phone CITROEN DS5 HYBRID 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2016Pages: 780, PDF Size: 107.06 MB
Page 41 of 780

39
Monohromais ekrāns C
Atkarībā no konteksta parādās:
- laiks;
-
da
tums;
-
ār
ējā gaisa temperatūra ( ja pastāv
apledojuma risks, rādījumi mirgo);
-
gr
afiskā palīgsistēma automašīnas
novietošanai stāvvietā atpakaļgaitā;
-
au
dio avots atskaņošanas laikā;
-
tā
lruņa un brīvroku aprīkojuma informācija;
-
di
spleja parametru un automašīnas
aprīkojuma parametrēšanas izvēlnes. Radio priekšējā panelī nospiediet:
F ta
ustiņu A, lai mainītu starp audio avota
informācijas rādījumu pa pilnu ekrānu vai
dalītu rādījumu starp audio avotu un laiku;
F
ta
ustiņu "MENU", lai apskatītu galveno
izvēlni ;
F
ta
ustiņus "5" vai " 6", lai izvēlētos
vajadzīgo izvēlni vai apakšizvēlni;
F
ta
ustiņus "7" vai " 8", lai mainītu
regulēšanas vērtību;
F
ta
ustiņu "OK", lai apstiprinātu vajadzīgo
izvēlni vai apakšizvēlni;
vai
F ta
ustiņu "Retour" (atgriezties), lai atceltu
pašreizējo darbību. F
Pie
spiediet "
MENU", lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei :
-
"M
ultimedia" (multimediji);
-
"T
elephone" (tālrunis);
-
"B
luetooth connection" (Bluetooth
savienojums);
- "P ersonalisation-configuration"
(personalizācija - konfigurācija).
F
Pi
espiediet šādus taustiņus "7" vai " 8",
lai izvēlētos vajadzīgo apakšizvēlni, tad
piespiediet taustiņu " OK", lai apstiprinātu.
Rādījumi displejākoman dslēdžiGalvenā izvēlne
Darbības kontrole
Page 42 of 780

Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne
ļauj aktivizēt vai deaktivizēt funkcijas, kas
saistītas ar radio lietošanu (RDS, DAB
/ F
M
auto tracking, RadioText (TXT) display), vai
izvēlēties medija nolasīšanas režīmu (Normal,
Random, Random all, Repeat).
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu "Multimedia" (multimediji),
skatiet sadaļu - "Audio un telekomunikācijas".
Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj
veikt zvanus un skatīt dažādus numurus
telefona grāmatiņā.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu "Telephone", skatiet
sadaļu
- "
Audio un telekomunikācijas". Ja ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj
pieslēgt vai atslēgt Bluetooth iekārtu (tālrunis,
mediju lasītājs) un noteikt savienojuma režīmu
(brīvroku sistēmas komplekts, audio datņu
l a sī t ā j s).
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu "Bluetooth connection",
skatiet sadaļu - "Audio un telekomunikācijas".
Šī izvēlne ļauj piekļūt šādām funkcijām:
-
"D
efine the vehicle parameters" (uzstādīt
automašīnas parametrus);
-
"C
hoice of language" (valodas izvēle);
-
"D
isplay configuration" (displeja
konfigurēšana).
Automašīnas parametru
konfigurācija
Šī izvēlne ļauj aktivizēt vai deaktivizēt:
- "A ccess to the vehicle" (skatīt sadaļu -
"At veres");
●
"P
lip action" (vadītāja durvju selektīva
atslēgšana);
●
"U
nlocking boot only" (bagāžas
nodalījuma selektīva atslēgšana);
izvēlne "mu ltimedia"
(multimediji)izvēlne "Bluetooth connection"
( Bluetooth savienojums)
izvēlne "tel ephone"
(tālrunis)
izvēlne "Personalisation -
c onfiguration" (personalizācija
-
k
onfigurācija)
Page 237 of 780

235
DS5_lv_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Ņemiet vērā, ka, lietojot CITROËN
neapstiprinātas elektroiekārtas vai
piederumus, tie var izraisīt jūsu
automašīnas elektroniskās sistēmas
bojājumus un palielināt degvielas
patēriņu.
Sazinieties ar CITROËN zīmola
pārstāvi, lai iepazītos ar plašu
apstiprināto ierīču un piederumu klāstu.Radio telekomunikāciju
raidītāju uzstādīšana
Pirms jebkura veida radiokomunikāciju
raidītāju uzstādīšanas tam paredzētā
vietā ar ārējo antenu uz jūsu
automašīnas mēs vispirms jums ieteiktu
sazināties ar CITROËN pārstāvniecību,
kas jums sniegs informāciju par raidītāju
parametriem (frekvenču diapazons,
maksimālā izejas jauda, antenas
pozīcija, uzstādīšanas specifika),
ko var uzstādīt saskaņā ar direktīvu
par automašīnu elektromagnētisko
saderību
(2
004/104/EK).
Saskaņā ar valstī spēkā esošo likumdošanu,
atsevišķam drošības aprīkojumam obligāti
jāatrodas automašīnā: atstarojošā drošības
veste, brīdinājuma trijstūris, alkotests,
maiņas spuldzītes, maiņas drošinātāji,
ugunsdzēsības aparāts, pirmās palīdzības
aptieciņa, automašīnas aizmugurējie
dubļusargi.
Ierodoties CITROËN pārstāvniecībā, jūs
varat arī iegādāties mazgāšanai un apkopei
paredzētus produktus (salonam un virsbūvei)
-
t
ostarp arī videi draudzīgas produkcijas
sēriju "TECHNATURE" - produkti līmeņu
papildināšanai (stikla tīrīšanas šķidrums),
retušēšanas zīmuļi un krāsu baloniņi, kas
pilnībā atbilst jūsu automašīnas krāsai, maiņas
produkti (riepu īslaicīga remonta komplektu
patronas)."multimediji"
Bluetooth brīvroku sistēmas komplekts,
pārnēsājamās navigācijas iekārtas, kartes
atjaunošanas CD, braukšanas palīgierīces,
pārnēsājama video kamera, pārnēsājamās
video kameras atbalsts, multimediju aparāta
statīvs, 230V/50Hz ligzda, 230V/12V tīkla
adapters, ar iPhone
® saderīga tālruņa lādētājs,
tālruņa statīvs, Wi-Fi pieslēgums automašīnā.
Praktiskā informācija
Page 296 of 780

DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Tālruņa savienojuma rezultātā notiek
automātiska savienošanās ar brīvroku
sistēmu - Audio streaming.
Sistēmas kapacitāte pievienot tikai
vienu profilu ir atkarīga no telefona. Divi
profili var pieslēgties pēc noklusējuma.Norāda, ka ierīce ir pievienota.
Norāda, ka ir pievienots audio
straumēšanas profils.
Norāda, ka pievienots tālruņa
brīvroku sistēmas profils.
Nospiest
MENU.
Savienojumu vadība
Atlasīt " Bluetooth connection "
(Bluetooth savienojums) un
apstiprināt.
Atlasīt " Connections management "
(savienojumu vadība) un apstiprināt.
Parādās savienoto tālruņu saraksts. Lai atlasītu un apstiprinātu:
-
"
Co
nnect telephone
" /
" Disconnect telephone " - lai
pievienotu / atvienotu tālruni vai
tikai brīvroku sistēmu.
-
" Co
nnect media player
" /
" Disconnect media player " -
lai pievienotu / atvienotu tikai
straumešanu.
-
" Co
nnect telephone +
media player " / "Disconnect
telephone + media player " - lai
pievienotu / atvienotu tālruni
(brīvroku sistēmas komplekts un
straumēšana).
- " De
lete connection" - lai atceltu
savienojumu.
Atlasīt vienu tālruni un apstiprināt.
Page 297 of 780

295
DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Lai atvērtu izvēlni "tĀLRuniS":
- pa turiet nospiestu SouRCE v
ai
SRC ; vai
-
no
spiest OK , lai atvērtu
konteksta izvēlni. Izvēlēties
" Call " (Zvanīt) un apstiprināt; vai
-
nospiest MENU, izvēlēties
"tele phone " (Tālrunis) un
apstiprināt. Izvēlēties " Call" (Zvanīt)
un apstiprināt.
Lai ievadītu numuru, izvēlēties " Dial"
(Ievadīt numuru) un apstiprināt. Lai uzsāktu zvanu, izvēlēties OK
un
apstiprināt. Ar apstiprināšanas komandpogas
taustiņu " 7" un " 8" palīdzību
izvēlēties skaitļus pa vienam.
veikt tālruņa zvanu - ievadīt
n umuru
Labošana ļauj dzēst simbolus pa vienam.
Audio un telemātika
Page 298 of 780

DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Zvanu sarakstā ietilpst ienākošo un izejošo
zvanu saraksts, kas veikts, izmantojot
automašīnai pieslēgto tālruni.
Ir iespējams veikt zvanu tieši no
telefona, drošības nolūkos apstādināt
automašīnu. Lai apskatītu izvēlni "
TELEPHONE"
(Tālrunis):
-
pa
turiet nospiestu SRC/
tEL
; v
ai
-
no
spiest grozāmslēdzi, lai
apskatītu kontekstuālo izvēlni.
Izvēlēties " Call" (Zvanīt) un
apstiprināt; vai
-
no
spiest MENU
(Izvēlne),
izvēlēties "
tele
phone
" (Tālrunis)
un apstiprināt. Izvēlēties " Call"
(Zvanīt) un apstiprināt.
Lai apskatītu izvēlni "
TELEPHONE"
(Tālrunis):
-
pa
turēt nospiestu SRC/
tEL
; v
ai
-
no
spiest grozāmslēdzi, lai
apskatītu kontekstuālo izvēlni.
Izvēlēties " Call" (Zvanīt) un
apstiprināt; vai
-
no
spiest MENU
(Izvēlne),
izvēlēties "
tele
phone
" (Tālrunis)
un apstiprināt. Izvēlēties " Call"
(Zvanīt) un apstiprināt.
Izvēlēties " Calls list" (zvanu
saraksts) un to apstiprināt. Izvēlēties "
Directory" (piezīmju
grāmatiņa) un apstipriniet.
Lai uzsāktu zvanu, ievadīt numuru un
to apstiprināt.
* Atkarībā no tālruņa saderības.
veikt tālruņa zvanu - pēdējie
i evadītie numuri*veikt tālruņa zvanu - no
p iezīmju grāmatiņas
Page 300 of 780

DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Lai adresāts vairs nedzirdētu sarunu.
Konteksta izvēlnē:
-
la
i atslēgtu mikrofonu, atzīmēt
" Micro OFF " (Mikrofons izslēgts);
-
la
i mikrofonu darbību atjaunotu,
atzīmi " Micro OFF " (Mikrofons
izslēgts) atcelt. Konteksta izvēlnē:
-
la
i saziņas iespējas pārslēgtu
uz tālruni, atzīmēt "
tele
phone
mode ";
-
la
i saziņas iespējas pārslēgtu uz
automašīnu, atzīmi "
tele
phone
mode " atcelt. Lai izmantotu digitālos taustiņus
un pārvietotos interaktīvajā balss
servera izvēlnē, konteksta izvēlnē
atlasīt "
DTMF tones " (DTMF
tonalitātes) un apstiprināt.
Lai atsāktu sarunu, kas pārslēgta
gaidīšanas režīmā, konteksta izvēlnē
atlasīt " Switch" (Pārslēgties) un
apstiprināt.
Secret (Slepeni) - mut e (klu sums)kom binētais režīms
Lai izkāptu no automašīnas, neizslēdzot
saziņas līdzekļus.
Balss serveris
Dubultais zvans
Dažos gadījumos kombinētais režīms ir
jāaktivizē no tālruņa.
Ja savienojums ir atslēgts, tiklīdz jūs to
atjaunosiet, atgriežoties automašīnā, Bluetooth
savienojums aktivizēsies automātiski (atkarībā
no tālruņa savienojamības).
Page 301 of 780

299
DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Lai mainītu sistēmā reģistrētos
kontaktus, nospiest MENU, tad atlasīt
"
tele
phone " (Tālrunis) un apstiprināt.
Atlasīt " Directory management "
(Piezīmju grāmatiņas vadība) un
apstiprināt.
Jūs varat:
-
" Co
nsult an entr y "
(skatīt ierakstu);
-
" De
lete an entr y "
(dzēst ierakstu);
-
" De
lete all entries "
(dzēst visus ierakstus).
Lai piekļūtu piezīmju grāmatiņai,
paturēt nospiestu S
ouRC
E (Avots)
vai SRC
vai nospiest OK un
atlasīt " Call" (Zvanīt) un apstiprināt.
Atkarībā no tālruņa saderības un
Bluetooth savienojuma laikā sistēma
piekļūst tālruņa piezīmju grāmatiņas
saturam.
No dažiem ar Bluetooth pieslēgtiem
tālruņiem jūs varat nosūtīt
kontaktinformāciju uz autoradio
adrešu grāmatiņu.
Arī importētie kontakti tiek saglabāti
adrešu grāmatiņā, kas ir pastāvīgi
redzama visiem, atkarībā no
pieslēgtā tālruņa.
Adrešu grāmatiņa nav pieejama, ja
tā ir tukša.
Lai skatītu kontaktu sarakstu, atlasīt
"
Directory " (Piezīmju grāmatiņa).
Piezīmju grāmatiņa
Audio un telemātika
Page 303 of 780

301
DS5_lv_Chap11d_RD5_ed02-2015
Ekrāna(u) sazarojums(i)
izvēle A
Izvēle A11
izvēle B
media parameters mediju parametri
mEDiJi
tĀL
R
uniSChoice of playback mode izvēlēties atskaņošanas režīmu
Choice of track listing
Skaņdarbu klasifikācijas izvēle
izvēle A1
Normal
Normāls By folders
Pēc mapēm
Random all
Jauktā secībā visi mediji By genres
Pēc žanra
Random
Jauktā secībā By ar tists
Pēc mākslniekiem
Repeat
Atkārtošana By playlists
Pēc dziesmu sarakstiem3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
2
2
Galvenā funkcija
Call
Zvanīt Radio parameters
Radio parametri
Directory
kata
logs
Calls list
Zvanu saraksts
voi
ce mail box
Balss pastkastīte Dial
iev
adīt numuru Director y management
kata
loga vadība
tele
phone management
tāl
ruņa vadība
Hang up
noli
kt klausuli
Connections management
Savienojumu vadība
BLuEtootH SAviEn oJumS
Search for a device mekl
ēt ierīci
Delete an entr y
izdz
ēst ierakstu
Delete all entries
izdz
ēst visus ierakstus
Consult an entr y
Skatīt ierakstu
tel
ephone status
tālr
uņa statuss
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Ekrāns C
Audio un telemātika
Page 385 of 780

7 Audio un telemātika
Vispārējās balss komandas
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa podu uz stūres rata, ar nosacījumu, ka nenotiek
telefona saruna.
Balss komandas
Ziņas
Help Palīdzība
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Izmantojot balss komandas
Palīdzība - navigācija
Palīdzība - radio
Palīdzība - media
Palīdzība - tālrunis
Set dialogue mode as <...> (uzstādīt dialoga veidu)
Izvēlieties "iesācējs" vai "eksperts".
Select profile <...> (izvēlēties profilu)
Izvēlēties profils 1, 2 vai 3.
Jā
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Nē