ESP CITROEN DS5 HYBRID 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2016Pages: 780, PDF Size: 48.83 MB
Page 117 of 780

11 5
DS5_no_Chap04_conduite_ed02-2015
Girskifteindikator*
På biler med manuell girkasse, kan
pilen medfølges av et anbefalt girtrinn.Systemet tilpasser anbefalinger og
girskifte i henhold til kjøreforhold
(bakke, last,osv.) og forespørsler fra
føreren (økt motoreffekt, akselerasjon,
bremsing).
Systemet vil aldri foreslå følgende:
-
å k
oble inn første girtrinn,
-
å s
ette bilen i revers.
Med en automatisk girkasse er
systemet kun aktivt i manuell modus.
* Avhengig av motor.
På versjonene Diesel BlueHDi 135
og 150
med
manuell girkasse, kan systemet foreslå at du
setter girkassen i fri for å sette motoren på
vent (STOP-modus til Stop & Start), under
visse kjøreforhold. I dette tilfellet vises
n
i
instrumentbordet. System på biler med manuell girkasse som gjør det mulig å redusere drivstofforbruket ved å anbefale girtinnet som passer best.
Funksjon
Avhengig av kjøresituasjon og utstyr, kan det
være at systemet ber deg om å hoppe over ett
(eller flere) girtrinn. Du kan gjøre dette uten å
koble inn de mellomliggende girtrinnene.
Anbefalingene om girskifte er ikke å
oppfatte som obligatoriske. Veiforholdene,
trafikktettheten og sikkerheten er elementer
som er avgjørende for det optimale girvalget.
Føreren er der for selv ansvarlig for om han vil
følge systemets anvisninger, eller ikke.
Denne funksjonen kan ikke nøytraliseres. Eksempel:
-
D u kjører i tredje girtrinn.
-
D
u trykker på gasspedalen.
-
S
ystemet kan be deg om å koble inn et
høyere girtrinn.
Informasjonen vises i instrumentbordet, i form
av en pil.
Kjøring
Page 131 of 780

129
DS5_no_Chap04_conduite_ed02-2015
Med berøringsskjerm
F Trykk på denne tasten for å velge menyen " dr iving ".
F
T
rykk på " Speed settings
"(hastighetsinnstilling).
F
V
elg utstyret hvor du ønsker å lagre de nye
hastighetsgrensene:
F
V
elg hastighetsgrensen som skal endres. F
L
egg inn den nye verdien ved hjelp av
digitale segmenter og bekreft.
F
B
ekreft for å lagre endringene og gå ut av
menyen.
Ta s t " MeM "
Med denne tasten kan du velge en
hastighetsgrense som brukes sammen med
hastighetsbegrenseren eller cruisekontrollen.
Se korresponderende avsnitt.
endring av en hastighetsgrense
● hastighetsbegrenser
eller
●
c
ruisekontroll
Kjøring
Page 133 of 780

131
DS5_no_Chap04_conduite_ed02-2015
F Drei hjulet 1 på posisjon "LIMIT" for
å velge hastighetsbegrenser modus;
funksjonen er på pause.
F
H
vis grensen for begrenset hastighet passer
deg (siste hastighet som ble programmert i
systemet), tryk på tasten 4
f
or å igangsette
hastighetsbegrenseren.
Igangsetting Innstilling av
marsjhastigheten
F Et nytt trykk på tasten 4 avbryter
funksjonen midlertidig (pause).
Det er ikke nødvendig å sette på
hastighetsbegrenseren for å regulere hastigheten.For å endre marshastigheten fra bilens
nåværende hastighet:
F
s
krittvis med +/- 1 km/h, gi korte trykk etter
hverandre på tasten 2
eller 3,
F
v
edvarende, skrittvis med +/- 5 km/h, hold
tasten 2
eller3
nede.
For å endre marsjhastigheten ved hjelp av
lagrede hastighetsgrenser og din Bilradio :
F
m
ed funksjonen aktivert på forhånd,
For ytterligere informasjon om lagring av
hastighet, se tilsvarende rubrikk.
F
g
i et langt trykk på tasten 2
e
ller 3, systemet
viser den lagrede hastighetsgrensen
som er nærmest bilens nåværende
hastighet; denne grensen blir den nye
marsjhastigheten.
F
F
or å velge en annen verdi, gi et nytt trykk
på tasten 2
eller 3 .
For å endre marsjhastigheten ved
hjelp av lagrede hastighetsgrenser og
berøringsskjermen:
F
t
rykk på tasten 5
for å vise de seks lagrede
hastighetsgrensene.
F
t
rykk på tasten som korresponderer med
valgt hastighetsgrense.
Denne grensen blir den nye marsjhastighet.
Kjøring
Page 136 of 780

DS5_no_Chap04_conduite_ed02-2015
F Drei hjulet 1 på posisjon "C ruI Se" f or
å velge cruisekontroll; funksjonen er på
pause.
F
F
or å aktivere cruisekontrollen og
registrere referansehastigheten, så snart
bilen når nivået som du ønsker, trykk på
knappen 2
eller 3 ; bilens nåværende
hastighet blir referansehastigheten.
D
u kan slippe gasspedalen.
Igangsetting
F Trykk på tasten 4 avbryter funksjonen
midlertidig (pause).
F
E
t nytt trykk på tasten 4 igangsetter
cruisekontrollen (ON).
Innstilling av
marsjhastigheten.
Cruisekontrollen må være aktivert. Av forsiktighetsgrunner anbefales
det å beholde en referansehastighet
som er ganske nær bilens nåværende
hastighet, dette for å unngå alle brå
akselerasjoner eller nedbremsinger.
For å endre marshastigheten fra bilens
nåværende hastighet:
F
s
krittvis med +/- 1 km/h, gi korte trykk etter
hverandre på tasten 2
eller 3,
F
v
edvarende, skrittvis med +/- 5 km/h, hold
tasten 2
eller3
nede.
Vær årvåken : et langt trykk på tasten
2
eller 3 medfører en rask endring i
hastigheten til bilen din.
For å endre marsjhastigheten ved hjelp av
lagrede hastighetsgrenser og din Bilradio :
F
m
ed funksjonen aktivert på forhånd,
For ytterligere infomrasjon om lagring av
hastigheter, se tilsvarende avsnitt.
F
g
i et langt trykk på tasten 2
e
ller 3, systemet
viser den lagrede hastighetsgrensen
som er nærmest bilens nåværende
hastighet; denne grensen blir den nye
marsjhastigheten.
F
F
or å velge en annen verdi, gi et nytt trykk
på tasten 2
eller 3. For å endre marsjhastigheten ved
hjelp av lagrede hastighetsgrenser og
berøringsskjermen:
F
t
rykk på tasten 5 for å vise de seks lagrede
hastighetsgrensene.
F
t
rykk på tasten som korresponderer med
valgt hastighetsgrense.
Denne grensen blir bilens nye marsjhastighet.
Page 150 of 780

DS5_no_Chap05_visibilite_ed02-2015
Parklys
Merking av siden som vender mot trafikken ved
tenning av parklysene.
F
I
nnen ett minutt etter at tenningen er
slått av, trykk lysbetjeningen oppover
eller nedover, i henhold til trafikksiden
(eksempel: parkering på høyre side;
lysbetjeningen nedover, parkeringslysene
tennes på venstre side).
Dette indikeres med et lydsignal og tenning
av korresponderende blinklyslampe i
instrumentbordet.
For å slå av parklysene, plasser lysbetjeningen
på midre posisjon eller sett på tenningen.
Nærlysene fortsetter å lyse etter at tenningen
er slått av, noe som gjør det lettere for føreren å
ta seg ut av bilen hvis lysforholdene er dårlige.
Manuelt følgelys
Igangsetting
F Innen et minutt etter at tenningen er slått
av, bruk "lyshornet".
F
N
este gang "lyshornet" brukes,
nøytraliseres funksjonen.
Av
Det manuelle følgelyset stanser automatisk
etter en viss tid (den tiden kan programmeres i
konfigurasjonsmenyen).
Systemet kan forstyrres eller ikke
fungerer korrekt i følgende tilfeller:
-
n
år sikten er dårlig (for eksempel i
snøvær, kraftig regn eller tykk tåke,
o sv.),
-
d
ersom frontruten er skitten, dugget
eller tildekket (f.eks et klistremerke,
osv.) foran kameraet.
-
d
ersom bilen befinner seg foran
sterkt reflekterende skilt.
Systemet kan ikke detektere:
-
t
rafikanter som ikke har eget lys,
slik som fotgjengere,
-
t
rafikanter med tildekket belysning,
slik som biler som kjører bak
en veiskiller (for eksempel på
motor vei),
-
t
rafikanter som befinner seg på
toppen eller i bunnen av en bratt
bakke, i skarpe svinger, eller i
gatekryss.
Page 154 of 780

DS5_no_Chap05_visibilite_ed02-2015
Svinglys
Med nærlys eller kjørelys, gjør denne
funksjonen at lysstrålen til tåkelyktene foran
lyser opp innsiden av kurven når bilens
hastighet er under 40 km/t (bykjøring, svingete
veier, lyskryss, parkeringsmanøvre, osv.). med svinglys
uten svinglys
Igangsetting
Denne funksjonen utløses:
- v ed aktivering av korresponderende
blinklys,
eller
-
u
t i fra et visst rattutslag.
Stans
Denne funksjonen deaktiveres:
- v ed et visst rattutslag,
-
v
ed en hastighet over 40 km/t,
-
v
ed innkobling av revers.
Programmering
Aktivering eller nøytralisering av
funksjonen gjøres gjennom bilens
konfigurasjonsmeny.
Denne funksjonen er aktivert som
standard.
Page 156 of 780

DS5_no_Chap05_visibilite_ed02-2015
Vindusvisker bak
I snøvær eller ved frost og ved bruk
av sykkelstativ på bagasjeromsluken,
skal den automatiske funksjonen til
vindusviskeren bak nøytraliseres.
Dette gjøres via konfigurasjonsmenyen. stopp,
intervallvisk,
visking med vindusspyler
(bestemt varighet).revers
Dersom vindusviskeren på frontruten er i funksjon
når bilen settes i revers, vil vindusviskeren på
bakruten automatisk aktiveres.
Igangsetting eller nøytralisering av
denne funksjonen gjøres gjennom
konfigurasjonsmenyen.
Funksjonen er aktivert som standard.
Programmering
F Trekk bryterarmen mot deg. Vindusspyleren og vindusviskeren virker i
en viss tid.
Lyktespylerne fungerer kun når nærlyset er
tent .
Vindusspyler frontrute og
lyktespyler
Ring for valg av vindusvisker på bakrute:
For å redusere forbruket av lyktespylervæske,
fungerer disse bare ved hver 7. bruk av
vinsdusspylerne eller hver 40
km, under
samme reise.
Page 157 of 780

155
DS5_no_Chap05_visibilite_ed02-2015
Automatisk visking foran
Vindusviskerne på frontruten fungerer
automatisk, uten at føreren trenger å gjøre
noe, hvis det registreres regn (sensor bak det
innvendige speilet). Viskerhastigheten tilpasses
regnets styrke.
Funksjon på
Gi et kort trykk nedover på
betjeningen.
En viskeromgang bekrefter
forespørselen.Gi et nytt kort trykk nedover på
betjeningen eller plasser betjeningen
i en annen posisjon (Int, 1
eller 2).
Funksjon av
Den automatiske viskerfunksjonen må
aktiveres på nytt hver gang tenningen
har vært slått av i over ett minutt.
Dette gjøres ved å trykke betjeningen
nedover.
Denne lampen slukker i instrumentbordet og en
melding vises.
Denne lampen tennes i instrumentbordet og en
melding vises.
Sikt
Page 167 of 780

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
165
DS5_no_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Sikkerhet for barn
Page 177 of 780

175
DS5_no_Chap06_securite-enfants_ed02-2015
Feil installering av barnesetet setter barnets
sikkerhet i fare ved en kollisjon.
Kontroller at et sikkerhetsbelte eller en
beltespenne ikke ligger under barnesetet,
fordi dette kan gjøre setet ustøtt.
Påse at sikkerhetsbeltet eller beltet til
barnesetet er spent fast slik at det er
minimalt med slakk mellom beltet og barnets
kropp, selv på korte turer.
Ved installering av barnesete med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er
forsvarlig strammet over barnets kropp, og at
det holder barnesetet godt på plass i bilsetet.
Hvis passasjersetet kan reguleres, skyv det
fremover om nødvendig.
På bakseteplassene skal det alltid være
tilstrekkelig med plass mellom forsetet og:
-
b
arnesetet som er installert med "ryggen
i kjøreretning",
-
f
øttene til barn som er installert i sete
med "ansiktet i kjøreretning".
Skyv eventuelt forsetet fremover og rett opp
seteryggen om nødvendig.
råd
For optimal installering av barnesetet
med "ansiktet i kjøreretning", kontroller
at barnesetets rygg er nærmest mulig
seteryggen i bilen, helst i kontakt.
Ta av og rydd bort hodestøtten for du
installerer et barnesete med rygg på en
passasjerplass.
Påse at hodestøtten oppbevares på et trygt
sted for å forhindre at den blir slynget frem i
kupéen ved bråbremsing. Sett hodestøtten
på plass når barnesetet er tatt bort.
Barn foran
Regelverket for transport av barn på
passasjerplassen foran er spesifikt for hvert
land. Få kjennskap om regelverket som
gjelder i landet du bor.
Kollisjonsputen på passasjerplassen
foran skal nøytraliseres hvis et barnesete
installeres med "ryggen i kjøreretning" på
passasjersetet foran.
Hvis ikke risikerer barnet å bli alvorlig skadet
eller drept når kollisjonsputen utløses. Av sikkerhetsgrunner, må du aldri la:
-
e
tt eller flere barn være alene og uten
overvåking i bilen,
-
e
t barn eller et dyr sitte i bilen i solen
med vinduene lukket,
- n økkelen være tilgjengelig for barn inne i
bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene og
vinduene bak, bruk "barnesikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes mer enn en
tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
Installering av setepute
Den diagonale delen av beltet skal plasseres
på barnets skulder, uten å berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er plassert mot
barnets lår.
CITROËN anbefaler bruk av setepute
med rygg, utstyrt med en belteføring ved
skulderen.
Sikkerhet for barn