audio CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 15.57 MB
Page 282 of 339

2
01 PRIMII PAŞI
Acces la Meniul" Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare)şi afi şarea ultimelor
destinaţii.
A
păsare scurtă cu motorul
oprit: pornire / oprire.
Apăsare scurtă cu motorul
pornit: pauză / reporniresursă audio.
Apăsare scurtă: selectare post de radio memorat.
Apăsare lungă: memorizare post de radio ascultat.
Ta sta MODE: Selectarea tipului
de afi şare permanentă.
Apăsare lungă: a
fi şare ecrannegru (DARK).
A
cces la Meniul " MUSIC" şi afi şarea pieselor sau
listelor de pe CD/MP3/Apple® player. ®
Apăsare lungă: afi şarea panoului de setări audiopentru sursele "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/
AUX).
Apăsare lun
gă: acces la "Audio settings
" (Setări audio): ambianţe muzicale, frecvenţe joase,
frecvenţe
Page 287 of 339

7
04SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIO, înfuncţie de sursa ascultată.
-"
Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
-"Bass" (Frecvente joase)
-
" Treble
" (Frecvente inalte)
- " Loudness" (Activare/Dezactivare)
- " Distribution" (Distributie) (" Driver
" (Conducator), " rAll passengers
" (Toti pasagerii))
- " Le-Ri balance
" (Balans Stanga/Dreapta)
-"Fr-Re balance
" (Balans Fata/Spate)
-"Auto. Volume
" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare)
Setările audio (Equalizer
(Egalizator de frecvente), rBass(Frecvente joase), Treble(Frecvente inalte), Loudness ) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Re
glajele de repartizare si de balans sunt comune pentru toate sursele.
Reparti
ţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
Page 321 of 339

41
09REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de
fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat
Page 324 of 339

44
09
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE®
Conectaţi playerul Apple
Page 325 of 339

45
09REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRARII AUXILIARE (AUX)
CABLU AUDIO JACK/USB NEFURNIZAT
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/WMA
Page 332 of 339

52
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settingsSetări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MUSIC" (Muzică)
Change MediaSchimbare sursă media
E
ject USB supportEject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random Aleator
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stgânda-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. Volume
Volum auto.
Update radio list
Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
TrebleFrecvenţe înalte
Lou
dnessLoudness
Distribution Distribuţie
DriverConducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "RADIO"
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
Guidance o
ptions
Opţiuni de ghidare
TA
Trafi c Info TA
RDS
Urmărire RDS
Audio settings
Setări audio
None
Niciuna
Classica
l
Muzică clasică
Jazz
Jazz
Roc
kRock
Techn
o
Tehno
Vocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPodSursă USB/iPod
AUXIntrare auxiliară
CDSursă CD
BT Streamin
gSursă Bluetooth
Page 334 of 339

54
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare
Page 336 of 339

56
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasifi cate în ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu estecitit de lector.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului
Page 337 of 339

57
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele criterii aleinformatiilor media in curs de redare nu sunt afi sate corect.
Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caractere. Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi piesele din echipamentul media.
Redarea
fi şierelor înstreaming nu începe.Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt
afi şate pe ecran, în
streaming audio. Profi lul Bluetooth nu permite transferul acestor informa
ţii.
Calitatea de recepţie apostului radio ascultat se
degradează progresiv sau posturile radio memoratenu funcţionează (nu se
aude nimic, se afi şează
87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi rapide pentru a permite sistemului să verifi ce
dacă nu există un emiţător mai puternic în zonageografi că respectivă.
Relieful
(dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau este deteriorată
(de exemplu, la trecerea printre
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena