bluetooth CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.19 MB
Page 15 of 268

9
9
3
3
9
3
 13
Unutrašnjost
UPOZNAVANJE
1
   
NaviDrive 
 
 
ZA DOBRU VOŽNJU
 
 
Regulator brzine 
  47     Kada je izabran regulator, brzina vozila 
mora biti veća od 40 km/h sa najmanje 
4. stepenom brzine. 
  50  
     
Limiter brzine 
  Minimalna brzina koja se može programirati 
mora da iznosi najmanje 30 km/h.    Ovaj autoradio ima integrisani hard disk sa 
memorijom od 10 GB predviđenom samo za 
vašu muziku. 
  Funkcija Jukebox-a omogućava vam 
selektivno preslušavanje skoro 10 sati 
muzike. Ovaj hard disk sadrži i detaljnu 
kartu Evrope tako da ne morate da koristite 
poseban CD. Ona je prikazana na ekranu u 
boji od 7 inča 16/9 i pruža vam 3D prikaz. 
  GSM telefon slobodne ruke preko vaše SIM 
kartice pruža vam takođe pristup hitnim 
CITROËN intervencijama (ukoliko imate tu 
mogućnost).     
Autoradio  
  Ovaj ergonomski autoradio vam pruža kartu 
Evrope na SD kartici, telefonsku Bluetooth 
konekciju i očitavanje MP3/WMA sadržaja.      
MyWay 
   
Poziv za hitnu pomoć ili pomoć na putu 
preko NaviDrive 
  Ovaj uređaj omogućava upućivanje hitnog 
ili poziva za pomoć na putu ka spasilačkim 
servisnim službama ili određenoj CITROËN 
platformi. 
  Za više detalja u vezi sa korišćenjem ove 
opreme, pogledajte rubriku 9, "Tehnologija 
u kabini".    49      
Fiksni limiter brzine  
Page 154 of 268

9.2
U slučaju da je računar vazdušnog jastuka registrovao udar, ieventualno pucanje vazdušnih jastuka, hitan poziv za pomoć se upućuje automatski. 
Poruka "Deteriorated emer
gency call" koju prati treperenje pokazivača narandžaste boje upućuje na neispravnost. Obratite seservisnoj mreži CITROËN.  
 p
U slučaju nesreće, pritisnite taster SOS sve dok se
ne oglasi zvučni signal i pojavi poruka na ekranu
"Confi rmation/Cancellation" (ako je ubačena važeća SIM kartica).
Poziv se upuću
je ka platformiCITROEN Hitni slučajevi koji prima informacije o mestu na kojem se vozilo nalazi
i koji preusmerava signal upozorenja odgovarajućojslužbi za hitne slučajeve.
U onim zeml
jama u kojima ova platforma nije aktivna, ilikada usluga lokalizacije namerno nije prihvaćena, poziv
se upućuje spasilačkim službama (11 2). Pažn
ja, poziv službama za pomoć i servisima su aktivni samo
ukoliko se interni telefon koristi sa važećom SIM karticom. Sa 
Bluetooth telefonom i bez SIM kartice, ove usluge ne važe.  Pritisnite ovaj taster da biste pristupili CITROËN uslugama.
Customer call  
Odaberite "Customer call" za sveinformacije vezane za marku CITROËN.
 
Odaberite "CITROËN Assistance" da uputite poziv za pomoć na putu.
CITROËN Assistance
Ova usluga podleže uslovima i raspoloživosti. Obratite se na mrežuCITROËN. Ako  ste  svoje vozilo kupili mimo mreže CITROËN,gp pgp p
pozivate se da proverite konfi guraciju tih usluga i moûete u tom smislu zatraûiti modifi kaciju kod svoje mreûe.  
 
 
POZIV HITNOJ POMOĆI ILI EKIPI ZA POMOĆ NA PUTU
PREKO NAVIDRIVE
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CITROËN 
LOKALIZOVANI HITAN POZIV     
CITROËN 
LOKALIZOVANI POZIV ZA POMOĆ    
Page 161 of 268

9.9
03EKRAN I GLAVNI MENI 
   
 
 
 
 
 
PRIKAZ NA EKRANU U ZAVISNOSTI 
OD IZABRANIH FUNKCIJA 
   
NAVIGACIJA (AKO JE NAVIGACIJA U TOKU) :    Jedan pritisak na točkić 
OK omogućavadirektan pristup menijima preko ekrana.
restart/abort guidanceponovi/prekini navođenje 1
1
1
1
divert route 
skreni s putanje
route t
ypekriterijumi za navođenje  
consult traffi c info
prikaži putne informacije
1zoom/scroll map
uvećaj/pomeri kartuinfo. on location
informacije o određenoj lokaciji  1
1
1
1
select destination  
izaberi odredište
se
lect as stageizaberi kao etapu  
save t
his place memoriši ovo mesto  
1quit map mode
napusti prikaz mape  
1navigate
opcija navođenje
   
U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" 
call list lista poziva1
1
1
1
dial pozovi broj 
 
director
yimenik
mail box govorna pošta  
 
 
INTERNI TELEFON 
call listlista poziva1
1
1
1
call pozovi 
 
directory 
imenik  
private mode/hands free modemod za skrivanje poziva/mod za slobodne ruke
1hold poziv na čekanju/preuzeti poziv  
 
 
 
TELEFON BLUETOOTH 
 
 
alert log 
dnevnik upozorenja1
1 
 
status of functionsstanje funkcija
 
 
DIJAGNOSTIKA VOZILA  
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
POVEZIVANJE TELEFONA   
BLUETOOTH 
   Aktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu. 
  Tele
fon koji se povezao poslednji put se 
automatski ponovo povezuje.      
Iz bezbednosnih razlo
ga vozač mora izvr
Page 186 of 268

9.34
07BLUETOOTH TELEFON 
   
 
 
 
 
POVEZIVANJE TELEFONA  
BLUETOOTH 
   
Da biste promenili povezani telefon, ponovite postupak 2 zatim 
izaberite opciju "Lista povezanih telefona", a zatim pritisnite ok 
da biste potvrdili. Pojaviće se lista prethodno povezanih telefona (10 maksimalno). Izaberite željeni telefon, potvrdite izbor, zatim 
izaberite "Poveži" i pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.    
Da biste promenili ši
fru proveravanja, ponovite postupak 2, a zatimodaberite "Kod za proveru" i snimite šifru po vašem izboru.
   
Lista poziva ukl
jučuje pozive koji su upućeni isključivo sa 
radiotelefona u vozilu.      
Kada povežete tele
fon, sistem može da sinhronizuje adresar 
i listu poziva. Ponovite postupak 2, zatim odaberite "Mod za sinhronizaciju imenika". Odaberite sinhronizaciju prema vašem 
izboru i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
  Sinhronizaci
ja može da traje nekoliko minuta.   
Page 187 of 268

9.35
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONIRANJE 
   
POZVATI SAGOVORNIKA 
 
 Odaberite "Lista poziva" ili "Imenik" i pritisnite OK. Izaberite broj po 
vašem izboru i potvrdite da biste uputili poziv.   Pritisnite taster P
OZVATI da biste 
dobili meni funkcija telefona.  
Odaberite broj telefona vašeg 
sagovornika pomoću alfanumeričke
tastature.   Pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.   
Zatim taster "END CALL" 
(ZAVRŠITIRAZGOVOR) da biste završili započeti poziv.    
Pritisnite taster "CALL" 
(POZ VAT I) da 
biste pozvali odabrani broj.
   
Pritisnite taster "REF
USE CALL" (ODBITI POZIV) da odbijete poziv.  
     
Pritisnite taster "
CALL" (POZ VAT I) da primite poziv.
 
 
PRIHVATITI ILI ODBITI POZIV Okrenite točkić i odaberite funkciju"Biranje broja".
Dial   
Da biste odabrali tele
fon koji koristite, pritisnite MENI, zatim "Telematika",zatim "Funkcija Bluetooth", a zatim "Režim za aktiviranje Bluetooth".Po izboru :
   
 
-   "Deaktivirati" : koršćen
je internog telefona, 
   
-   "Aktivan i prepoznatl
jiv" : korišćenje bluetooth telefona, prepoznatljiv
za sve telefone,
   
-   "Aktivan i neprepoznatljiv" : korišćenje bluetooth telefona, neprepoznatljiv 
za druge telefone, nemoguće povezivanje novog telefona.  
 
Priti
snite na duže od 2 sekunde ivicu komande ispod volana da biste pristupili meniju telefona :
dnevnik poziva, imenik, glasovna pošta. 
Page 194 of 268

9.42
10
playlist managementupravljanje playlist   -om hi-fi  
(320 kbps)hi-fi  kvalitet zvuka 
delete jukebox data 
brisanje podataka iz Jukebox-a  
Jukebox status
stan
je Jukebox   -a hi
gh (192 kbps)povišen 
normal 
(128 kbps) normalan
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
   
call list dnevnik poziva CALL
POZVATI 
1
2
3
   dial 
izabrati broj  3
 
 
directoryimenik3
 
 
mailbox glasovna pošta  3
 
 
servicesusluge  3
customer contact centrecentar za kontakt s klijentima4
CITROËN assistanceCITROËN pomoć 
CITROËN serviceCITROËN usluga
messa
ges received 
primljene poruke  
4
4
4
managing directory fi les upravljanje dokumentima imenika  3
 
 
DIRECTORYIMENIK 2
 
consult or modify a fi le 
pregledati ili izmeniti dokument 
 
add a fi le dodati dokument
 
delete a fi le obrisati dokument
4
4
4
   
confi gure directorykonfi guracija imenika   
delete all fi lesobrisati sva dokumenta 
3
4
 
select a directory
izbor imenika
  name directory
imenovati neki imenik4
4
   
fi le transfer prenos dokumenata     select starting directory 
izbor početno
g imenika 
3
4
 
exchange via IRrazmena sadržaja pomoću Infra red-a 
 
send all recordsposlati sva dokumenta  
send one recordposlati jedan dokument
r
eceive via Infra redprimanje podataka putem Infra red-a 
5
5
5
4
  exchange with SIM card 
razmena podataka sa SIM karticom
send all records to SIM poslati sva dokumenta ka SIM kartici
send one record to 
SIM poslati jedan dokument ka SIM kartici
5
5
4
receive all SIM fi lesprimiti sva dokumenta iz imenika sa SIM kartice 
r
eceive a SIM fi le primiti jedan dokument iz imenika sa SIM kartice 
5
5
 
exchange via Bluetooth 
razmena preko Bluetooth-a  4
 
 
read received text messages čitanje primljenih sms poruka    
TEXT MESSAGES (SMS) 
SMS PORUKE
2
3
   
send a text message 
slanje sms poruke3
   
write a text message 
pisanje sms poruke  3
 
 
delete list of text messagesbrisanje liste sms poruka3
 
 
network  
  mreža    
TELEPHONE FUNCTIONS 
FUNKCIJE TELEFONA 
2
3
  network search modetraženje mreže4
 
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA 
 
 
Jukebox confi gurationkonfi guracija Jukebox-a3 
Page 195 of 268

9.43
10
automatic modeautomatski
manual moderučno 
5
5
   
lenght of calls
trajanje poziva     n
etworks available 
dostupne mreže
3
4
zero reset 
vraćanje na nulu 4
   
manage PIN code upravljanje PIN kodom3
activate/deactivate 
uključenje/isključenje
save PIN number memorisanje PIN koda4
4
modify PIN code izmena PIN koda4
call options 
opcije poziva  3
confi gure callskonfi guracija poziva 
  displa
y my number 
prikazivanje mog broja
  automatic repl
y after x ring(s)automatsko uspostavljanje veze nakon x zvonjenja
5
5
4
ring optionsopcije zvona 
 
for voice calls 
za glasovne pozive 
  for text messa
ges 
za SMS poruke
5
5
4
call diversion to mailbox n° preusmeravanje poziva ka poštanskom sandučetu br.     text messa
ge ring 
zvučni signal sms poruke 6
3
delete call logsbrisanje dnevnika poziva3
activation mode 
način aktiviranja3
 
 
BLUETOOTH FUNCTIONSFUNKCIJE ZA BLUETOOTH 2
deactivated deaktiviran 
activated and visibleaktiviran i vidljiv 
activated and invisibleaktiviran i nevidljiv
4
4
4
list of connected deviceslista povezanih uređaja3
rename radiophonepromeniti ime radiotelefonu3
authentifi cation code 
šifra za proveru  3
synchronisation directory modemod za sinhronizaciju imenika  3
without synchronisationbez sinhronizacije
consu
lt phone directory pogledaj imenik telefona 
consult 
SIM card directorypogledaj imenik SIM kartice 
4
4
4
consult all directories pogledaj sve imenike  
 4
 
 
CONFIGURATION 
KONFIGURACIJA 
   
choose colour 
izbor boje    
DI
SPLAY CONFIGURATION
KONFIGURACIJA DISPLEJA 
1
2
3
   
adjust luminosity
podešavanje osvetljenosti3
   
set date and time 
podešavanje datuma i sata  3
 
 
select units izbor jedinica3
 
 
voice commands setting 
podešavanje glasovnih komandi     
SOUND 
ZVUK 2
3
 
 
speech synthesis setting 
podešavanje glasovne sinteze3
 guidance instructions volume
jačina zvuka poruka navigacije
  other messa
ge volumejačina zvuka ostalih poruka 
4
4
 
select female/male voice 
izbor ženski/muški glas4
   
activate/deactivate auxiliary sourceuključenje/isključenje pomoćnog izvora zvuka  3
 
 
 
 
 
 
 
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA 2
 
 DEFINE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *  
 2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA 
*   Parametri variraju u zavisnosti od vozila. 
Page 199 of 268

9.47
ODGOVORREŠENJE
 Da li hitan poziv funkcioniše i bez SIMkartice ? 
Ne, jer evropski propisi zahtevaju da postoji SIM kartica da bi mogao bitiupućen hitan poziv.  
Ubacite važeću SIM karticu u otvor sistema.
 
Visina se ne prikazuje Prilikom startovanja, inicijalizacija GPS-a može da potraje i do 3 minuta da bi se pravilno uhvatila bar 4 satelita.  
Sačekajte da sistem u potpunosti startuje. Proverite da je GPS pokriven sa bar 4 satelita (dug pritisak na taster MENU, zatim odaberite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSYS (DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA), zatim GPS COVERAGE (GPS POKRIVENOST)).
U zavisnosti od geografske okoline (tunel, ...) ili vremenskih uslova, usloviprijema signala GPS mogu varirati.  Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
 
Moja SIM kartica nije prepoznata.Sistem prihvata SIM kartice od 3,3 V, dok starije kartice SIM 5 V i 1,8 Vsistem ne prepoznaje.  
Posavetujte se sa vašim telefonskim operaterom. 
 
Proračun putanje ne radi. Kriterijumi isključivanja su možda u suprotnosti sa trenutnom lokacijom(isključivanje puteva sa putarinom na autoputu sa putarinom).  
Proverite kriterijume isključivanja. 
 
Nakon umetanja CD-apotrebno je predugočekati.
Nakon umetanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka (repertoar, naslove, imena izvođača itd.). To može potrajati nekoliko sekundi. 
 Ovakvo ponašanje je sasvim uobičajeno.
 
Ne mogu da povežemBluetooth telefona.Moguće je da Bluetooth telefona nije aktiviran ili da aparat nije vidljiv.  
 
-   Proverite da li je Bluetooth u telefonuaktiviran. 
 
 
-   Proverite da li je vaš telefon vidljiv. 
Page 221 of 268

9.69
08
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON 
*   
  Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i 
od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite uuputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama imate pristup. 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
POVEZIVANJE TELEFONA/  
PRVO PRIKLJUČIVANJE  
 
 
 
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača, postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne ruke sistema MyWay se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno, a ključna kontaktu.
   
Aktivira
jte funkciju Bluetooth na telefonu iproverite da li je "svima vidljiva" (pogledajtenapomenu na telefonu).Unesite pristupnu šifru u telefon. Šifra 
je prikazana
na sistemskom ekranu. 
Neki telefoni predlažu ponovno automatsko
prikl
jučivanje telefona pri svakom davanjukontakta. 
Porukom se potvrđuje povezanost.
   
Za promenu povezano
g telefonapritisnite dugme PHONE, zatim izaberite Phone Menu i pritisnite 
točkić da biste potvrdili. Kada se tele
fon poveže, MyWay će povezati adresar i memorisane
pozive. Ovo povezivanje može potrajati nekoliko minuta *  .   Povezivan
je se može započeti na telefonu (pogledajte napomenu 
na telefonu).   Prikl
jučite se na www.citroen.rs za više informacija (mogućnosti, pomoć, dodatne usluge, ...).
Pritisnite du
gme PHONE.     
Za prvu konekci
ju, pritisnite Searchphone i pritisnite točkić da biste potvrdili. Zatim izaberite naziv
telefona.
Search 
phone