ECO mode CITROEN JUMPER 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.09 MB
Page 4 of 292

2
Sommaire
eRGONOmIe et
CONFORT
3.
Commande d'éclairage 48
Feux de route automatiques 50
Commande d'essuie-vitre
53
Régulateurs de vitesse
54
Limiteurs de vitesse
60
Dégivrage et désembuage
64
Chauf
fage / Air conditionné
manuel
66
Air conditionné automatique
68
Chauf
fages additionnels
70
Chauf
fage / Climatisation
arrière
70
Chauffage additionnel programmable
72
Sièges avant
76
Banquette avant
78
Sièges arrière
79
Aménagements avant
81
Aménagements arrière
86
Aménagements extérieurs
89
Rétroviseurs
90
Lève-vitres électriques
91
Présentation
4
Extérieur
6
Intérieur
7
Poste de conduite
8
Caractéristiques -
Entretien
10
Environnement
11
Éco-conduite
12
1. T e CHNOLOGI e à b ORD
4.
Configuration du véhicule 92
Ordinateur de bord 98
Chrono tachygraphe
99
Aide au stationnement
arrière
100
Caméra de recul
101
Suspension pneumatique
102
PRÊT à PaRTIR
2.
Télécommande 14
Clé 16
Alarme
19
Portes avant / arrière
20
Espace de chargement
22
Combinés
23
Témoins
25
Jauge à carburant
33
Indicateur de température
33
Détection de sous-gonflage
34
Indicateurs d'entretien
36
Boîte de vitesses et volant
38
Indicateur de changement
de rapport
38
Démarrer et arrêter
40
Système de mise en veille
de la batterie
41
Démarrage en pente
42
Stop & Start
43
Conseils de conduite
46
Ce picto vous renseigne
sur les équipements
spécifiques au modèle
Combi / Minibus. Sécurité enfants.Chauffage / Climatisation
arrière. Sièges /
Banquettes arrière.
Spots de lecture. Vitres
latérales coulissantes.
Vue D'eNSembLe
Page 33 of 292

Poste de conduite
31
afficheuraffichesignale Résolution - action
T empérature /
Verglas le témoin
verglas, la
température
qui clignote
accompagnée
d'un message à
l'afficheur.des conditions climatiques
pouvant engendrer une
présence de verglas sur la
chaussée.
Redoubler de vigilance et ne pas freiner brusquement.
Rubrique "Sécurité - Sécurité en conduite".
Date / Heure un réglage
:
de la date, de
l'heure. une configuration par le menu
"MODE".
Rubrique "Technologie à bord - Configuration du
véhicule".
Hauteur du
faisceau un réglage des
projecteurs.une position de 0 à 3
en fonction de la charge
transportée. Régler par les boutons sur la platine de commandes
MODE.
Rubrique "Ergonomie et confort - Commandes au
volant".
Clé d'entretien une clé de
maintenance qui
reste allumée.une révision d'entretien arrivant
à échéance. Se reporter à la liste des vérifications dans le plan
d'entretien du constructeur, puis effectuer la visite
d'entretien.
Stop & Start allumé.
la mise en mode STOP du
moteur, suite à l'arrêt du
véhicule. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.
clignote
quelques
secondes, puis
s'éteint. l'indisponibilité momentanée du
mode STOP.
Cas particuliers du mode STOP.
Rubrique "Prêt à partir - Démarrer et arrêter".
2
PRÊT à PaRTIR
Page 36 of 292

Poste de conduite
34DéPOLLuTION
EOBD (European On Board Diagnosis)
est un système européen de diagnostic
embarqué répondant, entre autres, aux
normes d'émissions autorisées en :
-
CO (monoxyde de carbone),
-
HC (hydrocarbures imbrûlés),
-
NOx (oxydes d'azotes), détectés par des
sondes à oxygène placées en aval des
catalyseurs,
-
particules.
DéTeCTION De SOuS-GONFLaGe
Système assurant le contrôle automatique
de la pression des pneumatiques en roulant.
Le système de détection de sous-
gonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace pas la vigilance du
conducteur. Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression
de gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de carburant.
Le système surveille en permanence la
pression des quatre pneumatiques, dès que
le véhicule est en mouvement.
Des capteurs de pression sont placés dans
la valve de chacun des pneumatiques.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage
d'un ou de plusieurs pneumatiques. Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à
froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après
un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée). Dans le cas contraire, ajoutez
0,3
bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Le conducteur est ainsi averti
des dysfonctionnements de
ce dispositif antipollution par
l'allumage de ce témoin au
combiné.
En cas d'allumage de ce témoin, faites
vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Pour la localiser, se reporter à la
rubrique "Caractéristiques techniques -
Identification du véhicule".
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque l'usure
prématurée des pneumatiques, notamment
en conditions sévérisées (forte charge,
vitesse élevée, long trajet).
Page 46 of 292

Démarrer et arrêter
44Cas particuliers
Ce témoin clignote quelques
secondes au combiné, puis
s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal. Déclenchement automatique du mode
ST
a
RT
Le mode START peut se déclencher
automatiquement lorsque :
-
le véhicule est en roue libre dans une
pente,
-
l'essuie-vitre avant est en position de
balayage rapide,
-
l'air conditionné est activé,
-
le moteur est arrêté depuis environ
3 minutes avec le Stop & Start,
-
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné, ...) le nécessitent pour
assurer le contrôle du système ou du
véhicule.
Dans ce cas, un message
apparaît sur l'afficheur du
combiné, accompagné de ce
témoin qui clignote quelques
secondes, puis s'éteint.
Du bon usage
Avec une boîte de vitesses manuelle en
mode STOP, en cas de passage d'un
rapport sans avoir complètement débrayé, le
redémarrage du véhicule peut échouer.
Un témoin s'allume et/ou un message
s'affiche au combiné pour vous inciter à
renfoncer à fond la pédale d'embrayage afin
d'assurer le redémarrage.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal. Moteur arrêté en mode STOP,
si le conducteur déboucle sa
ceinture de sécurité et ouvre
une porte avant, le redémarrage
du moteur n'est possible qu'avec la clé
de contact. Un signal sonore retentit,
accompagné du clignotement de ce témoin
et de l'affichage d'un message.m
ode STOP pouvant être indisponible
Le mode STOP ne s'active pas lorsque
:
-
le système s'initialise,
-
la porte conducteur est ouverte,
-
la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
-
l'air conditionné est actif,
-
le désembuage de la lunette arrière est
actif,
-
l'essuie-vitre avant est en position de
balayage rapide,
-
la marche arrière est enclenchée, en
manoeuvre de stationnement,
-
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
régénération du filtre à particules,
assistance au freinage, température
extérieure, ...) le nécessitent pour
assurer le contrôle du système,
-
en cas d'utilisation intensive du Stop
&
Start, il peut se désactiver pour
conserver la fonction de démarrage
;
rendez-vous dans le réseau CITROËN
pour réactiver la fonction.
Page 119 of 292

11 7
Sécurité en conduite
activation / Neutralisation
Fonction paramétrable par la touche mODe ;
dans le menu "T raffic Sign", sélectionnez
"ON" ou "OFF". Limites de fonctionnement
La réglementation sur les limitations de
vitesse est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants
:
-
intempéries (pluie, neige),
-
pollution atmosphérique,
-
remorque, caravane,
-
conduite avec des chaînes à neige,
-
conduite avec un kit pour les
suspensions n'étant pas d'origine,
-
réparation d’un pneumatique avec le kit
de dépannage provisoire,
-
jeunes conducteurs,
-
...
Le système peut être perturbé ou ne
pas fonctionner dans les situations
suivantes :
-
mauvaises conditions de visibilité
(lumière du soleil éblouissante,
éclairage insuffisant de la chaussée,
chutes de neige, forte pluie, brouillard
dense, distance trop importante entre le
véhicule et le panneau routier),
-
basses températures et conditions
climatiques particulièrement mauvaises,
-
zone du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d’un autocollant,
-
dysfonctionnement de la caméra,
-
cartographie obsolète ou erronée,
-
panneaux masqués (autres véhicules,
végétation, neige),
-
panneaux non conformes à la norme,
endommagés ou déformés,
-
variation de charge entraînant une forte
inclinaison de la caméra (le système
est susceptible ne pas fonctionner
momentanément afin de permettre un
auto-calibrage de la caméra).
Se reporter à la rubrique "Technologie
à bord - Configuration du véhicule".
5
SÉCURITÉ
Page 136 of 292

134
Solutions de transport
Conseils de conduite
Répartition des charges : répartissez la
charge pour que les objets les plus lourds
se trouvent le plus près possible de l'essieu
de la remorque et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans
toutefois le dépasser.
Refroidissement : tracter une remorque en
côte augmente la température du liquide de
refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement,
sa capacité de refroidissement ne dépend
pas du régime moteur.
Au contraire, utilisez un rapport de boîte
de vitesses élevé pour abaisser le régime
moteur et réduisez votre vitesse.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.Pneumatiques : vérifiez la pression des
pneumatiques du véhicule tracteur et de
la remorque en respectant les pressions
recommandées.
montage d'attelage
Nous vous recommandons d'utiliser les
attelages et leurs faisceaux d'origine
CITROËN, qui ont été testés et homologués
dès la conception de votre véhicule et
de confier le montage de ce dispositif au
réseau CITROËN.
Ces attelages d'origine sont compatibles
avec le fonctionnement de l'aide au
stationnement arrière et de la caméra de
recul, si votre véhicule en est équipé.
En cas de montage hors réseau CITROËN,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Du bon usage
En cas d'allumage du témoin
de température du liquide de
refroidissement, arrêtez le
véhicule et coupez le moteur dès
que possible.
Se reporter à la rubrique
"Vérifications
- Niveaux et contrôles".
Freins : tracter augmente la distance
de freinage. Roulez à vitesse modérée,
rétrogradez en temps utile et freinez
progressivement. Vent latéral : la sensibilité au vent latéral
est augmentée. Conduisez en souplesse et
à vitesse modérée.ab S : le système ne contrôle que le
véhicule, pas la remorque.
a
ide au stationnement arrière : cette
fonction est neutralisée, véhicule tractant et
équipé d'un attelage d'origine CITROËN.
Se reporter à la rubrique
"Caractéristiques techniques -
Identification du véhicule".
Page 141 of 292

139
Compartiment moteur
à l'intérieur
Cette opération ne doit se faire que véhicule
à l'arrêt et porte conducteur ouverte.
Tirez vers vous la commande placée sur le
coté de la planche de bord.
à l'extérieur
Poussez vers le haut la palette située au-
dessus de la calandre et soulevez le capot.Avant de refermer le capot, replacez la
béquille dans son logement.
Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course. Vérifiez le verrouillage du capot.
OuVeRTuRe Du CaPOT
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la palette et la béquille de capot (risque de
brûlure).
Avant toute intervention sous le capot,
coupez impérativement le contact avec
la clé, pour éviter tout risque de blessure lié
à un déclenchement automatique du mode
START du Stop & Start.
FeRmeTuRe Du CaPOT
b
équille de capot
Déclippez la béquille et faites-la pivoter pour
l'introduire dans le premier cran, puis le
deuxième.
En raison de la présence
d'équipements électriques dans le
compartiment moteur, il est recommandé
de limiter les expositions à l'eau (pluie,
lavage,
...).
7
VÉRIFICATIONS
Page 172 of 292

170
Roue crevée
Stationnement du véhicule
Dans la mesure du possible, immobilisez le
véhicule sur un sol horizontal, stable et non
glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le
contact et engagez le premier rapport.
Enfilez le gilet de sécurité et installez le
triangle de présignalisation.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Outils
Ils sont rangés dans une boîte, située sous
l'assise du passager avant.
-
T
ournez le bouton d'un quart de tour,
puis tirez la boîte.
-
Après utilisation, appuyez sur le bouton,
puis tournez d'un quart de tour afin de
bloquer la boîte.
a
.
Douille rallongée.
b
. Barre.
C.
Cric.
D.
Clé démonte-roue.
e
.
T
ournevis (poignée et embouts).
F.
Anneau amovible de remorquage.
G.
Goulotte de remplissage d'huile.
CHaNGeR uNe ROueSuspension pneumatique
Si votre véhicule en est équipé, vous devez
au préalable activer le mode de soulèvement
du véhicule.
Appuyez simultanément sur ses deux
commandes pendant au moins 5 secondes,
leurs voyants s'allument fixement.
Après le changement de roue et vitesse
supérieure à 5 km/h, ce mode se désactive
automatiquement. Le cric et l'ensemble de l'outillage sont
spécifiques à votre véhicule. Ne les
utilisez pas pour d'autres usages.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric (utilisez une chandelle).
Page 221 of 292

Système audio-Télématique Tactile
219Système Audio-Télématique Tactile
autoradio multimédia - Téléphone bl uetooth® - Navigation GPS
Sommaire
Premiers pas
2 20
Glossaire
221
Commandes au volant
2
22
Menus
223
Radio
2
24
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
28
Média
230
Navigation
2
38
Téléphone
2
42
Informations véhicule
2
46
Réglages
2
48
Commandes vocales
2
58
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur
votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie,
le système se coupe après l'activation du mode économie
d'énergie.
auDIO eT TéLémaTIQue
11
Page 237 of 292

Système audio-Télématique Tactile
235
Choix de la source
Sélectionner la source.
Sélectionner l’onglet "
Source" pour
afficher le carrousel des sources
sonores. Appuyer sur "
m
e DI
a".
U
tiliser les paramètres de lecture sur l’écran.
Appuyer sur la touche "
al
éat." et /ou sur la
touche " Répète" pour les activer, appuyer une
seconde fois pour les désactiver. L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wav, .wma, .mp3" avec un débit compris entre
32 Kbps et 320 Kbps.
Les fichiers audio avec l’extension .aac, .m4a,
.m4b, .mp4, les fréquences d’échantillonnage
supportées sont 8 - 96 KHz.
Il supporte aussi les modes .m3u et .wpl.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Le système ne gère pas les dispositifs d’une
capacité supérieure à 64 Go.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry
® ou les lecteurs Apple® via
les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par
les commandes du système audio.
Les autres périphériques, non
reconnus par le système lors de la
connexion, doivent être branchés à la
prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack
(non fourni).
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple
® pour garantir une
utilisation conforme. Le système ne supporte pas
fonctionnellement deux appareils
identiques branchés simultanément
(deux clés, deux lecteurs Apple
®) mais
il est possible de brancher une clé et un
lecteur Apple
®.
auDIO eT TéLémaTIQue
11