apple carplay CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, PDF Size: 10.61 MB
Page 272 of 324

270
CITROËN Connect Radio
Pressione o botão “PHONE” para aceder à
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Quando o cabo USB é desligado e a
ignição é desligada e depois ligada
novamente, o sistema não muda
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser
acedida em qualquer altura pressionando
o botão Navigation do sistema.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Consoante o país.No smartphone, transfira a aplicação
Android Auto.
A função “Android Auto” requer a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequênci\
a
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais
informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay
® ou Android Auto,
consulte a secção “Ergonomia e conforto”.
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website do
fabricante do seu país.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar
aplicações compatíveis com as tecnologias
CarPlay
® ou Android Auto do smartphone no
ecrã do veículo. Para a tecnologia CarPlay®,
a função CarPlay® deve ser ativada primeiro
no smartphone.
Desbloqueie o smartphone para que
o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funcione.
Uma vez que os processos e padrões estão
sempre a mudar, é aconselhável manter
o sistema operativo do smartphone
atualizado, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Consoante o país.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
A função “CarPlay ” requer a utilização de um
smartphone e de aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega
quando ligado através do cabo USB.
A partir do sistema, pressione Telephone
para visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por
Bluetooth®.Ligue o cabo USB. O smartphone carrega
quando ligado através do cabo USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Page 278 of 324

276
CITROËN Connect Radio
Android Auto e CarPlay não estão disponíveis
em todos os países.
►
V
erifique o Website Google Android Auto
ou da Apple para saber quais são os países
incluídos.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa. ►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Ajuste as funções de áudio para a
posição intermédia.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de energia para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a
carga da bateria.
Page 303 of 324

301
CITROËN Connect Nav
12O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” através do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
A
antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, quando entrou numa estação de
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione o botão “Atualizar lista” no menu
secundário “Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver
uma pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários
tipos de dados (pastas, títulos, artistas, etc.).
Isto pode ser efetuado no espaço de alguns
segundos ou pode demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução podem não ser apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo. Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que a função Bluetooth do telemóvel
esteja desativada ou que o dispositivo não
esteja visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar a compatibilidade do telemóvel
no W
ebsite da marca (serviços).
Android Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se
os cabos USB forem de má qualidade.
►
Utilize cabos USB genuínos para garantir a
compatibilidade.
Android
Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay não estão disponíveis
em todos os países.
►
V
erifique o Website Google Android Auto
ou da Apple para saber quais são os países
incluídos.
Page 308 of 324

306
Índice alfabético
Faróis (regulações) 98
Fecho da mala
47
Fecho das portas
30, 35, 46–47
Ferramentas
217, 220
Ferramentas de bordo
216
Filtro de ar
207
Filtro de partículas
206–207
Filtro do habitáculo
82, 207
Filtro do óleo
207
Fixações ISOFIX
126, 134, 137, 137–138
Fluxo de energia
28
Frequência (rádio)
292–293
Função de massagens
54–55
Funções de controlo à distância
(elétrico)
28, 90
Funções remotas
199
Furo do pneu
217–218, 220
Fusíveis
230–233
G
GPS 286
Grade de tejadilho
201
H
Histograma dos consumos 28
Hora (ajuste)
29, 274, 299
Horizonte visual
163–164
Horizonte visual (HUD)
163–164
I
Iluminação 93
Iluminação à distância
31
Iluminação ambiente
98
Iluminação de acolhimento
95–96
Iluminação de condução
93
Iluminação estática de interseção
96
Iluminação interior
91, 98
Indicador de alteração de velocidade
152–153
Indicador de autonomia AdBlue®
20
Indicador de consumo do conforto térmico
(elétrico)
24
Indicador de nível de combustível
188, 190
Indicador de nível do óleo motor
20
Indicador de potência (elétrico)
9, 23
Indicador de revisão
18
Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento
19–20
Indicador do nível de carga (elétrico)
23
Indicadores de direcção (pisca-piscas)
94
Indicadores de mudança de direcção
(pisca-piscas)
94, 225–226, 228, 230
Informações de trânsito em auto-estradas
(TA)
253
Informações sobre o trânsito (TMC)
286
ISOFIX
134, 137, 137–138
J
Janela lateral corrediça 78
K
Kit anti-furos 217–220
Kit de reparação provisória de pneus
217–220
Kit mãos livres
258, 271–272, 295–296
L
Lâmpadas 225
Lâmpadas (substituição)
225, 228
Lavagem
163
Lavagem (conselhos)
191, 213–214
Lava-vidros
99
Lava-vidros da frente
99
Lava-vidros traseiro
100
Leitor Apple®
257, 269, 294
Leitor CD MP3
256–257
Leitor de USB
255, 269, 293
Ligação Android Auto
271, 290
Ligação Apple CarPlay
270, 289
Ligação Bluetooth
258, 271–272,
290–291, 295–296
Ligação rede Wi-Fi
291
Ligar a ignição
147
Limitador de velocidade
164–169
Limpa-para-brisas
99
Limpa-vidros
98, 100
Limpa-vidros traseiro
100
Limpeza (conselhos)
191, 213–214
Líquido de arrefecimento
206
Líquido de direcção assistida
205