audio CITROEN DS5 HYBRID 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2016Pages: 780, PDF Size: 106.09 MB
Page 7 of 780
009010011
DS5_hu_Chap00a_sommaire_ed02-2015
ELLENŐRZÉSEK MŰSZAKI ADAt oKAUDIo- ÉS tELEMAtI KAI
BERENDEZÉSEK
239 Üzemanyagtartály
242
F
élretankolás-gátló (dízel)
243
A m
otorháztető nyitása
244
M
otortér (benzinmotor esetén)
245
M
otortér (dízelmotor esetén)
246
Ü
zemanyaghiány (dízel)
247
F
olyadékszintek ellenőrzése
251
E
gyéb ellenőrzések
253
Ad
Blue
® adalék és
SCR rendszer (BlueHDi
dízelmotorok) 264
Benzinmotorok
265
B
enzinüzemű gépkocsik
tömegadatai
267
Dí
zelmotorok
269
D
ízelüzemű gépkocsik
tömegadatai
273
Méretek
2 74
A g
épjármű azonosító elemei278
S
ürgősségi vagy assistance
hívás
281
A
utórádió/Bluetooth
®
Érintőképernyős
navigációs rendszerrel
rendelkező változatok
esetén lásd a fedélzeti
dokumentációhoz kapott
kiegészítést.
Page 13 of 780
11
DS5_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Világításkapcsolók 142-148
Irányjelzők 1 80 Ablaktörlő-kapcsolók 1
53-156
Fedélzeti számítógép
4
6 - 48
Vezetőhely
Kezelőszervekkel ellátott kormány
Kür t 181
Sebességkorlátozó
1
30-132
Sebességszabályozó
1
33-135
Sebességértékek tárolása
1
28-129
Az autórádió audio- és
telefonvezérlői /
Bluetooth
2
83
Kormánykerék beállítása
8
1
Page 42 of 780
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebben
a menüben kapcsolhatja be, illetve ki a
rádióhoz tartozó funkciókat (RDS, DAB / FM
auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés),
RadioText (TXT) display (Rádiótext-kijelzés)),
vagy választhatja ki az adathordozó
lejátszási módját: Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random all (Véletlenszerű a
teljes hanghordozón), Repeat (Ismételt).
A Multimedia (Multimédia) alkalmazás
használatáról bővebben az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet vonatkozó
részében olvashat.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat.
A „Telephone” (Telefon) alkalmazás
használatáról bővebben az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet vonatkozó
részében olvashat. Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül csatlakoztathatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó) vagy
bonthatja a csatlakoztatást, és adhatja meg
a csatlakoztatás módját (kihangosító készlet,
audiofájlok olvasása).
A „Bluetooth connection” (Bluetooth
csatlakozás) alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben olvashat.
A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:
-
„
Define the vehicle parameters”
(Gépjármű-paraméterek meghatározása)
-
„
Choice of language” (Nyelv kiválasztása)
-
„
Display configuration” (Kijelző beállítása)
Gépjármű-paraméterek
meghatározása
A menüből a következő, különféle kategóriákba
sorolt berendezések be- és kikapcsolását
végezheti el:
-
„
Access to the vehicle” (Beszállás a
gépkocsiba; lásd a „Nyílászárók”
c. fejezetet):
●
„
Plip action” (Távvezérlő használata: a
vezetőoldali ajtó szelektív kireteszelése)
●
„
Unlocking boot only” (Csomagtartó
szelektív kireteszelése)
Multimedia
(Multimédia) menü Bluetooth connection
(Bluetooth
csatlakozás) menü
tel
ephone (
tel
efon)
menü Personalisation-
configuration
(Személyes
beállítások -
konfigurálás) menü
Page 45 of 780
43
Érintőképernyő
A navigációs rendszerhez tartozó képernyő
hozzáférést biztosít:
-
a g
épjárműfunkciók és -berendezések
paraméterezésére szolgáló menükhöz,
-
a
z audiofunkciók és a kijelző beállítására
szolgáló menükhöz,
-
a
z audioberendezések és a telefon
vezérléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez,
-
a n
avigációs rendszer vezérléséhez és az
internetes szolgáltatásokhoz, valamint a
kapcsolódó információk kijelzéséhez.
Kijelzi továbbá:
-
a k
ülső hőmérsékletet ( jegesedés veszélye
esetén egy kék hópehely látható),
-
a f
edélzeti számítógép információit,
-
a p
arkolóradar grafikus üzeneteit,
-
a t
olatókamera által közvetített képet. Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem
állnak rendelkezésre.Általános működés
Javaslatok
A képernyő bármilyen hőmérsékleten működik,
és kesztyűben is használható.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
Működési elvek
Nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő
gombokat.
Minden menü egy vagy két oldalon jelenik meg
(első és második oldal).
A második oldal eléréséhez az „
op
tions”
(Opciók) gombot használja.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második
oldalon, automatikusan az első oldal
jelenik meg.Ezt a gombot használja a kiegészítő
információk megtekintéséhez és
egyes funkciók beállításához.
Ezt a gombot használja
jóváhagyáshoz.
Ezt a gombot használja az éppen
kijelzett oldal elhagyásához vagy az
első oldalra történő visszalépéshez.
Érintőképernyős navigációs rendszerrel
rendelkező változatok esetén lásd
a fedélzeti dokumentációhoz kapott
kiegészítést.
A működés ellenőrzése
Page 46 of 780
Menük
Az adott menü közvetlen eléréséhez nyomja
meg az előlap valamelyik gombját.
ve
zetés
Lehetővé teszi egyes funkciók
paraméterezését.
Lásd a vonatkozó bekezdést.
Navigáció
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Média - Rádió
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
te
lefon
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Internetes szolgáltatások
Az internetes szolgáltatások
Bluetooth, Wi-Fi, MirrorLink™ vagy
CarPlay
® kapcsolattal érhetők el.
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet. Beállítások
A kijelzés és a rendszer
konfigurálását teszi lehetővé.
Nyelvek, mértékegységek, dátum és
pontos idő, színvilág stb.
1.
A h
angerő beállítására szolgáló
forgókapcsoló
2.
B
e- és kikapcsolás
3.
B
lack panel funkció (kényelmes éjszakai
k i j e lzé s)
4.
H
angforrásváltás
5.
H
ozzáférés az audiobeállításokhoz
Lásd az „ Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezetet.
Page 87 of 780
85
DS5_hu_Chap03_confort_ed02-2015
USB- olvasó
A csatlakozóegységben egy USB- és egy Jack
aljzat található.
Jack aljzat
A Jack aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. digitális lejátszó -
csatlakoztatását. Az audiofájlokat ezt követően
a gépjármű hangszóróin keresztül hallgathatja
meg.
A fájlok kezelése a hordozható eszközről
történik.
A középső könyöktámasz két tárolórekeszt
foglal magában.
Középső könyöktámasz
tárolóhelyek
F A nagyméretű tárolórekeszhez való
hozzáféréshez nyomja meg az 1 -es
gombot, majd emelje fel a fedelet.
F
A k
önyöktámasz fedele alatt található
kisméretű tárolórekeszhez való
hozzáféréshez nyomja meg a 2 -es gombot,
majd emelje fel a fedelet.
A nagy tárolórekesz egy USB-portot és egy
Jack csatlakozót tartalmaz. Van benne egy
szabályozható nyílású szellőzőcső is, melyen
keresztül hűtött levegő érkezik. Bővebb információért lásd az „ Audio-
és telematikai berendezések” c. fejezet
megfelelő részét.
USB-aljzat
Az USB-aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. iPod® lejátszó vagy pendrive -
csatlakoztatását.
Az USB-olvasó beolvassa és az
audiorendszerre továbbítja az Ön audiofájljait,
amelyeket azután a gépjármű hangszóróin
keresztül hallgathat meg.
A fájlokat a kormánykeréken található
kapcsolókkal vagy az audiorendszerről
kezelheti. Az USB-aljzatra csatlakoztatott
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Töltés közben üzenet jelenik meg, ha
a hordozható berendezés fogyasztása
meghaladja a gépjármű által
szolgáltatott áramerősséget.
Az USB-aljzatra MirrorLink™ vagy CarPlay
®
csatlakozással telefont is csatlakoztathat, így a
telefon egyes alkalmazásait az érintőképernyőn
is használhatja.
Kényelem
Page 128 of 780
DS5_hu_Chap04_conduite_ed02-2015
Head-up display kivetítő
A rendszer a vezető látóterében elhelyezett
átlátszó lemezre vetít bizonyos információkat,
így a vezetőnek nem kell levennie az útról a
szemét.
A rendszer járó motornál működik, és a gyújtás
levételekor megőrzi a beállításokat.1. H
ead-up display kivetítő be- és
kikapcsolása
2.
K
ijelzés magasságának beállítása
3.
F
ényerő szabályozásaA rendszer a bekapcsolást követően a
következő információkat vetíti ki:
A.
A g
épjármű sebessége
B.
A s
ebességszabályozó és a
sebességkorlátozó adatai
C.
A n
avigációs rendszer információi
(modellváltozattól függően)
Kijelzés működés
közben
A navigációs rendszerrel kapcsolatos
bővebb információért lapozza fel az
„ Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezetet.
Page 183 of 780
181
DS5_hu_Chap07_securite_ed02-2015
Kür t
Sürgősségi vagy
assistance hívás
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményezhet a
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő
platform felé (a CITROËN Assistance által
biztosított szolgáltatások). A közlekedés többi szereplőjét figyelmezteti a
veszélyes helyzetekre.
F
N
yomja meg a kezelőszervekkel ellátott
kormány középső részét.
Mértékkel és kizárólag az adott
ország közlekedési szabályaiban
meghatározott esetekben használja a
kürtöt.
A berendezés használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben olvashat.
Biztons
Page 223 of 780
221
DS5_hu_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Műszerfali biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a műszer fal alsó részén
található (bal oldalon).
Hozzáférés a biztosítékokhoz
F Lásd a „Hozzáférés az eszközökhöz” c. részt.
Biztosítékok táblázata
Biztosíték
száma Áramerősség
(A) Funkció
F6
A vagy B 15Autórádió
F8 3Riasztó
F13 10Első szivargyújtó, első 12
voltos csatlakozó
F14 10Hátsó 12
voltos csatlakozó
F16 3Hátsó térképolvasók
F17 3Sminktükör
F28
A vagy B 15Autórádió
F30 20Hátsó ablaktörlő
F32 10Audioerősítő
Gyakorlati tudnivalók
Page 229 of 780
227
DS5_hu_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Tehermentesítő üzemmód
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az
akkumulátor energiaszintjéhez igazítja.
Menet közben a tehermentesítés átmenetileg
kikapcsol bizonyos funkciókat, például
a légkondicionálót vagy a hátsó ablak
páramentesítését stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek
lehetővé teszik, automatikusan ismét
működésbe lépnek.Az akkumulátor megfelelő töltésének
biztosítása érdekében a rendszer bizonyos
funkciók használatának időtartamát
szabályozza.
Bizonyos funkciókat, így az audio- és
telematikai rendszert, az ablaktörlőket, a
tompított fényszórókat és a plafonlámpákat
összesen kb. 40
percig a motor leállítását
követően is használhatja.
Energiatakarékos üzemmód
Belépés az üzemmódba
Ezt követően az energiatakarékos üzemmódra
való áttérést jelző üzenet jelenik meg a
műszercsoporton, és az aktív funkciók
készenléti állapotba kerülnek.
Ha a készenléti állapotba történő áttérés
pillanatában éppen telefonbeszélgetést folytat,
a beszélgetés még kb. 10
percig folytatható az
autórádió kihangosító szettjével.
Kilépés az üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor a fenti
funkciók automatikusan újraaktiválódnak.
A funkciók azonnali használatához indítsa be a
motort, majd hagyja járni:
-
a b
erendezések kb. 5 percig történő
használatához kevesebb mint 10
percig,
-
a b
erendezések kb. 30 percig történő
használatához több mint 10
percig.
Az akkumulátor megfelelő töltésének
biztosításához tartsa be a motor indításához
szükséges időtartamot.
Az akkumulátort ne próbálja a motor több
egymást követő újraindításával újratölteni.
Lemerült akkumulátorral a motort nem lehet
beindítani.
További információkat olvashat
az akkumulátorral kapcsolatban a
megfelelő részben.
Gyakorlati tudnivalók