ESP CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 16.4 MB
Page 81 of 339

 79
   
 
Ülések  
 
ERGONÓMIA és KÉNYELE
M
3
 
AZ ÜLÉSEK ÉS ÜLÉSPADOK ELRENDEZÉSI LEHETŐSÉGEI
 
 
Néhány példa a kényelmet és praktikumot ötvöző elrendezésre 
 
A különböző műveleteket álló 
gépjárműnél kell elvégezni. 
   
7 ülőhely     
8 ülőhely    
9 ülőhely  
     
5 ülőhely    
6 ülőhely  
  Ne szereljen be ülést a 3. sorba 
anélkül, hogy a megfelelő biztonsági 
öveket be ne szerelné.  
Page 98 of 339

ESP
96
   
 
Bizonság vezetés közben 
 
KIPÖRGÉSGÁTLÓ (ASR) ÉS DINAMIKUS MENETSTABILIZÁLÓ ()
(ESP) RENDSZER 
 
A rendszerek az ABS rendszerhez 
kapcsolódnak és kiegészítik azt. 
  Az ASR rendszer igen hasznos berendezés, 
mely gyorsításkor segít fenntartani az optimális 
meghajtást, és megőrizni a gépjármű feletti 
ellenőrzést. 
  A rendszer optimalizálja a gépkocsi 
meghajtását a kerekek kipörgésének elkerülése 
érdekében, hatást gyakorol a meghajtott 
kerekek fékeire és a motorra. Gyorsításkor 
növeli a gépjármű menetirány-stabilitását. automatikusan vezérli a féket egy vagy több 
keréken és a motort annak érdekében, hogy 
a gépkocsit a kívánt pályán tartsa. 
Az ASR és az ESP rendszer semlegesítése
  Kivételes körülmények között (laza talajon, 
sárban vagy hóban elakadt gépjármű 
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez, és 
így a tapadás visszanyeréséhez hasznosnak 
bizonyulhat az ASR és az ESP rendszer 
kikapcsolása. 
   
 
-   Nyomja meg a középkonzolon található 
gombot. 
   
-   A visszajelzés kigyullad: az ESP és az 
ASR rendszer nem működik.     
A működés ellenőrzése 
 
 
A megfelelő használatról
 
Az ASR/ESP rendszerek megnövelt 
biztonságot kölcsönöznek normál vezetési 
stílus esetén, de nem szabad, hogy a 
gépjárművezetőt arra ösztönözzék, hogy 
kockázatos manővereket végezzen vagy túl 
nagy sebességgel közlekedjen. 
  A rendszerek működése kizárólag a 
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok és 
keréktárcsák), a fékrendszer alkotóelemeire, 
az elektronikus egységekre, valamint az 
elvégzett szerelésekre és beavatkozásokra 
vonatkozó előírásainak betartásával 
biztosított. 
  Ütközést követően ellenőriztesse a 
rendszereket a CITROËN hálózatban vagy 
egy szakszervizben.  
Az ASR és az ESP rendszer működése 
 
Ha az ASR vagy az ESP működik, 
a világító dióda villog.  
   
A rendszerek újraaktiválódnak: 
   
 
-   automatikusan 50 km/óra sebesség 
felett, 
   
-   manuálisan, a gomb ismételt 
megnyomásával.  
   A rendszerek meghibásodása 
esetén a kapcsoló jelzőlámpája 
hangjelzés és a képernyőn 
megjelenő üzenet kiséretében 
villog. 
  A rendszer ellenőrzése érdekében 
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy 
szakszervizhez. 
  A visszajelzés akkor is kigyulladhat, ha a 
gumiabroncsok nyomása nem megfelelő. 
Ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását.  
 
  Az ESP-vel ellenkormányzás nélkül tarthatja 
az irányt. 
  A gépkocsi által követett nyomvonal és a 
gépkocsivezető által óhajtott nyomvonal 
közötti eltérés esetén az ESP rendszer  
Page 100 of 339

ESP OFF
98
   
 
Bizonság vezetés közben 
   
Az  ESP 
 üzemmód beállításai 
alacsony kipörgési szintet 
biztosítanak az utakon előforduló 
legkülönbözőbb tapadási 
feltételekhez. 
  A gyújtás levételekor a rendszer 
automatikusan visszaáll ESP üzemmódba.  
   
 
Az  ESP OFF 
 üzemmód 
használata kizárólag különleges 
körülmények között, induláskor 
vagy alacsony sebesség mellett 
ajánlott. 
  50 km/h sebesség felett a rendszer 
automatikusan visszaáll ESP üzemmódba.     
 
Havas út 
 (Neige) üzemmódban a 
rendszer elinduláskor a két első 
kerék által tapasztalt tapadási 
körülményekhez igazodik. 
  Haladás közben a rendszer optimális 
kipörgéssel biztosítja a lehető legjobb 
gyorsulást az aktuális tapadási feltételektől 
függően.  
   
 
Te r e p 
 (Tout chemin) 
üzemmódban (sárban, nedves 
füvön stb.) a rendszer induláskor 
engedélyezi a legkevésbé tapadó 
kerék nagyfokú kipörgését, így a kerék alól 
távozik a sár, és biztosított lesz a megfelelő 
tapadás. Ezzel párhuzamosan a legjobban 
tapadó kerékre a lehető legnagyobb 
nyomaték jut. 
  Menet közben a rendszer optimális 
kipörgéssel szolgálja a vezető igényeit.     
 
Homok 
 (Sable) üzemmódban 
a rendszer kisfokú kipörgést 
engedélyez mindkét meghajtott 
keréknél, így segíti az autó 
haladását és csökkenti annak a veszélyét, 
hogy a jármű beássa magát. 
  Homokban ne használja a többi üzemmódot, 
mert a gépjármű beáshatja magát és 
elakadhat.  
  
Page 114 of 339

11 2
   
 
Gyermekek az autóban 
  2. sor    
Szélső ülőhelyek    
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
   
Középső ülőhely    
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
  3. sor    
Szélső ülőhelyek    
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
   
Középső ülőhely    
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
  (a): 0. csoport: születéstől 13 kg-ig. Mózeskosarat és autós ágyat nem lehet az első utasülésre beszerelni. 
  (b): mielőtt gyermekét erre a helyre ültetné, tájékozódjon a hazájában érvényes előírásokról. 
   
U 
:  biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülés menetiránynak háttal és/vagy menetiránynak megfelelően történő beszerelésére 
alkalmas ülőhely. 
 
A táblázat az egyes ülőhelyekre biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülések beszerelési lehetőségeit mutatja be a gyermek 
súlyától, illetve a gépjármű adott ülőhelyétől függően. 
   
 
Ülőhely  
    
 
A gyermek súlya és korcsoportja  
 
   
 
13 kg alatt    
 (0 (a) és 0+ 
csoport)  
 kb. 1 éves korig     
 
9-18 kg    
(1. csoport)  
kb. 1-3 éves kor     
 
15 
- 25 kg    
(2. csoport)  
kb. 3-6 éves kor     
 
22 
- 36 kg    
(3. csoport)  
kb. 6-10 éves kor  
   
1. sor (b)     
Egyszemélyes 
ülés     
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
   
Üléspad, 
oldalsó ülőhely     
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
   
 
U  
 
   
Üléspad, 
középső ülőhely     
 
L1  
   
 
-  
   
 
L3, L4, L5  
   
 
L3, L4, L5  
  
Page 117 of 339

 11 5
   
 Vontatás  
 
TARTOZÉKOK
5
 
Inkább kapcsolja a sebességváltót 
magasabb fokozatba, hogy ezzel csökkentse 
a motorfordulatszámot, és csökkentse a 
sebességet. 
  Folyamatosan figyelje a hűtőfolyadék 
hőmérsékletét.     
Gumiabroncsok  
  Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű 
és az utánfutó gumiabroncsainak nyomását 
(lásd 8. fejezet, „Azonosító elemek” c. pont), 
betartva a javasolt nyomásértékeket.    Vontatás 
 
Javasoljuk, hogy a gépjármű fejlesztése 
során tesztelt eredeti CITROËN 
vonóhorgokat és a hozzájuk tartozó 
csatlakozókábeleket használja, az eszköz 
feleszerelését pedig bízza a CITROËN 
hálózatra. 
  Ha a vonóhorgot mégsem a CITROËN 
hálózatban szerelteti fel, a műveletet 
mindenképpen a gépjármű hátsó 
részén található elektromos előkészítés 
használatával, illetve a gyártó előírásainak 
figyelembe vételével kell végrehajtani. 
  A fenti általános előírásoknak megfelelően 
felhívjuk a figyelmét a CITROËN által nem 
rendszeresített vonóhorog vagy elektromos 
tartozék felszerelésében rejlő kockázatra. 
Ilyen eszköz felszerelése a gépjármű 
elektromos rendszerének meghibásodását 
okozhatja. Előzetesen mindig tájékozódjon 
a gyártónál.     A hűtőfolyadék-hőmérséklet 
visszajelzésének megjelenésekor 
azonnal álljon meg, és amint 
lehetséges, állítsa le a motort. 
   
Megfelelő használat 
 
Fokozott igénybevétel esetén (maximális 
terhelés vontatása meredek emelkedőn, 
magas külső hőmérséklet) a motor 
automatikusan korlátozza teljesítményét. 
Ebben az esetben a klímaberendezés 
automatikus kikapcsolásával érhető el a 
motor teljesítményének javítása. 
Lásd 6. fejezet,  „Folyadékszintek” c. 
pont.    
Fékek  
  Az utánfutó használata megnöveli 
a féktávolságot. Haladjon alacsony 
sebességgel, időben kapcsoljon vissza és 
fokozatosan fékezzen. 
   
Oldalszél  
  Vontatáskor az oldalszél-érzékenység 
megnő. Vezessen óvatosan, alacsony 
sebességgel. 
   
ABS 
  /ESP  
  Az ABS és ESP rendszerek csak a 
gépjárművet tartják ellenőrzésük alatt, az 
utánfutót vagy a lakókocsit nem. 
   
Hátsó parkolássegítő berendezés  
  Vontatást végző gépjárművön a berendezés 
nem működik.   
Page 118 of 339

11 6
   
 
Felszerelések 
 
TARTOZÉKOK 
 
 
A gépjárművön történő bármilyen 
beavatkozás esetén forduljon olyan 
szakszervizhez, amely rendelkezik a 
beavatkozás elvégzéséhez szükséges műszaki 
tudással és szakértelemmel, valamint a 
megfelelő felszereltséggel. A CITROËN hálózat 
garantáltan biztosítja ezeket az Ön számára.  
   
Rádiókommunikációs berendezések 
beszerelése  
  Külső antennával rendelkező 
rádiókommunikációs berendezések utólagos 
beszerelése előtt javasoljuk, hogy lépjen 
kapcsolatba a CITROËN hálózattal. 
  A CITROËN hálózat tájékoztatni fogja Önt, 
hogy a Gépjárművek Elektromágneses 
Kompatibilitásáról szóló (2004/104/
EGK) Irányelvnek megfelelően milyen 
berendezések szerelhetők be a gépjárműbe 
(frekvenciasáv, maximális kimenő 
teljesítmény, antenna helyzete, különleges 
beszerelési feltételek).     
A kínálat a kényelem, a szabadidő és a 
karbantartás témakörét öleli fel:   Dísztárcsák (kivéve 163 LE-s motor), 
első sárfogók, hátsó sárfogók, légterelők, 
fellépő, stb.    Autórádiók, kihangosító szett, hangszórók, 
CD-váltó, fedélzeti navigáció, stb. 
  A kereskedelmi forgalomban kapható 
audio- és telematikai berendezések 
beszereléséhez kapcsolódó szigorú 
műszaki követelményekre való tekintettel 
ügyeljen a berendezés sajátosságaira, 
és kompatibilitására a gépjármű 
szériafelszereléseivel. 
  Légzsák-kompatibilis üléshuzatok az első 
ülésekhez, üléspadok, gumiszőnyegek, 
szőnyegek, csomagtéri rakodórekesz, 
tetőcsomagtartó rudak, oldalsó napellenzők, 
hóláncok. 
  A pedálok zavartalan kezelése érdekében: 
   
 
-   ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg 
megfelelő elhelyezésére és rögzítésére, 
 
 
-   soha ne helyezzen egymásra több 
kiegészítő padlószőnyeget.    Ablakmosó folyadék, cserebiztosítékok, 
ablaktörlő lapátok, belső és külső tisztító- és 
ápolószerek, izzókészlet. 
  Bármely, az Automobiles CITROËN 
által nem rendszeresített elektromos 
tartozék vagy alkatrész beszerelése 
a gépjármű elektromos rendszerének 
meghibásodásához vezethet. Kérjük, vegye 
ezt figyelembe, és javasoljuk, hogy tanácsért 
mindig forduljon a márkaképviseletekhez, 
ahol örömmel bemutatják Önnek a 
rendszeresített tartozékok és alkatrészek 
teljes választékát. 
  A forgalomba helyező országtól függően 
a fényvisszaverő biztonsági mellényt, 
az elakadásjelző háromszöget és az 
izzókészletet kötelező a gépjárműben 
tartani.     Behatolásgátló riasztó, üvegekbe gravírozott 
rendszám, elsősegélydoboz, fényvisszaverő 
biztonsági mellény, parkolássegítő 
berendezés, elakadásjelző háromszög, stb.  
Page 145 of 339

 143
   
 
Biztosítékcsere
GYOR
SS
EGÉLY
7
 
MŰSZERFALI BIZTOSÍTÉKOK A 
JOBB OLDALON
   
 
-   A biztosítékokhoz való hozzáféréshez 
billentse meg, majd húzza meg erősen 
az aprócikktárolót.     
 
Biztosíték 
száma  
    
 
A (Amper)  
   
Rendeltetés  
   
 
1  
   
 
15  
  Hátsó ablaktörlő 
   
 
2  
   
 
-  
  Szabad 
   
 
3  
   
 
5  
  Légzsák számítógép 
   
 
4  
   
 
10  
  Kormányszög érzékelő, Diagnosztikai csatlakozó, ESP érzékelő, 
Kézi szellőztetés, Tengelykapcsoló érintkező, Fényszórók 
fénynyalábjának magassága, Részecskeszűrő szivattyú 
   
 
5  
   
 
30  
  Elektromos visszapillantó tükrök, Utasoldali 
ablakemelő-motor 
   
 
6  
   
 
30  
  Első ablakemelő tápellátás 
   
 
7  
   
 
5  
  Plafon- és kesztyűtartó világítás 
 
 
 
8  
   
 
20  
  Többfunkciós képernyő, Riasztó sziréna, Autórádió, 
CD-váltó, Rádiótelefon, Utánfutó-kiszolgálóegység (utólagos 
beszerelés) 
   
 
9  
   
 
10  
  2. üléssor tartozékcsatlakozója 
   
 
10  
   
 
30  
  Hátsó illeszkedés-javító, Kormánynál elhelyezett megszakító, 
Kombinált kijelző 
   
 
11  
   
 
15  
  Diagnosztikai csatlakozó, Riasztó érintkező 
   
 
12  
   
 
15  
  Kihangosító szettek, Légzsák számítógép, Parkolássegítő 
számítógép 
   
 
13  
   
 
5  
  Motor-kiszolgálóegység, Utánfutó-kiszolgálóegység 
   
 
14  
   
 
15  
  Esőérzékelő, Hátsó szellőztetés, Automata  légkondicionáló, 
Kombinált kijelző 
   
 
15  
   
 
30  
  Nyílászárók reteszelése, kireteszeszelése, szuperreteszelése 
   
 
16  
   
 
-  
  Szabad 
   
 
17  
   
 
40  
  Fűthet
ő hátsó szélvédő, Fűthető visszapillantó tükrök  
Page 147 of 339

 145
   
 
Biztosítékcsere
GYOR
SS
EGÉLY
7
 
MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKOK 
 
 
 
-   A könnyebb hozzáférés érdekében a 
motorháztető felnyitását követően tolja 
félre az ablakmosófolyadék tartályát. 
   
-   A biztosítékokhoz való hozzáféréshez 
pattintsa le és billentse meg a dobozt.     
 
Biztosíték 
száma  
    
 
A (Amper)  
   
Rendeltetés  
   
 
1  
   
 
20  
  Motorszámítógép, Üzemanyag- és levegőellátás, 
Motorventilátor-egység 
   
 
2  
   
 
15  
  Kürt 
   
 
3  
   
 
10  
  Első és hátsó ablakmosó szivattyú 
   
 
4  
   
 
20  
  Fényszórómosó szivattyú 
   
 
5  
   
 
15  
  Üzemanyagellátás 
   
 
6  
   
 
10  
  Kormányszervó, Fékpedál másodlagos érintkező 
   
 
7  
   
 
10  
  Fékrendszer (ABS/ESP) 
   
 
8  
   
 
20  
  Gyújtáskapcsoló 
   
 
9  
   
 
10  
  Fékpedál főérintkező 
   
 
10  
   
 
30  
  Üzemanyag- és levegőellátás, 
Tisztító berendezés 
   
 
11  
   
 
40  
  Első szellőztetés 
   
 
12  
   
 
30  
  Első ablaktörlő 
   
 
13  
   
 
40  
  Intelligens kiszolgálóegység 
   
 
14  
   
 
30  
  Szabad  
Page 236 of 339

9.78
  Avoid ferriesKomp kizárása 
Recalculate 
Útvonal újratervezése  
   
SETTINGS 
BEÁLLÍTÁSOK  
Navi volume
Hangüzenetek hangereje
POI categories on Map  
Fontos hel
yek a térképen 
Set 
parameters for risk areasVeszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása 
  Display on map
Megjelenítés a térképen
 
 
Visual alert
Vizuális fi gyelmeztetÈs 
  Sound alert
Hangos fi gyelmeztetÈs  
 
3
2
4
3
3
3
4
4
4 
TÁRCSÁZÁS
   
DIAL FROM ADDRE
SS BOOK 
  HÍVÁS A CÍMJEGYZÉKBŐL      
PHONE MEN
U 
TELEFON MENÜ
Search 
phoneTelefon keresése     
CALL LI
STS 
HÍVÁSLISTA 
 
 
CONNECT PHONE 
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
  Select ring tone
Csengőhang kiválasztása
  Phone 
/ Ring tone volume 
Csengetés hangerejének beállítása    
Paired 
phones 
Csatlakoztatott telefonok  
  Enter mailbox number 
Hangposta számának megadása  
     
SETTINGS 
BEÁLLÍTÁSOKDisconnect 
phone 
Telefon leválasztása
Rename phone 
Telefon átnevezése
Delete pairingTelefon törlése 
Delete all pairin
gs Minden telefon törlése
Show details Részletek kijelzése  
SETUP MENU  
BEÁLLÍTÁS MENÜ
SYSTEM LANGUAGE* 
NYELVEK*
  English
Angol 
  Español
Spanyol
Deutsch
Német
  Italiano 
Olasz    Fran
çais Francia 
  Nederlands
Holland 
  Polski
Lengyel
 
Portuguese Portugál  
DATE & TIME
*DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ 
 
*
  Set date & time
Dátum és pontos idő beállítása 
  Date format 
Dátum formátuma 
  Time format 
Idő formátuma
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
 
Avoid motorways
Autópálya kizárása Route dynamics
Forgalmi helyzet fi gyelembevétele 
  Traffi c inde
pendent
Kerülőút nélkül 
  Semi-dynamic 
Jóváhagyással 
Avoidance criteria Kizárási kritériumok
  Av
oid toll roadsFizetős útszakaszok kizárása
 
Optimized routeOptimális idő/távolság
3
3
4
4
4
4
4
 
 *   
Modellváltozattól függően.   
Page 252 of 339

9.94
05
1
21
2
SOURCE A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott külső eszközön keresztül történik.   Először a külső eszköz han
gerejét állítsa be.
  Ezt k
övetően állítsa be az autórádióhangerejét.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
AUX BEMENET HASZNÁLATA 
   
KÜLSŐ HANGFORRÁS 
HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA 
   
RCA-CSATLAKOZÓ
   
E
gy megfelelő kábel (nem tartozék)segítségével csatlakoztassa a külsőeszközt (MP3-lejátszó stb.) a fehér éspiros RCA típusú audiocsatlakozókra.
   
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki az AUX hangforrást.  
     
Az RCA-tartozékbemenet külső eszköz 
(MP3-lejátszó stb.)csatlakoztatását teszi lehetőv