
Atlasīt " Address
" (adrese).
Iestatīt " Longitude
"
(garums), tad " Latitude
"
(platums).
Atlasīt " Navigate to
" (rādīt virzienu
uz).
Atlasīt kritērijus, tad " Confirm
"
(apstipr ināt), vai nospiest " Show
route on map
" (parādīt maršrutu
kartē), lai sāktu virziena rādīšanu.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Uz kādu punktu kartē
Atlasīt " Enter destination
" (ievadīt
galamērķi).
Atlasīt " On the map
" (no kartes).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Kartē palielināt, aplūkot norādītos punktus.
Paturot nospiestu uz kāda punkta, parādās tā
saturs.
Uz interešu punktiem (POI)
Interešu punkti (POI) ir sakārtoti sarakstā pēc
dažādām kategorijām.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Search for POI
" (meklēt
POI).
Atlasīt " All POIs
" (visi POI),
Vai
" Motor
" (ser viss),
Vai
" Dining/hotels
" (ēdināšana /
viesnīcas).
Page 689 of 745

11
23
24
25
32
Risk areas (riska zonu)
brīdinājuma parametru
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings
" (iestatījumi).
Atlasīt Alarm!
(uzmanību!).
Ta d i e s pējams aktivizēt "Risk areas" (riska
zonas) brīdinājumu:
- "Audible warning" (skaņas brīdinājums);
- "Alert only when navigating" (brīdinājums,
norādot virzienu);
- "Alert only for overspeed" (brīdinājums, ja
pārsniegts ātrums);
- "Display speed limits" (parādīt ātruma
ierobežojumus);
-
"Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo
"Risk areas" (riska zonas) brīdinājuma laiku.
Atlasīt " Confirm
" (apstiprināt).
Šī trauksmju un rādījumu sērija
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja
"Risk areas" (riska zona) ir iepriekš
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Tr a f f i c m e s s a g e s
"
(satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus:
" On the route
" (maršrutā);
" Around
" (apkārtnē);
" Near destination
" (galamērķa
tuvumā), lai iegūtu precīzāku
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru deaktivizētu.