audio CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014Pages: 260, PDF Size: 9.43 MB
Page 20 of 260

   
 
Wewnątrz 
18EKOJAZDA 
 
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i 
emisję CO
2. 
Lepsze wykorzystanie
skrzyni biegów
 
 
W przypadku manualnej skrzyni biegów 
ruszać powoli, nie czekać ze zmianą 
biegu na wyższy i jeździć zmieniając 
biegi dość wcześnie. Niektóre samochody 
wyposażone są we wskaźnik zmiany 
biegu, który zaleca zmianę biegu na 
wyższy; jeżeli wyświetli się w zestawie 
wskaźników, zaleca się wykonanie zmiany 
biegu.  
   
W przypadku automatycznej lub 
sterowanej skrzyni biegów ustawić 
dźwignię w położeniu Drive " D 
" lub 
Auto " A 
", w zależności od rodzaju skrzyni 
i nie naciskać mocno i nagle pedału 
przyspieszenia.  
 
Efektywne wykorzystanie 
wyposażenia
elektrycznego
 
 
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest 
gorąco, przewietrzyć ją, opuszczając szyby 
i otwierając nawiewy, a dopiero potem 
uruchomić klimatyzację. 
  Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i 
pozostawić otwarte nawiewy.    
Nie używać reflektorów i świateł 
przeciwmgłowych, gdy warunki drogowe 
tego nie wymagają.  
   
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem 
jazdy (głównie zimą). Kabina nagrzewa się 
szybciej podczas jazdy.  
Zachowanie spokojnego 
sposobu prowadzenia 
 
 
Przestrzegać bezpiecznej odległości między 
pojazdami, starać się hamować silnikiem 
zamiast hamulcem głównym, stopniowo 
naciskać pedał przyspieszenia. Takie 
zachowanie przyczynia się do zmniejszenia 
zużycia paliwa, zmniejszenia emisji 
CO
2 oraz ograniczenia hałasu.  
   
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód 
wyposażony jest w przełącznik "Cruise" przy 
kierownicy, włączać regulator prędkości już 
od 40 km/h.  
 
   
Ograniczenie podłączania urządzeń 
przenośnych (odtwarzaczy audio/wideo, 
konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia 
energii, a więc i paliwa. 
  Przed opuszczeniem samochodu odłączyć 
urządzenia przenośne.  
    Wykorzystać wyposażenie umożliwiające 
zmniejszenie temperatury w kabinie 
(zasłonić otwierany dach, założyć żaluzje...). 
  Gdy tylko temperatura osiągnie 
odpowiedni poziom, wyłączać 
klimatyzację, chyba że jej regulacja 
odbywa się automatycznie. 
  Wy
łączać przełączniki odmrażania i 
osuszania szyb, jeżeli nie są wyłączane 
automatycznie. 
  Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie 
fotela.   
Page 121 of 260

Wyposażenie  
 
AKCE
SORI
A
5
 
AKCESORIA 
 
 
Wszelkie naprawy samochodu należy 
przeprowadzać w specjalistycznym 
warsztacie, posiadającym informacje 
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt. 
To wszystko znajdą Państwo w ASO sieci 
CITROËN.  
   
Instalacja nadajników 
radiokomunikacyjnych  
  Przed instalacją nadajników 
radiokomunikacyjnych stanowiących 
wyposażenie dodatkowe, z użyciem 
zewnętrznej anteny samochodowej, 
zalecamy skontaktować się z 
przedstawicielem marki CITROËN. 
  W ASO SIECI CITROËN można uzyskać 
dane techniczne nadajników (zakres 
częstotliwości, maksymalna moc 
wyjściowa, pozycja anteny, specjalne 
warunki instalacji), które mogą zostać 
zamontowane zgodnie z Dyrektywą o 
Kompatybilności Elektromagnetycznej 
Sprzętu Samochodowego (2004/104/CE).     
Gama podzielona jest na trzy działy komfort, 
wypoczynek i konserwację:   Kołpaki (oprócz silnika 163 KM), przednie 
osłony przeciwbłotne, tylne osłony 
przeciwbłotne, deflektory, stopień, ...    Radioodtwarzacze, zestaw gł
ośnomówiący, 
głośniki, zmieniarka CD, nawigacja, ... 
  Bez względu na osprzęt audio i 
telematyczny dostępny na rynku, 
uwarunkowania techniczne związane z 
montażem tego typu urządzeń wymagają 
uwzględnienia parametrów danego 
osprzętu oraz ich zgodności z seryjnym 
wyposażeniem samochodu. 
  Dopasowane pokrowce na siedzenia 
przednie wyposażone w poduszki 
powietrzne, kanapy, dywanik gumowy, 
dywanik wykładzinowy, pojemnik do 
bagażnika, relingi dachowe, żaluzje boczne, 
łańcuchy śniegowe. 
  Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: 
   
 
-  należy prawidłowo zamocować dywanik i 
mocowania, 
   
-  nie kłaść jednego dywanika na drugim.    Płyn do spryskiwacza szyb, bezpieczniki 
zamienne, pióra wycieraczek, produkty do 
czyszczenia i konserwacji pojazdu wewnątrz 
i na zewnątrz, żarówki do wymiany, ... 
  Montaż wyposa
żenia spoza doboru 
Automobiles CITROËN może 
spowodować usterkę elektroniki pojazdu. 
Aby się przed tym ustrzec proponujemy 
zwrócić się do reprezentanta marki, 
który przedstawi gamę wyposażenia lub 
akcesoriów dostosowanych do Państwa 
samochodu. 
  W zależności od kraju przeznaczenia 
kamizelki odblaskowe, trójkąty 
ostrzegawcze, żarówki do wymiany są 
obowiązkowym wyposażeniem pojazdu.     Alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb, 
apteczka, kamizelka odblaskowa, pomoc 
przy parkowaniu tyłem, trójkąt 
ostrzegawczy, ...  
Page 171 of 260

9.9
04USTAWIENIA AUDIO
Dostępne za pośrednictwem przycisku MUSICna panelu czołowym albo
poprzez długie naciśnięcie przyciskuRADIOw zależności od słuchanego
źródła.  
-  "  Barwa" 
(6 korekcji do wyboru) 
-  "  Niski
e"
-"
Wysokie"
-"Loudness" 
(Włącz/Wyłącz)
-"Rozdział" ("  Kierowca 
 ", " Wsz. pasażerowie 
 ") 
-
"Balans L-P" (Lewo/Prawo) 
-  "  Balans przód-tył 
 " 
(Przód/Tył) 
-  "  
Głośność auto" w zależności od prędkości (Włącz/Wyłącz) 
 
    
Ustawienia audio 
(Barwa ,  Niskie,  Wysokie ,  Loudness) są różne i 
niezależne dla każdego źródła dźwięku. 
Ustawienia rozdziału i balansu s
ą wsp
Page 190 of 260

9.28
07
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PAROWANIE TELEFONU BLUETOOTH
PIERWSZE POŁ
ĄCZENIE
 
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącegoradioodtwarzacza należy wykonywać  po zatrzymaniu pojazdu .
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest "widoczny dla
wszystkich" (konfiguracja telefonu).  
Nacisn
ąć ten przycisk.W
ybrać nazwę urządzenia wybranego 
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
wybrać "  Połącz" i zatwierdzić.  
S
ystem proponuje podłączenie telefonu: 
-  w 
profilu "  Tryb głośnomówiący"(tylko telefon), 
-   w profilu "  
Audio" (streaming: odczyt plików muzycznych 
telefonu), 
-  
albo w " Wszystkie" (aby wybrać obydwa profile).
W
ybrać "OK 
" i zatwierdzić.   W
ybrać "  Funkcje Bluetooth 
 " i 
zatwierdzić.  W
ybrać "  Wyszukiwanie urządzeń" izatwierdzić. 
W
yświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż przycisk "  Połącz" będziedostępny.
TELEFON 
 
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.citroen.pl(kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).   
Page 205 of 260

9.43
09
   
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB 
 
 
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs. 
 
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate). 
 
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane. 
  Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard. 
 
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
   
Zaleca si
ę nadawanie nazw plik
Page 208 of 260

9.46
09
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłącz
yć telefon: patrz rozdział "TELEFON".
Wybrać pro
fil "  Audio 
 " albo "  Wszystkie 
 ".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba 
b
ędzie uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu. 
Sterować można za pośrednictwem podł
ączonego urządzenia lub za
pomocą przycisk
Page 209 of 260

9.47
09ODTWARZACZE MUZYCZNE 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)  
KABEL AUDIO JACK/USB 
(NIEDOŁĄCZONY) 
 
 
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3/ WMA…) dogniazda audio JACK lub portu USB, za pomocą odpowiedniego
kabla audio.
Nacisn
ąć przycisk MUSIC, aby 
wyświetlić menu "MUSIC".   
W
ybrać" Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić. 
  W
yregulować najpierw głośnośćurządzenia przenośnego (poziom 
wysoki). Następnie wyregulować głośność radioodtwarzacza.  
   
Sterowanie odbywa się poprzez urządzenie przenośne.   
Page 216 of 260

9.54
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów  
Powtarzanie  
 
Regulacje audio
Włącz / W
yłącz źródło dodat
 
 
MENU "MUSIC" 
Zmień Medium 
Tryb odczytu 
Normalny 
 
Losowo
Wsz. pasażerowie
Balans L-P 
 
Balans prz
Page 221 of 260

9.59
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA 
 
 
PYTANIE    
ODPOWIEDŹ 
 ROZWIĄZANIE  
  Ni
ektóre znaki z 
informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlaneprawidłowo. 
System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków.  Używać standardowych znak
Page 225 of 260

9.63
Radioodtwarzacz
   
Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób, abydziałał wyłącznie w danym samochodzie.  
   
Ze wz
ględów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu 
samochodu. 
  Po w
yłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.  
 
RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH 
   
01 W
prowadzenie   
   
02 Sterowanie prz
y kierownicy 
   
03 Menu 
główne   
   
04 Audio 
   
05 Cz
ytnik USB   
   
06 Funkc
je Bluetooth 
   
07 Konfi
guracja   
   
08 Komputer pokładow
y     
SPIS TREŚCI  
   
09 Rozkład funkc
ji ekranu   
   
Na
jczęściej zadawane pytania   str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
 9.64
 9.65
 9.
66
 9.67
 9.70
 9.73
 9.76
 9.77
 9.78
 9.83