ESP CITROEN DS5 HYBRID 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2015Pages: 484, PDF Size: 15.25 MB
Page 16 of 484

Eko-vairavimas
Eko-vairavimas yra vairuotojo kasdienių praktinių veiksmų visuma, leidžianti apriboti degalų sąnaudas ir CO2 emisiją.
Optimalus jūsų automobilio pavarų dėžės
valdymas
Kai jūsų automobilis turi rankinę (mechaninę) pavarų dėžę, pajudėkite
iš vietos švelniai ir ilgai nelaukdami junkite aukštesnę pavarą. Kai
didinate greitį, junkite aukštesnes pavaras gana anksti.
Kai jūsų automobilis turi automatinę arba automatizuotą pavarų dėžę,
pirmenybę teikite automatiniam perjungimo būdui ir stipriai arba staigiai
nespauskite akceleratoriaus pedalo.
Pavaros perjungimo indikatorius jums siūlo į jungti labiausiai tinkamą
pavarą: kai tik nuoroda pasirodo prietaisų skydelyje, junkite pavarą
iškart.
Automobilio su automatizuota arba automatine pavarų dėže šis
indikatorius pasirodo tik naudojantis rankiniu perjungimo būdu.
Stenkitės važinėti švelniai
Laikykitės saugaus atstumo tarp automobilių, mažindami greitį
stenkitės naudotis varikliu, o ne stabdžiais, laipsniškai spauskite
akceleratoriaus pedalą. Toks vairavimo stilius padės taupyti degalus ir
mažinti CO
2 emisiją, taip pat sumažinti automobilių keliamą triukšmą.
Kai eismo srautas tolygus ir kai jūsų automobilis turi greičio reguliavimo
funkciją "Cruise", į junkite greičio reguliatorių važiuodami didesniu nei
40 km/h greičiu.
Ribokite naudojimąsi automobilio elektros
įranga
Jei prieš važiuojant automobilio salonas pernelyg įkaitęs, prieš jungdami oro
kondicionierių pirmiausia pravėdinkite saloną atidarę langus ir į jungę ventiliatorius.
Važiuodami didesniu nei 50 km/h greičiu uždarykite langus ir palikite atviras
ventiliacijos angas.
Nepamirškite naudotis temperatūrą salone mažinančiomis priemonėmis
(stoglangio uždanga, užuolaidėlėmis ir kt.).
Kai tik pasiekiama norima temperatūra, išjunkite oro kondicionierių, nebent jis
nustatytas veikti automatiškai.
Nepamirškite išjungti šerkšno ir aprasojimo pašalinimo funkcijų, jei jos nėra
valdomos automatiškai.
Kaip galima trumpiau naudokitės sėdynių šildymo funkcija.
Nevažinėkite su į jungtais rūko žibintais, kai matomumo sąlygos yra
pakankamos.
Venkite laikyti užvestą variklį žiemą prieš pradėdami važiuoti; jūsų
automobilio variklis greičiau įkais važiuojant.
Jei važiuodami kaip keleivis vengsite jungti prie automobilio sistemos
multimedijos įrangą (filmus, muziką, vaizdo žaidimus ir kt.), prisidėsite
mažinant elektros, o drauge ir degalų, sąnaudas.
Prieš palikdami automobilį atjunkite nuo jo nešiojamuosius aparatus.
Page 60 of 484

DS5_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Keleivio durų atrakinimas
F Patraukite vidinę durų atidarymo rankeną.
Keleivio durų užrakinimas
F Atidarykite duris.
F P atikrinkite, ar nėra į jungtas galinių vietų
durų vaikų apsaugos įtaisas (žr. atitinkamą
skyrelį).
F
N
audodamiesi įmontuotu raktu nuimkite
juodą gaubtelį, esantį ant durų briaunos.
F
Į
kiškite įmontuotą raktą į kiaurymę jo
nespausdami, po to nesukdami rakto
pastumkite iš šono velkę link durų vidinės
pusės.
F
I
štraukite įmontuotą raktą ir vėl uždėkite
gaubtelį.
F
U
ždarykite duris ir iš išorės patikrinkite, ar
jos gerai užsirakino.
Page 62 of 484

DS5_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Jei pametėte elektroninį raktą
Atvykite į CITROËN tinklo atstovybę turėdami automobilio registracijos liudijimą, jūsų asmens tapatybės dokumentą ir, jei įmanoma, etiketę su
raktų kodu.
CITROËN tinklo atstovybė galės surasti rakto ir imtuvo-siųstuvo kodą, kad būtų galima užsakyti naują raktą.
Elektroninis raktas
Aukšto dažnio elektroninis raktas yra jautri sistema, todėl nespaudykite jo mygtukų, laikydami kišenėje, kad netyčia ir patys nežinodami
neatrakintumėte automobilio.
Venkite spaudyti elektroninio rakto mygtukus už jūsų automobilio nuotolinio valdymo veikimo ribų. Taip elektroninis raktas gali nustoti veikti.
Tada gali prireikti iš naujo nustatyti jį į pradinę padėtį.
Elektroninis raktas neveikia kaip nuotolinis valdymas, kol raktas yra įdėtas į skaitytuvą arba kol kontaktas į jungtas.
Automobilio užrakinimas
Kai važiuojama užrakintomis durimis, prireikus suteikti skubią pagalbą gali būti sunkiau patekti į automobilį.
Dėl saugumo (automobilyje esančių vaikų), net trumpam palikdami automobilį pasiimkite elektroninį raktą.
Elektroniniai sutrikimai
Elektroninis raktas gali nustoti veikti, jei jis padėtas šalia elektroninio prietaiso: telefono, nešiojamojo kompiuterio, stipraus magnetinio lauko
šaltinio ir pan.
Apsauga nuo vagystės
Nebandykite nieko keisti elektroninėje apsaugos sistemoje, nes gali atsirasti veikimo sutrikimų.
Jei perkate naudotą automobilį
Atlikite visų jūsų turimų raktų susiejimo patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje, kad būtumėte garantuoti, jog tik jūsų raktais galima atrakinti ir
užvesti jūsų automobilį.
Page 101 of 484

99
DS5_lt_Chap04_conduite_ed01-2015
Variklio užvedimas ir sustabdymas
F Įkiškite elektroninį raktą į skaitytuvą.
F Paspauskite stabdžių pedalą, jei automobilis
turi automatinę arba automatizuotą pavarų
dėžę, arba iki galo nuspauskite sankabą, jei
turi rankinę pavarų dėžę.
Užvedimas naudojantis
elektroniniu raktu Automobilio užvedimas su
berakte įlipimo ir užvedimo
sistema
Jei kuri nors užvedimo sąlyga nėra
įvykdyta, skydelyje pasirodo apie tai
primenantis pranešimas. Kai kuriais
atvejais spaudžiant mygtuką "START/
STOP" gali prireikti pajudinti vairą, kad
lengviau atsirakintų vairo kolonėlė, apie
tai jus taip pat perspės pranešimas.
Su rankine pavarų dėže - į junkite pavarų svirtį į neutralią ją padėtį.
Su automatizuota pavarų dėže - į junkite pavarų svirtį į padėtį N
.
Su automatine pavarų dėže - į junkite pavarų svirtį į padėtį P arba N .
Esant neigiamai oro
temperatūrai dyzelinis
variklis užsives tik po to, kai
užges pašildymo sistemos kontrolinė
lemputė.
Jei ši lemputė užsidega paspaudus
mygtuką "START/STOP", jūs turite
laikyti paspaustą stabdžio arba
sankabos pedalą, kol užges lemputė
ir iš naujo nespausti mygtuko START/
STOP, kol variklis užsives.
F
K
ai elektroninis raktas yra automobilio viduje
(nebūtina jį įkišti į skaitytuvą), automobilio su
automatine arba automatizuota pavarų dėže
paspauskite stabdžių pedalą, o automobilio
su rankine pavarų dėže nuspauskite iki galo
sankabos pedalą.
F
P
aspauskite mygtuką " S TA R T/
STOP ".
V
ariklis užsives (žr. žemiau
esančius įspėjimus dėl dyzelinio
va r ik li o). F
P
aspauskite mygtuką " S TA R T/
STOP ".
V
ariklis užsives (žr. žemiau
esančius įspėjimus dėl dyzelinio
va r ik li o). Yra būtina, kad beraktės įlipimo ir
užvedimo sistemos elektroninis raktas
būtų atpažinimo zonoje.
Dėl saugumo palikdami veikiantį
automobilį neišeikite iš šios zonos.
Valdymas
Page 102 of 484

DS5_lt_Chap04_conduite_ed01-2015
Išjungimas naudojantis
elektroniniu raktu
F Sustabdykite automobilį.
Pamirštas raktas
Jei elektroninis raktas buvo pamirštas
ištraukti iš skaitytuvo, atidarius
vairuotojo duris jus perspės pranešimas.
Variklio išjungimas su
berakte įlipimo ir užvedimo
sistema
F Sustabdykite automobilį, kad neriedėtų.Jei automobilis nestovi vietoje, variklis
neišsijungs.
Kontakto įjungimas
(neužvedant variklio)
F Kai elektroninis raktas yra automobilio viduje, paspauskite
mygtuką " START/STOP ".
V
ariklis išsijungs, o vairo
kolonėlė užsirakins.
F
P
aspauskite mygtuką "
S TA R T/
STOP ".
V
ariklis išsijungs, o vairo
kolonėlė užsirakins.
Apsauga nuo vagystės
Elektroninis užvedimo
blokatorius
Raktai turi mikroschemą su slaptu kodu.
Įjungus uždegimo kontaktą rakto kodas
atpažįstamas, ir tai leidžia užvesti variklį.
Jis užrakina variklio veikimo kontrolės sistemą
praėjus kelioms sekundėms po uždegimo
kontakto išjungimo ir neleidžia nuvažiuoti
automobiliu įsilaužus į jį.
Atsiradus sistemos sutrikimų jus perspės
pranešimas prietaisų skydelio displėjuje.
Tokiu atveju jūsų automobilis neužsives;
skubiai kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę.
Kai elektroninis raktas yra skaitytuve arba
beraktės įlipimo ir užvedimo sistemos raktas
yra automobilio viduje, paspaudus mygtuką
"START/STOP" ir nespaudžiant pedalų
galima į jungti kontaktą.
F
I
šimkite elektroninį raktą iš skaitytuvo. F
P
aspauskite mygtuką "START/
STOP", ims šviesti prietaisų
skydelis, bet variklis neužsives.
F
I
š naujo paspauskite mygtuką ir
išjungsite kontaktą bei galėsite
užrakinti automobilį.
Įjungus kontaktą sistema persijungia
į energijos taupymo režimą, jei
yra reikalinga išlaikyti tam tikrą
akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Išjungus variklį nustoja veikti stabdžių
stiprintuvas.
Page 106 of 484

DS5_lt_Chap04_conduite_ed01-2015
Prieš išlipdami iš automobilio
patikrinkite, ar stovėjimo stabdžio
kontrolinės lemputės dega tolygiai
prietaisų skydelyje ir ant mentelės A.
Nepalikite vaiko be priežiūros
automobilyje, kai yra į jungtas kontaktas,
nes vaikas gali išjungti stovėjimo stabdį.
Automatinis u žspaudimas
išjungus variklį
- užsideganti kontrolinė stabdymo
lemputė ir lemputė P ant
rankenėlės A,
-
pa
sirodantis pranešimas
"Handbrake on".
Išjungus variklį elektrinis stovėjimo stabdys
automatiškai užspaudžiamas
ir neleidžia
automobiliui pajudėti.
Stabdžio užspaudimą signalizuoja:
Automatinis atleidimas
Stovėjimo stabdys automatiškai palaipsniui
atleidžiamas automobiliui pajudant iš
vietos :
F
A
utomobilio su rankine pavarų dėže : iki
galo nuspauskite sankabos pedalą, įjunkite
pirmą ją arba atbulinę pavarą; spauskite
akceleratoriaus pedalą ir atleiskite
sankabą, kol atsileis stovėjimo stabdys.
F
A
utomobilio su automatizuota pavarų
dėže : į junkite padėtį A , M arba R, po to
spauskite akceleratoriaus pedalą.
F
A
utomobilio su automatine pavarų
dėže : į junkite padėtį D , M arba R, po to
spauskite akceleratoriaus pedalą.
Stovėjimo stabdžio visišką atleidimą
signalizuoja:
-
u
žgesusi stabdymo kontrolinė
lemputė ir lemputė P ant
rankenėlės A,
-
p
ranešimas "Handbrake off ".
Užvedę variklį stovinčiame automobilyje
be reikalo nespauskite akceleratoriaus,
nes stovėjimo stabdys gali išsijungti. Prieš išlipdami iš automobilio
patikrinkite, ar stovėjimo stabdžio
lemputės prietaisų skydelyje ir ant
mentelės A dega tolygiai.
Jei norite užspausti stovėjimo stabdį esant
užvestam varikliui, būtina į jungti stovėjimo
stabdį rankiniu būdu, patraukiant
rankenėlę A.
Stabdžio užspaudimą signalizuoja:
-
u
žsideganti stabdymo kontrolinė
lemputė ir lemputė P ant
rankenėlės A,
-
pa
sirodantis pranešimas
"Handbrake on".
Jeigu stovėjimo stabdys neužspaustas,
atidarius vairuotojo duris pasigirs garsinis
signalas ir pasirodys pranešimas. Išskyrus
atvejį, kai automobilis turi automatinę pavarų
dėžę, o pavarų svirtis yra į jungta į padėtį P
("Park").
Stabdžio užspaudimas
veikiant varikliui
Page 113 of 484

111
DS5_lt_Chap04_conduite_ed01-2015
F Laikydami paspaudę stabdį pasirinkite padėtį P arba N .
F
U
žveskite variklį.
Priešingu atveju įsijungs garsinis
signalizatorius ir pasirodys pranešimas
prietaisų skydelio displėjuje.
F
V
eikiant varikliui paspauskite stabdžių
pedalą.
F
Į
junkite padėtį R , D arba M,
Automobilio pajudėjimas
Kai variklis veikia tuščią ja eiga ir, esant
atleistiems stabdžiams, į jungiama
padėtis R, D arba M , automobilis
ims važiuoti net nespaudžiant
akceleratoriaus.
Veikiant varikliui niekada nepalikite
automobilyje vaikų be priežiūros.
Kai reikalinga automobilio priežiūra
veikiant varikliui, užspauskite stovėjimo
stabdį ir į junkite padėtį P .
Jei stovėjimo stabdys automatiškai
neatsileidžia, patikrinkite, ar yra
tinkamai uždarytos priekinės durys.
Niekada nejunkite padėties N, kol
automobilis važiuoja.
Niekada nejunkite padėčių P arba R, kol
automobilis nėra visiškai sustojęs.
Automatinis veikimas
F Įjunkite padėtį D ir bus automatiškai
perjungiamos šešios pavaros.
Šiuo atveju pavarų dėžė veikia automatinio
prisitaikymo režimu, be vairuotojo įsikišimo. Ji
nuolat renkasi geriausiai važiavimo stilių, kelio
profilį ir automobilio įkrovą atitinkančią pavarą.
Norėdami maksimaliai pagreitėti neliesdami
pavarų svirties paspauskite iki galo
akceleratoriaus pedalą. Pavarų dėžė
automatiškai perjungs žemesnę pavarą arba
į jungtą pavarą išlaikys iki maksimalaus variklio
režimo.
Stabdant automobilį pavarų dėžė automatiškai
perjungia žemesnę pavarą, kad būtų efektyviau
stabdoma varikliu.
Jeigu jūs staigiai atitraukiate koją nuo
akceleratoriaus, dėl didesnio saugumo pavarų
dėžė neperjungs aukštesnės pavaros.
Jei automobiliui važiuojant buvo netyčia
į jungta padėtis N
, palaukite, kol variklis
ims veikti tuščią ja eiga ir į junkite
padėtį
D , k
ad galėtumėte akceleruoti.
Jei norėdami išjungti pavarų svirtį iš
padėties
P nepaspaudžiate stabdžių
pedalo, prietaisų skydelyje pasirodo
ši lemputė arba šis ženkliukas, kartu
mirksi raidė P , pasirodo pranešimas ir
veikia garsinis signalizatorius.
F
P
atikrinkite, ar rodmenys prietaisų
skydelyje atitinka į jungtą padėtį.
F
P
alengva atleiskite stabdžių pedalą.
Automobilis iškart ims važiuoti.
Jei yra užspaustas stovėjimo stabdys ir į jungtas
automatinis veikimo būdas, palengva spauskite
akceleratorių.
Valdymas
Page 117 of 484

11 5
DS5_lt_Chap04_conduite_ed01-2015
Įjungus atbulinę pavarą pasigirsta
signalizatoriaus garsas.Jei variklis neužsiveda:
-
J
ei ženkliukas N mirksi prietaisų
skydelyje, perjunkite pavarų svirtį į
padėtį A, po to į padėtį N .
-
J
ei pasirodo pranešimas
" paspausti stabdį ", stipriau
paspauskite stabdžių pedalą. Jei varikliui veikiant tuščią ja eiga
ir esant atleistiems stabdžiams yra
įjungta padėtis
R, A arba M , automobilis
gali imti judėti net nespaudžiant
akceleratoriaus.
Rodmenys prietaisų skydelyje
Kai perjungiate pavarų svirtį, į jungtą padėtį
atitinkanti lemputė įsižiebia prietaisų skydelyje.
N
"
Neutral" (laisvoji padėtis)
R
"
Reverse" (atbulinė pavara)
1, 2, 3, 4, 5, 6
P
avarų rodmenys naudojantis
rankiniu būdu
AUTO
J
is pasirodo pasirinkus automatinį būdą.
Jis užgęsta perjungus į rankinį būdą.
S
"
Sport" (sportinis režimas).F
Jei prietaisų skydelio displėjuje
pasirodo pranešimas " paspauskite
stabdžių pedalą", jūs turite iki galo
nuspausti stabdžių pedalą.
Užvedimas ir pajudėjimas iš vietos
F Norėdami užvesti variklį į junkite pavarų svirtį į padėtį N .
F
I
ki galo nuspauskite stabdžių pedalą. F
U
žveskite variklį.
F
Į
junkite pavarą (padėtį M arba A ) arba
atbulinę pavarą (padėtį R ).
F
A
tleiskite stovėjimo stabdį, išskyrus atvejį,
kai stovėjimo stabdys veikia automatiniu
režimu.
F
A
tleiskite koją nuo stabdžių pedalo ir
spauskite akceleratorių.
AUTO ir 1 arba R pasirodo prietaisų
skydelio displėjuje.
Automatizuotas būdas
F Užvedę automobilį pasirinkite padėtį A ir perjungsite į automatizuotą būdą.
Ženkliukas AUTO ir į jungta pavara
pasirodys skydelio displėjuje.
Pavarų dėžė tada veiks automatinio
prisitaikymo būdu, be vairuotojo įsikišimo. Ji
nuolat į jungs pavarą, geriausiai pritaikytą pagal
šiuos parametrus:
-
v
airavimo stilių,
-
k
elio profilį.Tam, kad prireikus pagreitėti būtų
optimaliai akceleruojama, pavyzdžiui,
lenkiant kitą automobilį, stipriai
paspauskite akceleratoriaus pedalą
įveikdami didesnio pasipriešinimo ribą.
Valdymas
Page 169 of 484

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
167
DS5_lt_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Vaikų saugumas
Page 174 of 484

DS5_lt_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX naujausią reglamentą.
Žemiau nurodytos sėdynės turi pritaikytus ISOFIX laikiklius:
Laikikliai "ISOFIX"
- du žiedai A , įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, jie nurodyti ženklinimu, Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą, tvirtą ir greitą vaiko sėdynės
tvirtinimą jūsų automobilyje.
Vaikų sėdynės ISOFIX turi du užraktus, kurie
lengvai užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A
.
Kai kurios sėdynės taip pat turi viršutinį diržą,
kuris prikabinamas prie tvirtinimo žiedo B. Netinkamai įrengus vaiko sėdynę
automobilyje, vaiko apsauga eismo
įvykio atveju tampa neveiksminga.
Griežtai laikykitės montavimo
rekomendacijų, pateiktų vaiko sėdynės
įrengimo instrukcijoje.
-
v
ienas žiedas B
, įtaisytas po dangteliu už
sėdynės viršaus, vadinamasis TOP TETHER ,
yra skirtas prikabinti viršutiniajam diržui .
J
is nurodytas ženklinimu.
Vaiko sėdynės pritvirtinimas prie TOP TETHER
žiedo:
-
p
rieš įtaisydami šioje vietoje vaiko sėdynę
nuimkite ir padėkite galvos atramą ( ją
grąžinkite į vietą, kai tik nuimate vaiko
sėdynę),
-
atidarykite
TOP TETHER dangtelį
traukdami jį už įpjovos,
-
p
rakiškite vaiko sėdynės diržą už sėdynės
atlošo, perjuosdami jį per vidurį tarp galvos
atramos strypų kiaurymių,
-
p
rikabinkite viršutiniojo diržo sagtį prie
žiedo B,
-
į
tampkite viršutinį jį diržą.
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės:
Už sėdynės atlošo įtaisytas "top tether" žiedas
leidžia pritvirtinti viršutinį jį vaiko sėdynės diržą,
jei ji tokį diržą turi. Šis įtaisas apriboja vaiko
sėdynės pajudėjimą į priekį priešpriešinio
susidūrimo atveju.
Norėdami sužinoti vaiko sėdynių
ISOFIX įrengimo jūsų automobilyje
galimybes skaitykite lentelėje pateiktą
informaciją.