navigation CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014Pages: 260, PDF Size: 9.85 MB
Page 166 of 260

9.4
01  PIRMIEJI ŽINGSNIAI 
 
 Meniu " Navigation - guidance 
" (navigacija ir orientavimas) įjungimas ir prieš tai naudotų kelionės
tikslų rodymas.  
Trumpai paspaudus 
neveikiant varikliui:įjungimas arba išjungimas.
Trum
pai paspaudus veikiant
varikliui: garso šaltinio 
išjungimas ir jo įjungimas 
Paspaudus trumpai: 
įsimintos radijo stoties
pasirinkimas. 
Paspaudus il
gai: įrašoma į 
atmintį klausoma stotis.     
Mygtukas MODE: nuolatinių 
rodmenų tipo pasirinkimas.
Paspaudus ilgai: rodomas 
užtamsintas ekranas (DARK).      
M
eniu " MUSIC 
" įjungimas ir įrašų arba CD / MP3 / 
Apple ®grotuvo repertuarų rodymas . 
  Paspaudus il
gai: rodomas šaltinio "MEDIA"(CD/USB/iPod/Streaming/AUX) garso parametrų 
reguliavimo skydelis.   Paspaudus il
gai: garso nustatymų ("Audio settings") įjungimas: muzikinio skambesio tipai, žemi 
ir aukšti garsai, garso ryškumas, garso pasiskirstymas, balansas kairėje/dešinėje, balansas 
priekyje/gale, automatinė garso stiprumo korekcija.
M
eniu "RADIO 
" (radijas) įjungimas ir 
priimamų radijo stočių sąrašo rodymas. 
Paspaudus il
gai: rodomas radijo tunerio garso parametrų reguliavimo skydelis.  Pasirinkimo ir patvirtinimo ratukas 
OK: 
Elemento pasirinkimas ekrane, sąraše
arba meniu, po to patvirtinimas trumpuspustelėjimu.
Kai nėra įjungtas meniu arba sąrašas,
trumpai spustelė
jus parodomas kontekstinis meniu, priklausomai nuo to,kas rodoma ekrane.
Ratuko sukimas rodant žemėlapį: mastelio
padidinimas arba sumažinimas.  
Garso sti
prumo 
reguliavimas (kiekvienas
šaltinis yra nepriklausomas, įskaitant TA prane
Page 172 of 260

9.10
05
""""""""""""ggggggggggNavigation  guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(gj )(gj )(gj )(gj )(gj )  (navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)(navigacija ir orientavimas)" (navigacija ir orientavimas)" (navigacija ir orientavimas)"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijiiti )"(iijii i )()
   
Jei norite ištrinti paskutinius kelionės tikslus, iš navigacijos meniu pasirinkite funkciją " Guidance options 
" (pasirinktys),po to pasirinkite " Delete last destinations" (ištrintipaskutinius kelionės tikslus) ir patvirtinkite. Pasirinkite "Yes"ir patvirtinkite. 
 
Neįmanoma ištrinti, jei yra tik vienas kelionės tikslas.  
 
 
Persijungti iš sąrašo į meniu (kairė/dešinė). 
 
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS
 
 
 
 
 
 
Meniu "NAVIGATION" (navigacija) įjungimas
 
 
Paspauskite mygtuką NAV. 
arba
 
 
Jei norite įsigyti atnaujintuskartografi nius duomenis,kreipkitės į CITROËNg
tinklo atstovybę.
Trumpai paspaudus apšvietimo jungiklio galą galima i
Page 173 of 260

9.11
05
Paspauskite mygtuką NAV 
, kadVbūtų parodytas meniu "Navigation - guidance 
" (navigacija ir orientavimas).     
NAUJO KELIONĖS TIKSLO PASIRINKIMAS
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
KELIONĖS TIKSLO PASIRINKIMAS 
 
 Pasirinkite "Select destination"(pasirinkti tikslą) ir patvirtinkite, po to pasirinkite " Enter an address 
" (įvesti 
adresą) ir patvirtinkite.
   
Pasirinkite 
funkciją " Country 
" (šalis) ir patvirtinkite.  
   
Pasirinkite 
funkciją " Town 
" (miestas)ir patvirtinkite, kad galėtumėte įrašyti 
kelionės tikslo miestą.  
   
Pasirinkite miesto pavadinimo raides
vieną po kitos ir kiekvieną patvirtinkiteratuko paspaudimu.  
Pasirinkite miestą iš pasiūlyto sąrašo ir patvirtinkite.
Patvirtinus ekrane 
funkciją "List 
" (sąrašas) galima tiesiogiai pasiekti iš anksto tparuoštą pasirinktos šalies miestų sąrašą (pasirinkti įvedus pirmąsias raides).
Sukdami ratuką pasirinkite žymą  OKirpatvirtinkite.
Jei galite įrašykite in
formaciją į grafą 
"Road 
" (kelias) ir tuo pat būdu -
"Numeris/sankryža 
".  
   
P
asirinkite "Archive 
" (išsaugoti), kad įvestas adresas būtų 
i
Page 174 of 260

9.12
05
   
KELIONĖS TIKSLO PASIRINKIMAS 
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
 
 
ORIENTAVIMAS Į VIENĄ IŠ PASKUTINIŲ NAUDOTŲ TIKSLŲ   
Paspauskite mygtuką  
NAV, kadVbūtų parodytas meniu " Navigation -guidance 
" (navigacija ir orientavimas). 
   
Pasirinkite norimą tikslą ir patvirtinę jį 
įjungsite orientavimą.  
 
ORIENTAVIMAS PAGAL ADRESĄ IŠ TELEFONŲ KNYGELĖS 
 
 
Pasirinkite " Select destination"(rinktis kelionės tikslą) ir patvirtinkite, po to pasirinkite "Directory 
" (telefonų 
knygelė) ir patvirtinkite.  
   
Pasirinkite norimą adresatą i
š knygelės
ir patvirtinę " OK 
" paspaudimu įjungsite 
orientavimą į šį tikslą.   Paspauskite mygtuką 
NAV 
, kadVbūtų parodytas meniu "Navigation - guidance 
" (navigacija ir orientavimas).  Navigacijos orientavimas pagal adresą iš tele
fono knygelės galimas 
tik tokiu atveju, jeigu adresas yra pritaikytas šiai sistemai.  
   
Paskutinių kelionės tikslų ištr
ynimas:
   
 
-  
Paspauskite mygtuką "NAV".
 
 
-  Pasirinkite "Guidance options" (orientavimo parinktys) ir patvirtinkite. 
   
-   Pasirinkite "Delete last destinations" 
(ištrinti paskutinius kelionės
tikslus) ir patvirtinkite. 
Page 175 of 260

9.13
05
   
Pasirinkite " Select destination" (rinktis
tikslą) ir patvirtinkite, paskui pasirinkite
"GPS coordinates 
" (GPS koordinatės)ir patvirtinkite.
   
Įveskite 
GPS koordinates, patvirtinkite " 
OK 
" paspaudimu ir bus įjungtas orientavimas.
Paspauskite mygtuką NAV, kadVbūtų parodytas meniu "Navigation - guidance" (navigacija ir orientavimas).
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
 
 
 
 
 
 
 
ORIENTAVIMAS PAGAL GPS KOORDINATES   ORIENTAVIMAS NURODANT VIETĄ ŽEMĖLAPYJE  
Kai rodomas žemėlapis, paspauskite
žymą 
OK, kad būtų parodytaskontekstinis meniu. Pasirinkite "Move 
the map" (perslinkti žemėlapį) ir patvirtinkite.
Paspauskite OK 
, kad būtų parod
ytasfunkcijos " Move the map" kontekstinismeniu.  
P
asirinkite "Select as destination"(rinktis kaip tikslą) arba "Select as 
stage" (rinktis kaip etapą) ir patvirtinkite. Perslinkite 
žymiklį naudodamiesi 
valdikliu, kol pasieksite norimą tikslą.   
Page 177 of 260

9.15
05
   
PAGRINDINIŲ POREIKIŲ CENTRŲ (POI) SĄRAŠAS
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS
 
Šis ženkliukas pasirodo, kai vienoje zonoje yra keletasPOI centrų. Padidinus šio ženkliuko mastelį galima pamatyti POI detales.
   
* 
 
 Priklausomai nuo šalies.  Išsamią procedūrą, kaip atnaujinti POI informaciją, galima sužinoti tinklalapyje "http://citroen.navigation.com".  
  
Page 178 of 260

9.16
05
   
PAVOJAUS PRANEŠIMŲ PARAMETRAI
PAVOJAUS ZONOS
Toliau galima pasirinkti:
- vaizdinius įspėjimus, 
- garsinius įspėjimus, 
- gauti įspėjimus tik kartu su orientavimu,
- gauti įspėjimus tik kai važiuojama dideliu greičiu.  
Pranešimo laiko pasirinkimo 
funkcija leidžia nustatyti, prieš kiek laiko bus pranešama apie pavojingas 
vietas ("Accident-prone area").
P
asirinkite "OK" ir patvirtinkite ekrane. K
Pasirinkite funkciją " Guidance options"(pasirinktys) ir patvirtinkite, po to pasirinkite"Set parameters for risk areas 
" (nustatytipavojaus zonų parametrus) ir patvirtinkite.   
Šios funkci
jos yra galimos tik tuo atveju, jeigu pavojaus zonų 
informacija buvo atsisiųsta ir įdiegta į sistemą.
  Išsamią pavojaus zonų atnaujinimo procedūrą galite sužinoti 
tinklalap
yje www.citroen.com.  
 
Paspauskite mygtuką NAV 
, kad būtų parodytas meniu V"Navigation - guidance 
" (navigacija ir orientavimas).   
Page 179 of 260

9.17
05NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
   
ETAPO PRIDĖJIMAS
 
 
Paspauskite mygtuką  NAV, kad 
būtų parodytas meniu "Navigation -guidance 
" (navigacija ir 
orientavimas).
P
asirinkite "Journey leg and route  " (etapai ir maršrutas) ir patvirtinkite.
P
asirinkite "Close to 
" (artimas) ir 
nurodysite važiavimą netoli etapo arba "Strict 
" (tikslus), kad būtų pervažiuotasetapas.
Patvirtinkite "OK" ir bus pradėtas 
orientavimas, taip pat nurodykite 
pagrindinę maršruto, kuriuo važiuojama,
kryptį.    
Pasirinkite " Add a stage 
" (pridėti etapą)ir patvirtinkite.
  Etapo adresas 
yra tvarkomas kaip 
tikslas, įvedant patį adresą (" Enter an address 
"), naudojantis adresų knygele(" Directory") arba ankstesniais tikslais (" Previous destinations").
 
 
ETAPŲ TVARKYMAS 
 
 Norėdami tvarkyti etapus pradėkite
procedūromis 1 - 2, po to pasirinkite 
" 
Order/delete journey legs" (tvarkyti/ištrinti etapus) ir patvirtinkite.
   
Pasirinkite ir 
patvirtinkite, kad pakeitimai 
būtų išsaugoti.      
Pasirinkite etapą, kurį norite perkelti 
pagal klasifi kaciją.  
   
P
asirinkite "Delete 
" (ištrinti), jei norite ištrinti etapą. 
Page 180 of 260

9.18
05NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
   
 
 
 
 
ORIENTAVIMO PASIRINKTYS
 
 
MARŠRUTO APSKAIČIAVIMO KRITERIJAI
P
asirinkite "Guidance options 
"(pasirinktys) ir patvirtinkite.  
P
asirinkite " OK 
" ir patvirtinkite, kad pakeitimai būtų išsaugoti.  
     
P
asirinkite " Defi ne calculation criteria 
" (nustatyti apskaičiavimo kriterijus) ir patvirtinkite. 
  Ši funkci
ja leidžia pakeisti: 
   
-orientavimo kriterijus - " Fastest route"(greičiausiu keliu), " Shortest route" (trumpiausiu keliu), "Distance/Time" (atstumas/laikas),
 
 
- išskyrimo kriterijus "With tolls" (su kelių mokesčio punktais) arba " With Ferry 
" (su keltu),y
- 
 galimybę atsižvelgti į kelių eismo sąlygas("Traffi c info 
").  
Paspauskite mygtuką NAV 
, kadbūtų parodytas meniu " Navigation -guidance 
" (navigacija ir 
orientavimas).  
  Jei yra užsakyta atsižvelgti į eismo informaciją ("Traffi c info"),
sistema pasiūlys apvažiavimą, jei maršruto kelyje įvyko eismoįvykis.  
  
Page 181 of 260

9.19
05NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS 
Paspauskite mygtuką NAV 
, kadbūtų parodytas meniu " Navigation - guidance" (navigacija ir 
orientavimas).  
 
 
ŽEMĖLAPIO TVARKYMAS
 
 
ŽEMĖLAPYJE RODOMŲ POREIKIŲ CENTRŲ PASIRINKIMAS 
P
asirinkite "Map management  " (žemėlapio tvarkymas) ir patvirtinkite.   
Iš įvairių kategorijų pasirinkite tą, kuri
ą norite matyti rodomą ekrane.  
   
P
asirinkite " Map details" (žemėlapio 
detalės) ir patvirtinkite.  
Pasirinkite " 
By default 
" (pagal išankstinį nustatymą), kad
žemėlapyje būtų rodomos degalinės bei remonto dirbtuvės
("Oil stations, garages") ir pavojaus zonos ("Accident-prone area", - jei jos įrašytos į sistemą).
P
asirinkite " OK 
", po to patvirtinkite, iš naujo pasirinkite "OK 
" ir patvirtinkite, kad pakeitimai būtų išsaugoti.