phone CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 15.03 MB
Page 166 of 339
9.8
02
1
2
GLASOVNE KOMANDE
GOVORNE KOMANDE I KOMANDE NA VOLANU
PRIKAZ LISTE KOMANDI I NJIHOVO KORIŠĆENJE
Da biste dobili prikaz liste dostupnihglasovnih komandi pritisnite komandu
za glasovno prepoznavanje da biste
aktivirali glasovno prepoznavanje,zatim izgovorite "HELP" (POMOĆ) iligpp j,
komandu za glasovno prepoznavanje.
Za istu ovu operaci
ju, dugo pritisnite
taster "MENU" (MENI), i odaberite
funkciju "Lista glasovnih komandi".
Pritisnite komandu za
glasovno prepoznavanje da biste aktiviraliglasovno prepoznavanje.
Iz
govorite reči jednu po jednu i sačekajte da između svake od njih čujete zvučni signal potvrde.
Lista ko
ja će se prikazati nije potpuna.
LEVEL 1LEVEL 2
LEVEL 3
radio memoryautostore
previous/next
li
st 1 to
6/*
cd player
Jukebox (if activated) USBprevious/next track
track number/track scan
random play
directory
(CD-MP3 inserted)list 1 to 250/*
previous
/next
repeat
help/what can I sa
y/cancel
call/
guide to"Pre-recorded description"
telephone l
ast number
voice box
voice mail directory
"Pre-recorded description"
messagedisplay
readdirectory
"Pre-recorded description"
nav
igation stop/resume
zoom in/out
vi
ew *
destination
vehicle
traffi c info display
read
displa
yaudio
telephone
trip computer
Navigation
air conditioning
previous/next
s
top
delete yes/no f
or all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
Voice commands list
Page 167 of 339
9.9
03
°
EKRAN I GLAVNI MENI
Sistem raspolaže kartografi jom NAVTEQ, koja je direktno instalirana sa svim detaljima na hard disku opreme.
Aûurirane karte Francuske i ostalih evropskih zemalja, koje su u ponudi naöeg partnera NAVTEQ, biće dostupne u mreži CITROËN.
Na n
jemu su prikazane sledeće informacije, putem komandi autoradija :
- sat,
- datum,
- spol
jašnja temperatura (u slučaju da postoji opasnost od poledice, o tome
vas upozorava poruka),
- prikazi audio izvora
(radio, CD, jukebox...),
- prikazi telematskih sistema
(telefon, usluge, ...),
- kontrola otvora
(vrata, prtljažnik, ...),
- poruke upozoren
ja (npr : "Nizak nivo goriva") i stanja funkcija vozila(npr : "Automatsko paljenje farova uključeno") prikazuju se privremeno,
- prikazi putno
g računara,
- prikazi sistema navođen
ja GPS (Evropa). > EKRAN U BOJI
Telephone
Orange
Time:
Date:
Konfi guracija prikaza : pogledati deo - Šematski prikaz ekrana.
Page 202 of 339
9.44
10
playlist managementupravljanje playlist -om hi-fi
(320 kbps)hi-fi kvalitet zvuka
delete jukebox data
brisanje podataka iz Jukebox-a
Jukebox status
stan
je Jukebox -a hi
gh (192 kbps)povišen
normal
(128 kbps) normalan
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
call list dnevnik poziva CALL
POZVATI
1
2
3
dial
izabrati broj 3
directoryimenik3
mailboxglasovna pošta 3
servicesusluge 3
customer contact centrecentar za kontakt s klijentima4
CITROËN assistanceCITROËN pomoć
CITROËN uslugaCITROËN uslugag
messages received
primljene poruke
4
4
4
managing directory fi les upravljanje dokumentima imenika 3
DIRECTORY IMENIK 2
consult or modify a fi le
pregledati ili izmeniti dokument
add a fi le dodati dokument
delete a fi leobrisati dokument
4
4
4
confi gure directorykonfi guracija imenika
delete all fi lesobrisati sva dokumenta
3
4
select a directory
izbor imenika
name directory
imenovati neki imenik4
4
fi le transfer prenos dokumenata select starting directory
izbor početno
g imenika
3
4
exchange via IR razmena sadržaja pomoću Infra red-a
send all recordsposlati sva dokumenta
send one recordposlati jedan dokument
r
eceive via Infra redprimanje podataka putem Infra red-a
5
5
5
4
exchange with SIM card
razmena podataka sa SIM karticom
send all records to SIM poslati sva dokumenta ka SIM kartici
send one record to
SIM poslati jedan dokument ka SIM kartici
5
5
4
receive all SIM fi lesprimiti sva dokumenta iz imenika sa SIM kartice
r
eceive a SIM fi le primiti jedan dokument iz imenika sa SIM kartice
5
5
exchange via Bluetooth
razmena preko Bluetooth-a 4
read received text messages čitanje primljenih sms poruka
TEXT MESSAGES (SMS)
SMS PORUKE
2
3
send a text message
slanje sms poruke3
write a text messagepisanje sms poruke 3
delete list of text messagesbrisanje liste sms poruka3
network
mreža
TELEPHONE FUNCTIONS
FUNKCIJE TELEFONA
2
3
network search modetraženje mreže4
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Jukebox confi gurationkonfi guracija Jukebox-a3
Page 203 of 339
9.45
10
automatic modeautomatski
manual moderučno
5
5
lenght of callstrajanje poziva n
etworks available
dostupne mreže
3
4
zero reset
vraćanje na nulu 4
manage PIN codeupravljanje PIN kodom3
activate/deactivate
uključenje/isključenje
save PIN number memorisanje PIN koda4
4
modify PIN code izmena PIN koda4
call options
opcije poziva 3
confi gure callskonfi guracija poziva
displa
y my number
prikazivanje mog broja
automatic repl
y after x ring(s)
automatsko uspostavljanje veze nakon x zvonjenja
5
5
4
ring optionsopcije zvona
for voice calls
za glasovne pozive
for text messa
ges
za sms poruke
5
5
4
call diversion to mailbox n° preusmeravanje poziva ka poštanskom sandučetu br. text messa
ge ring
zvučni signal sms poruke 6
3
delete call logsbrisanje dnevnika poziva3
activation mode
način aktiviranja3
BLUETOOTH FUNCTIONS
FUNKCIJE ZA BLUETOOTH 2
deactivated deaktiviran
activated and visibleaktiviran i vidljiv
activated and invisibleaktiviran i nevidljiv
4
4
4
list of connected deviceslista povezanih uređaja3
rename radiophonepromeniti ime radiotelefonu3
authentifi cation codešifra za proveru 3
synchronisation directory modemod za sinhronizaciju imenika 3
without synchronisation
bez sinhronizacije
consu
lt phone directory pogledaj imenik telefona
consult
SIM card directorypogledaj imenik SIM kartice
4
4
4
consult all directories pogledaj sve imenike
4
CONFIGURATION
KONFIGURACIJA
choose colour
izbor boje
DI
SPLAY CONFIGURATION
KONFIGURACIJA DISPLEJA
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set date and timepodešavanje datuma i sata 3
select units izbor jedinica3
voice commands settingpodešavanje glasovnih komandi
SOUND
ZVUK 2
3
speech synthesis settingpodešavanje glasovne sinteze3
guidance instructions volume
jačina zvuka poruka navigacije
other messa
ge volumejačina zvuka ostalih poruka
4
4
select female/male voice
izbor ženski/muški glas4
activate/deactivate auxiliary sourceuključenje/isključenje pomoćnog izvora zvuka 3
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA
2
DEFINE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA * 2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
*
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 204 of 339
9.46
10
VIDEOVIDEO PRIKAZ
displa
y formats
formati prikaza
VIDEO PARAMETERS VIDEO PARAMETRI
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set colourspodešavanje boje 3
set constrastspodešavanje kontrasta3
ACTIVATE VIDEO MODE UKLJUČENJE VIDEO FUNKCIJE2
VEHICLE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA VOZILA
STAT US OF FUNCTIONSSTANJE FUNKCIJA *
1
2
ALERT LOGDNEVNIK UPOZORENJA
2
RESET TYRE PRESS.DETECT.SYS VRAĆANJE NA NULU DETEKTORA NEDOVOLJNOG PRITISKA U GUMAMA *
2
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
UNIT BACKUP POWERREZERVNO NAPAJANJE UREĐAJA
1
2
GPS COVERAGEPOKRIVAČ GPS2
UNIT DESCRIPTION
OPISIVANJE UREĐAJA 2
VOICE COMMAND LISTLISTA GLASOVNIH KOMANDI 1
SERVICES CONFIGURATIONKONFIGURACIJA USLUGA 1
NAVIGATION DEMONSTRATIONDEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
1
Pritisnite na duže od 2 sekundetaster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
Uzastopno pritisnite taster Muzika
da biste pristupili sledećim
podešavanjima.
EQUALIZERMUZIČKI AMBIJENT
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
BASSDUBOKI TONOVI
TREBLE
VISOKI TONOVI
LOUDNESS CORRECTION
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
BALAN
CE FRONT-BACK
BALANS NAPRED-NAZAD
Verzija sa ekranom sistema razgranatih funkcija 8.2
BALANCE LEFT-RIGHT
BALANS LEVA-DESNA STRANA
AUTOMATIC VOLUME CORRECTION
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUK
A
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,Jukebox) ima sopstvena odvojenapodešavanja. *
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 207 of 339
9.49
ODGOVORREŠENJE
Da li hitan poziv funkcioniše i bez SIMkartice ?
Ne, jer evropski propisi zahtevaju da postoji SIM kartica da bi mogao bitiupućen hitan poziv.
Ubacite važeću SIM karticu u otvor sistema.
Visina se ne prikazuje Prilikom startovanja, inicijalizacija GPS-a može da potraje i do 3 minuta da bi se pravilno uhvatila bar 4 satelita.
Sačekajte da sistem u potpunosti startuje. Proverite da je GPS pokriven sa bar 4 satelita (dug pritisak na taster MENU, zatim odaberite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSYS (DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA), zatim GPS COVERAGE (GPS POKRIVENOST)).
U zavisnosti od geografske okoline (tunel, ...) ili vremenskih uslova, usloviprijema signala GPS mogu varirati. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Moja SIM kartica nije prepoznata.Sistem prihvata SIM kartice od 3,3 V, dok starije kartice SIM 5 V i 1,8 Vsistem ne prepoznaje.
Posavetujte se sa vašim telefonskim operaterom.
Proračun putanje ne radi. Kriterijumi isključivanja su možda u suprotnosti sa trenutnom lokacijom(isključivanje puteva sa putarinom na autoputu sa putarinom).
Proverite kriterijume isključivanja.
Nakon umetanja CD-apotrebno je predugočekati.
Nakon umetanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka (repertoar, naslove, imena izvođača itd.). To može potrajati nekoliko sekundi.
Ovakvo ponašanje je sasvim uobičajeno.
Ne mogu da povežemBluetooth telefona.Moguće je da Bluetooth telefona nije aktiviran ili da aparat nije vidljiv.
- Proverite da li je Bluetooth u telefonuaktiviran.
- Proverite da li je vaš telefon vidljiv.
Page 210 of 339
9.52
01
Kada motor ne radi :
- Kratak pritisak : uključivanje / isključivanje.
- Dug pritisak : pauza u čitanju CD-a,
mute - isključivanje tona za radio.
Kada motor radi :
-Kratak pritisak : pauza u čitanju CD-a,
mute - isključivanje tona za radio.
- Dug pritisak : resetovanje sistema.
Pristup za "Radio"Menu. Prikaz liste stanica.
Pristup za "Music" Menu. Prikazpesama. Du
g pritisak : pristup audio
podešavanjima : balance napred/nazad,levo/desno, niski/visoki tonovi, muzički ambijenti, loudness, automatska korekcija jačine tona, inicijalizacija podešavanja. Točkić za izbor prikaza
n
a ekranu u zavisnostiod konteksta menija.
Kratak pritisak :kontekstualni meni ili
potvrđivanje.
Du
g pritisak : kontekstualni specifi čni
meni za prikazanu listu.
Pristup za meni "SETUP [Podešavanja]".
Du
g pritisak : pristup GPS pokrivenosti idemonstracionommodu.
Pristup za "Phone" Menu
[Meni "Telefon"]. Prikaz
dnevnika poziva.
Izbacivan
je CD-a.
Izbor prethodne
/sledećestanice.
Izbor prethodne/sledećepesme CD ili MP3.
Izbor prethodnog/sledećegreda na listi.
Izbor
prethodne/sledeće radio stanice na listi.
Izbor prethodne/sledeće MP3 pesme.
Izbor prethodne/sledećestranice sa liste.
E
SC : napuštanje operacije u
toku.
Pristup za "Traffi c" Menu [Meni
"Saobraćaj"]. Prikaz trenutnih
upozorenja u saobraćaju. Iskl
jučivo čitač SD kartice za navigaciju.
Pristup za
"Navigation" Menu[Meni "Navigacija"]. Prikaz poslednjih destinacija.
Pristup meniju "MODE" "[MOD]".
Izbor uzasto
pnih prikaza :
Radio, Karta, NAV (ukoliko je navigacija u toku),
Telefon (ukoliko je razgovor u toku), Putni računar.
Du
g pritisak : prikaz crnog ekrana (DARK). Du
gmići od 1 do 6 :
Izbor memorisane radio stanice.
Dug pritisak : memorisanje stanice u toku slušanja. Podešavan
je jačine tona (svaki izvor je nezavisan, uključujući poruke i
navigaciona upozorenja).
Page 229 of 339
9.71
08
1
2
3
4
BLUETOOTH® TELEFON ®
*
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i
od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite uuputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama imate pristup.
POVEZIVANJE TELEFONA /
PRVA KONEKCIJA
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača, postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne ruke sistema MyWay se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno, a ključna kontaktu.
Aktivira
jte funkciju Bluetooth na telefonu iproverite da li je "svima vidljiva" (pogledajte
uputstvo za telefon).Unesite pristupnu šifru u telefon. Šifra
je prikazana
na ekranu sistema.
Neki telefoni predlažu ponovno automatsko
prikl
jučivanje telefona pri svakom davanjukontakta.
Porukom se potvrđuje povezanost.
Za promenu povezano
g telefonapritisnite dugme PHONE, zatim
izaberite Phone Menu [Meni telefon]
i pritisnite točkić da biste potvrdili.
Kada se tele
fon poveže, MyWay će sinhronizovati adresar i dnevnik
poziva. Ovo povezivanje može potrajati nekoliko minuta * . Povezivan
je se može započeti na telefonu (pogledajte uputstvo za
telefon).
Otiđite na www.citroen.rs za više informacija (mogućnosti, pomoć,
dodatne usluge, ...).
Pritisnite du
gme PHONE.
Za prvu konekci
ju, pritisnite Searchphone [Pretraga telefona] i pritisnite
točkić da biste potvrdili. Zatim
iz
aberite naziv telefona.
Search
phone
Page 230 of 339
9.72
08
1
2
2
1
*
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i
od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u uputstvima za vaš telefon i kod operatera kojim uslugama imate pristup.
BLUETOOTH®TELEFON®
POVEZIVANJE TELEFONA
Iz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača,
postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne ruke
sistema MyWay se mora obaviti kada je vozilo zaustavljeno, a ključ
na kontaktu.
Aktivira
jte funkciju Bluetooth na telefonu i
proverite da li je "svima vidljiva" (pogledajte uputstvo za telefon).
Telefon ko
ji se povezao poslednji put seautomatski ponovo povezuje.
Porukom se potvrđuje povezanost.Kada
je telefon već povezan, da
biste izvršili promenu, pritisnite
dugme PH
ONE, zatim odaberite
Phone Menu [Meni Telefon] i
pritisnite točkić da biste to potvrdili.
Kada se tele
fon pove
Page 231 of 339
9.73
08
1
3 2
2 1Odaberite komandu "Yes" da biste
prihvatili ili "No" da biste odbili, pa
potvrdite pritiskom na točkić.
PRIMANJE POZIVA
UPUTITI POZIV
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom namultifunkcionalnom ekranu.
Yes
Za prekid veze, pritisnite du
gme
PHONE ili pritisnite točkić i izaberiteEnd call i potvrdite pritiskom na
točkić.
End callPritisnite du
gme PHONE.
Izaberite Dial number [Pozvati broj],
zatim birajte broj telefona pomoću
virtuelne tastature. Izaberite funkci
ju Phone Menu [Meni
Telefon] i pritisnite na točkić da biste
potvrdili.
Lista sa 20 posledn
jih upućenih i primljenih poziva iz automobila sepojavljuje ispod Phone Menu [Meni Telefon]. Mo