FIAT 124 SPIDER 2019 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2019Pages: 228, velikost PDF: 5.03 MB
Page 191 of 228

OBJEMY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ
Položka Objem náplně
Palivová nádrž (l)45
Motorový olej (bez výměnného olejového filtru) (l) 3,2
Motorový olej (s výměnným olejovým filtrem) (l) 3,8
Chladicí kapalina (verze s manuální převodovkou (l)
7,2
(*)/ 6,7(**)
Chladicí kapalina (verze s automatickou převodovkou (l)
7,1(*)/ 6,5(**)
Olej manuální převodovky (l)2,1
Kapalina pro automatické převodovky (l) 7,5
Olej zadního diferenciálu (l)0,6
Kapalina LSD (l)0,6
Brzdová kapalina (a spojková kapalina) (l) 0,55
(*) Verze s řízením na levé straně.
(**) Verze s řízením na pravé straně.
189
Page 192 of 228

PROVOZNÍ NÁPLNĚ A MAZIVA
52)
Vozidlo obsahuje motorový olej, který byl pečlivě vyvinut a otestován tak, aby byly splněny požadavky přehledu plánového
servisu.
Trvalé používání předepsaných maziv zaručuje dosažení uvedené spotřeby paliva a emisních specifikací. Kvalita maziva má
zásadní význam pro provoz motoru a jeho životnost.
Mazivo Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny
a mazivaIntervaly výměny /
Aplikace
Motorový olejSAE 5W-40ACEA C3 /
API SN9.55535-S2 nebo
MS-12991SELENIA K P.E.
Contractual Technical
Reference N° F603.C07Podle plánu seervisních
prohlídek
Chladicí kapalina motoruOchranné činidlo
Green/blue Hybrid
Organic Acid Technology
(HOAT) obsahující
inhibovaný etylenglykol.
V souladu se
specifikacemi ASTM D
3306 a JIS K2234.
(O)
PARAFLU Plus Ready
to use
Contractual Technical
Reference N° F101.B17Připraven pro použití do
chladicího okruhu motoru.
(*)
(O) Jestliže není dostupná doporučená chladicí kapalina motoru, je povoleno použít pro doplnění kapalinu v množství do1lasplňující minimální specifické
charakteristiky. V takovém případě nejsou garantovány optimální výkony motoru.
(*) Při použití alternativního výrobku platí poměr ředění: 50 % vody a 50 % čisté chladicí kapaliny motoru. Pokud je vozidlo používáno za obzvlášť chladného počasí,
doporučujeme použít směs 60 % chladicí kapaliny motoru a 40 % demineralizované vody.
190
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 193 of 228

Mazivo Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny
a mazivaPoužití
Maziva a tuky pro
převodové ústrojíTřída SAE 75W-90.
Specifikace API GL49.55550-MZ11TUTELA
TRANSMISSION GEAR
SYNTH LL
Contractual Technical
Reference N° F004.C16Olej do manuální
převodovky
JWS 3309, typ T-IV.9.55550-AV1TUTELA
TRANSMISSION GI/V
Contractual Technical
Reference N° F333.I05Olej do automatické
převodovky
Syntetické mazivo
s dlouhou životností pro
diferenciály.9.55550-DA14TUTELA
TRANSMISSION
HYPOIDE LL
Contractual Technical
Reference N° F006.C16Zadní náprava s olejem
samosvorného
diferenciálu
Brzdová kapalina
a spojková kapalinaSyntetická kapalina pro
brzdový a spojkový
systém. Podle specifikací:
FMVSS č. 116 DOT 4,
ISO 4925 SAE J1704.9.55597 nebo
MS-90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15Hydraulické brzdy
a ovládání hydraulické
spojky
Kapalina ostřikovače
čelního sklaSměs alkoholů
a povrchově aktivních
látek. Podle specifikace
CUNA NC 956-11.9.55522 nebo
MS-90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Reference N° F001.D16Používá se naředěný
nebo nenaředěný pro
ostřikovače / stěrače
oken.
Pokud nejsou k dispozici maziva splňující požadované specifikace, lze k doplnění použít produkty splňující minimální
požadované charakteristiky; v tomto případě není zaručena optimální funkce motoru.
UPOZORNĚNÍ
52)Použití výrobků, jejichž parametry se liší od hodnot uvedených výše, může způsobit poškození motoru, které není kryté zárukou.
191
Page 194 of 228

VÝKON
Nejvyšší rychlost po zajetí vozidla.
Verze km/h
1.4 Turbo Multi Air 140HP215
192
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Page 195 of 228

193
SPOTŘEBA PALIVA A EMISE CO2
Hodnoty spotřeby paliva a emisí CO2prohlášené výrobcem byly stanoveny na základě homologačních zkoušek předepsaných
zákony a předpisy platnými ve státě přihlášení vozidla.
Spotřeba se může lišit od uvedených hodnot v závislosti na typologii trasy, dopravní situaci, počasí, stylu jízdy, celkovém stavu
vozidla, verzi případných spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, případném střešním nosiči a na dalších stavech,
které zhoršují aerodynamiku vozidla či zvyšují odpor vzduchu působícího proti pohybu vozidla. Spotřebu paliva lze řádně zjistit
až po ujetí prvních 3 000 km.
Hodnoty spotřeby paliva a emisí CO
2pro toto vozidlo naleznete v údajích uvedených v Prohlášení shody a v příslušné
dokumentaci dodané s vozidlem.
Page 196 of 228

194
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
POKYNY PRO MANIPULACI S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(je-li součástí výbavy)
Společnost FCA řadu let usiluje o ochranu životního prostředí prostřednictvím zlepšování svých výrobních procesů a produkcí
výrobků, které jsou stále přívětivější k životnímu prostředí. Abychom zákazníkům poskytli nejlepší službu z hlediska dodržování
zákonů na ochranu životního prostředíavreakci na evropskou směrnici 2000/53/ES týkající se vozidel na konci jejich životnosti,
společnost FCA nabízí svým zákazníkům příležitost odevzdat své vozidlo na konci životnosti, aniž by jim vznikly jakékoli další
náklady. Evropská směrnice předepisuje, aby při odevzdání vozidla nevznikly poslednímu držiteli nebo vlastníkovi žádné výdaje,
pokud má vozidlo nulovou nebo zápornou tržní hodnotu.
Chcete-li vozidlo odevzdat na konci jeho životnosti bez jakýchkoli dalších nákladů, obraťte se na jedno z našich zastoupení,
pokud kupujete jiné vozidlo, nebo na sběrné a likvidační středisko autorizované společností FCA. Tato střediska byla pečlivě
vybrána tak, aby nabízela vysoce kvalitní služby v oblasti sběru, zpracování a recyklace vozidel na konci jejich životnosti
ekologicky přívětivým způsobem.
Další informace o těchto sběrných a likvidačních střediscích můžete získat u autorizovaného servisu Fiat, zavoláním na jakékoli
číslo uvedené v záruční knížce nebo návštěvou webových stránek jednotlivých značek FCA.
Page 197 of 228

Page 198 of 228

MULTIMÉDIA
Tato kapitola popisuje hlavní funkce
systémů Radio 3" a Radio 7", které
mohou být součástí výbavy vozidla.
TIPY, KONTROLY A VŠEOBECNÉ
INFORMACE...............197
RÁDIO 3”.................198
RÁDIO 7”.................204
196
MULTIMÉDIA
Page 199 of 228

TIPY, KONTROLY
A VŠEOBECNÉ
INFORMACE
BEZPEČNOST
SILNIČNÍHO PROVOZU
234) 235)
Před zahájením jízdy se seznamte
s použitím různých funkcí systému.
Před zahájením jízdy se pečlivě
seznamte s pokyny k systému.
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se za jízdy neustále
mění.
Příjem může být rušen horami,
budovami nebo mosty, zejména
v případě větší vzdálenosti od vysílače.
UPOZORNĚNÍ Při příjmu dopravních
hlášení a novinek je možné zvýšit
hlasitost.PÉČE A ÚDRŽBA
53) 54)
Dodržujte následující opatření, abyste
systém udrželi v plně funkčním stavu:
povrch displeje nesmí přijít do styku
s ostrými nebo tvrdými předměty, které
by jej mohly poškodit; při čištění
používejte měkký a suchý antistatický
hadřík a na displej netlačte;
k čištění displeje nikdy nepoužívejte
alkohol, benzin ani jeho deriváty;
zabraňte vniknutí jakékoli kapaliny
do systému, protože by mohlo dojít
k neopravitelnému poškození systému.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Na obrazovku se dívejte, jen pokud je
to nutné a bezpečné. Pokud se
na obrazovku potřebujete dívat delší
dobu, zastavte na bezpečném místě,
abyste nebyli rozptylováni při řízení.
Při poruše systém okamžitě přestaňte
používat. V opačném případě může
dojít k poškození systému.
Co nejdříve se obraťte na autorizovaný
servis Fiat s žádostí o opravu.
POZOR
234)Dodržujte bezpečnostní pravidla
uvedená níže; v opačném případě může
dojít k vážnému zranění osob nebo
poškození systému.
235)Příliš vysoká hlasitost může být
nebezpečná. Nastavte hlasitost tak, abyste
slyšeli zvuk v pozadí (např. houkačky,
sanitní vozidla, policejní automobily atd.).
UPOZORNĚNÍ
53)Přední panel a displej čistěte pouze
měkkým, čistým, suchým a antistatickým
hadříkem. Použití čisticích a lešticích
výrobků může poškodit povrch. Nikdy
nepoužívejte alkohol, benzin ani jeho
deriváty.
54)Displej nepoužívejte jako základnu pro
držáky s přísavkami nebo lepidlem pro
upevnění externích navigačních systémů,
chytrých telefonů nebo podobných zařízení.
197
Page 200 of 228

RÁDIO 3”
PŘEDNÍ PANEL
15806020300-121-001
198
MULTIMÉDIA