sat nav CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014Pages: 260, PDF Size: 9.48 MB
Page 4 of 260

2
Innehållsförteckning
Fjärrkontroll 21Nyckel 22Larm 23Dörrar 24Instrumenttavla 28Inställning av tiden 29Kontrollampor 30Bränslemätare 36Kylvätska 36Däcktrycksvarnare 37Serviceindikator 38Reostat för instrumentbelysning 39Växellådor 40Växlingsindikator 40Automatlåda 42Inställning av ratten 45Start och stopp 45
Belysningsreglage 46Vindrutetorkare 49Farthållare 51Fast fartbegränsare 53Fartbegränsare 54Manuellt styrd värme / luftkonditionering 57automatisk 59Borttagning av is och imma 63Ventilation bak i bilen 65Tillsatsvärme 66Framsäten 69Soffa fram med 2 platser 71Sittplatser bak 73Inställning av säten och soffor8r0Anordningar i förarhytten 81Taklampor 84Betalkort vägtull / parkering 85Anordningar i närhetenav sittplatserna 85
Fjädring bak 88Backspeglar 91Elstyrda fönsterhissar 93
Presentation 4På utsidan6Sitta bekvämt och säkert 11Sikt 13Köra säkert 14Inredning i hytten 15Inredning bak 15Barn i bilen 16Ventilation 17EcoDriving 18
Parkeringsbroms 94Varningsblinkers 94Parkeringshjälp 95Signalhorn 96ABS 96AFU 96ASR och ESC 97"Grip control" 98Säkerhetsbälten 100Krockkuddar 103Sidokrockkuddar 105Krockkuddar fram 106Bortkoppling avpassagerarens airbag 106Bilbarnstolar 107ISOFIX-barnstolar 111Rekommenderade bilbarnstolar 114
2. KLAR FÖR STA RT
21-45
4. SÄKERHET
94-116
1. SNABBGUIDE
4-203. ERGONOMIOCHKOMFORT 46-93
Page 106 of 260

104
Krockkuddar
Rätt användning
Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in det rätt.
Låt ingenting fi nnas mellan framsätena och
krockkuddarna (barn, djur, föremål...). Det kan
skada föraren eller passageraren eller hindra
krockkudden från att aktiveras på rätt sätt.
Efter en olycka eller om bilen har stulits, bör
krockkuddssystemen ses över.
Alla ingrepp i krockkuddssystemen är
strängt förbjudna, såvida de inte utförs av
personal på en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Sidokrockkuddar
Täck endast över sätena med överdrag
som ingår i sortimentet. Dessa hindrar inte
aktiveringen av sidokrockkuddarna. Kontakta
CITROËN eller en annan kvalificerad
verkstad.
Fäst eller limma ingenting på
stolarnas ryggstöd, det kan leda till
skador i bröstkorgen eller armen när
sidokrockkudden aktiveras.
Luta dig inte mot dörren mer än nödvändigt.
Krockkuddar fram
Håll aldrig i rattekrarna när du kör och lägg
inte händerna på rattens mittdel.
Låt inte passageraren sätta upp fötterna på
instrumentbrädan, det kan innebära risk för
allvarliga kroppsskador om krockkudden
aktiveras.
Rök inte, när krockkuddarna aktiveras kan
de förorsaka brännskador på grund av
cigarrett eller pipa.
Demontera aldrig ratten och gör aldrig hål i
rattnavets kåpa, som inte heller får utsättas
för stötar.
Även om man vidtar alla föreskrivna
försiktighetsåtgärder kan en risk för skador
eller lättare brännskador på huvudet,
bröstkorgen eller armarna inte uteslutas när
en krockkudde löser ut. Krockkudden blåses
upp på ett ögonblick (några millisekunder)
och släpper omedelbart ut varm gas genom
hål som är avsedda för detta ändamål.
Krockgardiner
Fäst eller limma ingenting i taket, det kan
leda till skador i huvudet när krockgardinen
aktiveras.
Demontera inte handtagen som monterats
i taket, de bidrar till fastsättningen av
krockgardinerna.
Page 121 of 260

Utrustning
TILLBEHÖ
R
5
TILLBEHÖR
När du lämnar in bilen för service eller
reparation rekommenderar vi att du
vänder dig till en kvalifi cerad verkstad som
förfogar över teknisk information, kunnande och
lämplig utrustning. Våra CITROËN-verkstäder
uppfyller dessa krav och står gärna till tjänst.
Montering av sändare för
radiokommunikation
Före eftermontering av sändare för
radiokommunikation med ytterantenn på
bilen, rekommenderar vi att kontakta en
representant för CITROËN-märket.
CITROËN informerar dig om egenskaper för
sändare (frekvensband, max. utgångseffekt,
antennläge, specifika installationsvillkor)
som kan monteras enligt direktivet
om radiostörningar (elektromagnetisk
kompatibilitet) hos fordon (2004/104/EG).
Denna produktserie är uppbyggd kring
komfort, fritid och underhåll: Hjulkapslar (med undantag för motorer
163 hk), stänkskydd fram, stänkskydd bak,
spoilrar, fotsteg, ... Bilradio, handsfreeutrustning, högtalare, CD-
växlare, navigationssystem, ...
Oavsett de audio- och telematiksystem som
erbjuds på marknaden innebär de tekniska
kraven som är förknippade med monteringen
av dessa produkter att man tar hänsyn till
systemens speciella egenskaper och deras
kompatibilitet med standardutrustningen i bilen.
Stolsklädslar som är kompatibla med
krockkuddar för framsäte, passagerarsoffor,
gummimatta, golvmatta, låda i
bagageutrymmet, lasthållare, gardiner på
sidan, snökedjor.
För att undvika att mattan fastnar i
pedalerna:
- se till att mattan och dess fästen är rätt
placerade,
- placera aldrig flera mattor ovanpå
varandra. Spolarvätska, reservsäkringar, torkarblad,
rengörings- och vårdmedel för inredning och
kaross, reservlampor, ...
Monteringen av en elektrisk utrustning
eller tillbehör som inte har fått
artikelnummer av CITROËN kan leda till
störningar i bilens elektroniska system. Vi
hoppas att du lägger denna detalj på minnet
och vi rekommenderar att du kontaktar en
märkesrepresentant, som kan presentera
för dig serien med anordningar eller tillbehör
som fått artikelnummer.
Beroende på landet där bilen saluförs är
reflexvästarna, varningstrianglarna och
reservlamporna obligatoriska i bilen. Larmsystem mot inbrott,
stöldskyddsgraverade rutor, förbandslåda,
reflexväst, parkeringshjälp bak,
varningstriangel, ...
Page 139 of 260

137
Byta ett hjul
ÅTGÄRDER
7
4. TILLVÄGAGÅNGSSÄTT
- Placera domkraften i kontakt med den
förutsedda platsen, så nära som möjligt
det hjul som ska bytas.
Se till att domkraftens fot verkligen är i
kontakt med marken och absolut lodrätt
placerad.
- Vik ut domkraften så att hjulet inte
längre är i kontakt med marken.
- Fortsätt att skruva loss hjulet.
- Skruva loss bultarna och demontera
hjulet.
- Ta loss navkapseln genom att dra i den
med hjälp av bogseröglan.
- Lossa hjulbultarna och börja
avskruvningen. Vik ut domkraften först då börjat
avskruvningen av det hjul som ska
bytas och då kilen satts på plats under
det diagonalt motsatta hjulet.
Page 140 of 260

138
Byta ett hjul
- Sänk helt ned bilen genom att vika ihop
domkraften och ta bort den.
- Dra på nytt fast bultarna med veven och
lås fast dem utan våld.
- Sätt tillbaka hjulet som ska repareras i
korgen.
- Fäst åter korgen på kroken och montera
tillbaka korgen med skruven och veven.
Kontrollera att hjulet och korgen är väl
tryckta mot bilens golv.
- Kom ihåg att stänga luckan som finns på
fotsteget.
- Placera hjulkapseln i bilen.
Kryp aldrig in under bilen om den är
upplyft bara med en domkraft.
Använd inte en skruvdragare i stället för
hylsnyckeln.
5. MONTERING AV RESERVHJULET
- Sätt hjulet på plats på navet och börja
iskruvningen för hand.
- Dra först lätt åt bultarna med veven/
hylsnyckeln.
Page 173 of 260

9.11
05
Tryck på NAVför att visa menyn "Navigation - guidance
" (Navigation - vägvisning).
VÄLJ EN NY DESTINATION
NAVIGATION - VÄGVISNING
VAL AV EN DESTINATION
Välj "
Select destination"(Välj färdmål)och bekräfta och välj sedan "Enter an address" (Ange en adress)
ochbekräfta.
Väl
j funktionen " Country " (Land)och bekräfta sedan.
Väl
j funktionen " Town"(Ort)
ochbekräfta sedan, för att registrera destinationsorten.
Väl ortens bokstäver en i taget ochbekräfta med ratten efter varje inmatad bokstav. Väl
j orten från den föreslagna listan och bekräfta sedan.
N
är de första bokstäverna matas in visas en lista över det valda landets städer, om du bekräftar "List"på displayen.
Vrid på ratten och väl
j "OK"
ochbekräfta sedan.
Fyll om möjligt i
fälten " Road" (Väg)och "Number/Intersection" (Nummer/avfart)på samma sätt.
V
älj "Archive" för att spara den inmatade adressen i ett kontaktregister.
Systemet kan lagra upp till 400 kontaktposter.
B
ekräfta "OK" för att starta
vägvisningen.
Välj kriterier för vägvisningen: " Fastest route"(Snabbast), " Shortest route" (Kortast)eller " Distance/Time " (Optimerat)och välj sedanönskade kriterier: " With tolls" (Med betalvägar)," With Ferry" y(Med färja)
, eller " Traffi c info" (Tr afi kinfo)och bekräfta sedan med "OK".
K
Page 214 of 260

9.52
12MENYÖVERSIKT
MENYN "Navigation - guidance" -
Navi
gation - vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål
Directory
Adressbok
GPS coordinates
GP
S-koordinater
Journey leg and route
Etapp och rutt
Add a stage Lägg till ett delmål
Enter an addressAnge en adress
DirectoryAdressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer
Order/delete
journey legs
Ange/ta bort etapper
Divert route
Omberäkna rutt
Chosen destination
Valt färdmål
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteri
aAnge beräkningsvillkor
Delete last destinations
Ta bort de senaste färdmålen
Map mana
gement Hantera kartan
Map orientation Kartorientation
HUVUDFUNKTION
val A1
val A2
VAL A
VAL B...
Map details Kartdetaljer
Move the map
Flytta kartan
Mappin
g and updating Kartor och uppdateringar
Description of risk areas database
Beskrivnin
g av databas för riskområden
Stop / Restore guidance
Avbr
yt / fortsätt vägvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Inställningar för riskområden 2
Fastest routeSnabbast2
Shortest routeKortast
Distance/Tim
eOptimerad
With toll
sMed betalvägar
2
2
2
With FerryMed färjor
2
Traffi c infoTrafi kinfo2
Set speech synthesis
Ställ in syntetiskt tal
Fastest route
Snabbast
Shortest route
Kortast3
3
2
Distance/TimeOptimerad
With tolls
Med betalvägar
3
3
With FerryMed färja
Traffi c inf
oTrafi kinfo
3
3
3
3
3
North direction
Norr uppåt
Vehicle direction
Bilens färdriktning
Pers
pective viewPerspektiv
Page 218 of 260

9.56
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Beräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen (uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: NavigationMenu (Navigationsmenyn) / Guidance options(Vägvisningsalternativ) / Defi ne calculation criteria(Ange beräkningsvillkor)
.
P
OI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
In
ga POI har laddats ner. Ladda ned POI från webbplatsen:
"http://citroen.navigation.com.
L
judsignalen för Risk
areas (Riskområden)
fungerar inte.
Ljudsignalen är inte aktiverad. Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -
guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
Systemet föreslår ingen
omvä
g förbi en händelse på sträckan.Vägvisningskriterierna tar inte med vägin
formationen (TMC). Välj funktionen "Traffi c info" (Trafi kinfo) i listanˆver v‰gvisningskriterer.
Jag tar emot varningen
Risk areas (RiskomrÂden)
trots att inga sÂdana fi nns på min väg.Förutom vä
gvisningen meddelar systemet när det fi nns riskområden (Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det fi nns riskområden på närliggande eller
parallella vägar. Zooma in kartan för att visa det exakta lä
get för Risk areas (Riskområden). Välj On the route (Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller för att korta meddelandets väntetid.
Page 236 of 260

9.74
06
TA EMOT ETT SAMTAL
Ett inkommande samtal annonseras med en rin
gsignal och ettmeddelande på bilens display.
Väl
j fl iken YES på displayen medhjälp av knapparna och bekräfta med OK.
Tr
yck på denna knapp för att ta emot samtalet.
RINGA ETT SAMTAL
I men
yn Bluetooth Telephone väljer du "Manage the telephone call" (samtalshantering) och sedan "Call" (ringa), "Calls List"(samtalslista) eller "Directory" (telefonbok).
Tr
yck i minst två sekunder på denna knapp
att öppna din telefonbok, navigera sedan med
vridreglaget.
Ell
er
Använd knappsatsen på din telefon för att slå ett
nummer, efter att först ha stannat bilen.
Tr
yck längre än två sekunder på denna knapp när samtalet pågår.
B
ekräfta med OK för att avsluta samtalet.
BLUETOOTH-FUNKTIONER
AVSLUTA ETT SAMTAL