radio CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 15.79 MB
Page 166 of 339

9.8
02
1
2
   
BALSO KOMANDOS 
BALSO KOMANDOS IR JUNGIKLIAI PRIE VAIRO
 
 
SĄRAŠO RODYMAS IR BALSO KOMANDŲ NAUDOJIMAS 
Norėdami pamatyti esamų balsokomandų sąrašą paspauskite balso
atpažinimo jungiklį, kad būtų įjungtas 
balso atpažinimas, po to ištarkite
HELP (pagalba) arba balso atpažinimokomandą.  
Tuo pačiu tikslu palaikykite paspaudę 
mygtuką MENU ir pasirinkite funkciją "Voice commands list" (balsokomandų sąrašas). 
Paspauskite balso atpažinimo 
komandos jungiklį ir įjungsite balso
atpažinimą. 
Ištarkite žodžius vieną po kito ir 
po kiekvieno palaukite garsiniopatvirtinimo signalo.
Žemiau pateiktas sąrašas yra 
išsamus.  
 
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3
radiomemoryautostoreprevious/nextlist
1 to 6/*
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)list
1 to 250/*previous/nextrepeathelp/what can I say/cancel
call/guide to"Pre-recorded description"
telephonelast number
voice boxvoice maildirectory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop/resumezoom in/outview
*destination
vehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
"Voice commands list" 
Page 183 of 339

9.25
06
1
2
4
3
1
2
4
3
GARSO/VAIZDO ĮRANGA 
   
RADIJAS 
Paspauskite mygtuką BAND ir 
pasirinksite vieną iš bangų diapazonų: 
FM1, FM2, FMast, AM.   Pakartotinai spauskite mygtuk
ą SOURCE ir pasirinkite RADIO.  
Paspauskite mygtuką LIST ir galėsite pamatyti toje 
vietoje priimamų stočių sąrašą (daugiausia 60).
Jei norite, kad šis sąrašas būtų atnaujintas,
palaikykite paspaudę mygtuką ilgiau kaip dvi sekundes.  
 
Paspauskite vieną iš mygtukų ir galėsite ieškoti radijo stočių rankiniu būdu. Trumpai spustelėkite vieną iš mygtukų 
ir įjungsite automatinę radijo stoči
ų 
paie
Page 193 of 339

9.35
07
1
2
3
4
TELEFONAS "BLUETOOTH®" 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
TELEFONO "BLUETOOTH"  
SUJUNGIMAS 
   
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją. 
  Paskutinis prieš tai buvęs sujungtas tele
fonassujungiamas automatiškai.      
Dėl sau
gumo vairuotojas turi atlikti sutelkto dėmesioreikalaujančias procedūras - telefono su "Bluetooth" sujungimą susistemos laisvų rankų įranga - būtinai tik automobiliui stovint.  
   
Paspauskite mygtuką MENU, 
pasirinkite "Telematics" (telematika), po to "Bluetooth functions" ("Bluetooth"
funkcijos). Ratuko paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.   
Norėdami sužinoti ir pakeisti CITROËN automa
gnetolos telefono
pavadinimą pakartokite 2 etapą, po to pasirinkite "Change
radiophone name" (pakeisti automagnetolos-telefono pavadinimą).
 
 
Pasirinkite "Bluetooth activation mode"("Bluetooth" įjungimo būdas), po to "Active and visible" (veikiantis ir matomas). Ratuko
paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.  
 
 
Savo telefone pasirinkite CITROËN
automagnetolos telefono pavadinimą. Įveskite
identi
fi kavimo kodą (0000 pagal išankstinį 
nustatymą).    
Telefono teikiamos paslau
gos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo naudojamo telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefonoinstrukcijos arba telefono operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomisir funkcijomis jūs galite naudotis. Geriausią pasiūlą teikiančių mobiliųjų jgj
telefonų sąrašą galite rasti tinklo atstovybėje.  jjgjjg 
Page 207 of 339

9.49
ATSAKYMASSPRENDIMAS
 Ar skubios pagalbos kvietimas galimas be SIMkortelės? 
Kai kurių šalių reglamentas skubios pagalbos kvietimui reikalauja turėti SIM kortelę.  
Įdėkite galiojančią SIM kortelę į sistemos liuką.
 
Neparodomas vietos aukštis. Paleidžiant sistemą GPS gali užtrukti iki 3 minučių, kol bus gautastinkamas signalas iš 4 palydovų. 
Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista. Patikrinkite, ar GPS naudojasi ne mažiau kaip 4 palydovais (palaikykite paspaudę mygtuką MENU, po to pasirinkite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSIS, po to GPS COVERAGE).
Priklausomai nuo geografi nės padėties (tunelio ir pan.) arba oro sąlygų GPS signalo priėmimo galimybės gali kisti.  
Šis reiškinys yra normalus. Sistema yrapriklausoma nuo GPS signalo priėmimo sąlygų.
 
Mano SIM kortelė nėra atpažįstama. Sistema priima 3,3 V SIM korteles, seno tipo SIM kortelės 5 V ir 1,8 Vnėra atpažįstamos.  
Kreipkitės į savo telefono tinklo operatorių. 
 
Nepavyksta apskaičiuoti maršruto. 
Atmetimo kriterijai galbūt prieštarauja vietos realijoms (pvz., atmetamosautomagistralės su mokesčių punktais važiuojant tokia automagistrale).  
Patikrinkite atmetimo kriterijus. 
 
Ilgas laukimo laikasįdėjus CD diską.Įdėjus naują medijos laikmeną sistema skaito tam tikrus duomenis (sąrašą, pavadinimą, atlikėją ir kt.). Tai trunka keletą sekundžių. 
Šis reiškinys yra normalus. 
 
Man nepavyksta prisijungtisavo telefono "Bluetooth"funkcija prie sistemos. 
Gali būti, kad telefono "Bluetooth" funkcija yra išjungta arba telefonasnepatenka į sistemos ryšio lauką. -Patikrinkite, ar yra įjungta jūsų telefono "Bluetooth"funkcija.
-Patikrinkite, ar telefonas patenka į sistemos ryšio lauką.  
Page 225 of 339

9.67
06
3 2 1 1
 
 
 
 
 
 
 
STOTIES PASIRINKIMAS 
 
 Kai klausomasi radijo ir jo rodmenys rodomi ekrane, paspauskite ratuką.
   
Pasirod
ys radijo nuorodų meniu ir galėsite pasiekti tokias nuorodas: 
   
Pasirinkite norimą 
funkciją ir ratuko paspaudimu patvirtinkite, kad galėtumėte pasiekti atitinkamusnustatymus.
TA
 
 
RDS funkcija, jei rodoma, leidžia klausytis tos pačios stoties,nes ši funkcija seka kintantį tos stoties dažnį. Tačiau kai kuriais 
atvejais šios stoties sekimas RDS funkcija negali būti garantuotas 
visoje šalyje, nes stočių transliacija paprastai neapima visos šalies 
teritorijos. Tuo paaiškinamas faktas, jog kartais važiuojant stoties 
transliacija nutrūksta.  
    Išorės aplinka 
(kalvos, pastatai, tuneliai, požeminės stovėjimo aikštelės
ir pan.) gali trikdyti radijo bangų priėmimą, taip pat ir dažnių sekimo funkciją RDS. Šis reiškinys yra normalus radijo bangų sklaidos dėsnis p)g y j gųpą,ppų
ir jokiu būdu negali būti vertinamas kaip automagnetolos trūkumas.
 
 
 
 
 
 
 
RDS. REGIONINIS BŪDAS 
Paspauskite mygtuką RADIO, kad būtų parodytas esamoje vietoje
priimamų stočių sąrašas, išdėstytas
abėcėline tvarka. 
Sukdami ratuką pasirinkite
norimą stotį ir ratuko paspaudimu
patvirtinkite.
Re
gional prog.
Radiotext
RDSKlausydamiesi radijo paspauskite vieną išmygtukų ir pasirinkite iš sąrašo pirmesnę arba 
tolesnę stotį.
Palaikykite paspaudę vieną iš skaitmeninės klaviatūros mygtuk
ų 
ilgiau kaip 2 sekundes ir klausoma stotis bus įsiminta. 
Paspauskite vieną iš skaitmeninės klaviatūros mygtukų ir įjungsite
įsimintą stotį.  
 
AM
Paspaudus ir palaikius vieną iš mygtukų įjungiama automatinė stočių paieška žemesnio arba aukštesnio dažnio kryptimi.
 
RADIJAS  
Page 234 of 339

9.76
11
RADIO
  EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
TRAFFIC MENUMENIU "EISMO INFORMACIJA"
MESSAGES ON ROUTEVISI KELIONĖS PRANEŠIMAI
ONLY WARNING
S ON ROUTEKELIONĖS PAVOJAUS PRANŠEIMAI
ALL WARNING MESSAGES 
TIK PAVOJAUS PRANEŠIMAI
ALL MESSAGESVISŲ TIPŲ PRANE
Page 259 of 339

9.101
09  EKRANO PADĖČIŲ MEDIS 
RADIJAS-CD 
 
 
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS 
*Parametrai gali būti skirtingi, priklausomai nuo automobilio. 
 
 
PASIRINKIMAS A 
   
PA
SIRINKIMAS B...  
 
VIENSPALVIO EKRANO A 
PASIRINKIMAS A1
PASIRINKIMAS A2
REŽIMAS REG
CD PAKARTOJIMAS  
ATSITIKTINĖ DALIŲ TVARKA  
 
AUTOMOBILIO KONFIGURACIJO
S  *  
STIKLO VAL. SU ATBUL. PAV.PA
SIRINKTYS
PALYDIMASIS APŠVIETIMAS
DIAGNOSTIKA  STOČIŲ SEKIMAS RDS
PERŽIŪRĖTI
IŠEITI
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG
REV WIPE ACTOPTION
S
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICSRDS SEARCH
CON
SULT
ABANDON
RANDOM PLAY 
Page 261 of 339

9.103
09EKRANO PADĖČIŲ MEDIS 
Paspaudus ratuką OK galima pasiekti nuorodų meniu, priklausomai nuo
to, kas rodoma ekrane:  
VIENSPALVIS C
įjungti/išjungti RDS
įjungti/išjungti būdą REG
įjungti/išjungti funkciją "radiotext"  
 
 
 
RADIJAS 
 
 
įjungti/išjungti pradžios perklausą ("Intro")  
 
 
CD / CD MP3 
 
 
įjungti/išjungti dalių (viso grojamo disko CD grotuve, viso grojamo CD MP3 aplanko) pakartojimą 
 
   
įjungti/išjungti atsitikinę dalių (viso grojamo disko CD 
grotuve, viso grojamo CD MP3 aplanko) grojimo tvark
ą   
    
įjungti/išjungti dalių (grojamo aplanko / atlikėjo 
/ 
žanro / sąrašo) pakartojimą 
 
 
 
USB 
 
 
įjungti/išjungti atsitiktinę dalių (grojamo aplanko / atlikėjo / žanro / sąrašo) grojimo tvarką 
 
 
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS  
activate / deactivate REG mode  
activate 
/ deactivate radiotext   
activate / deactivate Intro
   
activate / deactivate track repeat 
(the entire current CDfor CD, the entire current folder for MP3 CD)
   
activate / deactivate random pla
y (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
 
 
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
 
 
activate / deactivate random play    (of the current folder / artist / genre / playlist) 
Page 282 of 339

2
01  PIRMIEJI ŽINGSNIAI 
 
 Meniu "  Navigation -guidance 
 " (navigacija ir orientavimas) įjungimas ir prieš tai naudotų kelionės 
tikslų rodymas. 
Trumpai paspaudus 
neveikiant varikliui:įjungimas arba išjungimas.
Trum
pai paspaudus veikiant
varikliui: garso šaltinio 
išjungimas ir jo įjungimas 
Paspaudus trumpai: 
įsimintos radijo stoties
pasirinkimas. 
Paspaudus il
gai: įrašoma į 
atmintį klausoma stotis.     
Mygtukas MODE: nuolatinių 
rodmenų tipo pasirinkimas.
Paspaudus ilgai: rodomas 
užtamsintas ekranas (DARK).      
M
eniu "  MUSIC" įjungimas ir įrašų arba CD / MP3 / 
Apple ®grotuvo repertuarų rodymas . 
  Paspaudus il
gai: rodomas šaltinio "  MEDIA"(CD/USB/iPod/Streaming/AUX) garso parametrų 
reguliavimo skydelis.   Paspaudus il
gai: garso nustatymų (" Audio settings") įjungimas: muzikinio skambesio tipai,žemi ir aukšti garsai, garso ryškumas, garso pasiskirstymas, balansas kairėje/dešinėje, balansas
priekyje/gale, automatinė garso stiprumo korekcija.
M
eniu " RADIO 
 " (radijas) įjungimas ir 
priimamų radijo stočių sąrašo rodymas. 
Paspaudus il
gai: rodomas radijo tunerio garso parametrų reguliavimo skydelis.  Pasirinkimo ir patvirtinimo ratukas 
OK: 
Elemento pasirinkimas ekrane, sąraše
arba meniu, po to patvirtinimas trumpuspustelėjimu.
Kai nėra įjungtas meniu arba sąrašas,
trumpai spustelė
jus parodomas kontekstinis meniu, priklausomai nuo to,kas rodoma ekrane.
Ratuko sukimas rodant žemėlapį: mastelio
padidinimas arba sumažinimas.  
Garso sti
prumo 
reguliavimas (kiekvienas
šaltinis yra nepriklausomas, įskaitant TA prane
Page 284 of 339

4
02
   Norėdami pamatyti meniu detalę platesniame kontekste skaitykite skyrelyje "Ekrano padėčių medis".      
Ekranui valyti rekomenduojama naudoti švelnų nebraižantį audinį (pavyzdžiui, akinių šluostę) ir nenaudoti valiklių.  
RADIO
TELEFONAS
(telefoninio ryšio metu) 
 
SETUP
: SĄRANKA    
data ir valandos, rodymo nustatymai, garsai.  Garso šaltinio pakeitimas:  
RADIO:RADIJO transliacija.
MUSIC:MUZIKOS transliacija. Pakartotinai paspaudę mygtuką MOD
Epasieksite tokius rodmenis:
 
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
ŽEMĖLAPIS PER VISĄ EKRANĄĄ