FIAT 124 SPIDER 2020 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2020Pages: 228, PDF Size: 5.02 MB
Page 121 of 228

POKRETANJE
MOTORA
140) 141) 142)
24)
Pre nego što pokrenete vozilo, podesite
sedišta, unutrašnje retrovizore,
retrovizore na vratima i propisno vežite
sigurnosni pojas.
Nikada ne pritiskajte pedalu gasa da
biste pokrenuli vozilo.
Za postupak pokretanja pogledajte
odeljak „Pokretanje vozila” u poglavlju
„Upoznavanje sa vašim vozilom”.
ZAUSTAVLJANJE
MOTORA
Postupite na sledeći način:
parkirajte vozilo u položaju koji ne
ugrožava ostatak saobraćaja; prebacite
ručicu menjača u brzinu (kod verzija sa
ručnim menjačem) ili ručicu menjača
prebacite u položaj P - parking (kod
verzija sa automatskim menjačem);
kad je motor u praznom hodu,
dugme za paljenje stavite u položaj
STOP.
PAŽNJA
140)Opasno je voziti automobil u
ograđenom prostoru. Motor koristi kiseonik
a oslobađa ugljen dioksid, ugljen monoksid
i druge otrovne gasove.
141)Serva kočnice nije aktivna dok se
motor ne upali, pa bi pedalu kočnice
trebalo da pritisnete mnogo jače nego
inače.
142)Ne pokrećite motor dok vozilo gurate,
dok ga vučete ili vozite nizbrdo. Ovakvi
manevri mogli bi da oštete katalitički
konvertor.
UPOZORENJE
24)Brz pritisak gasa pre isključivanja
motora nema apsolutno nikakvu praktičnu
svrhu; tako se razbacujete gorivom i
oštećujete motor.
PARKIRANJE
Ponesite ključ sa sobom kad napuštate
vozilo.
Kada parkirate i napuštate vozilo,
postupite na sledeći način:
ubacite u brzinu (u prvu brzinu ako
ste na uzbrdici ili rikverc kada ste na
nizbrdici) i ostavite točkove okrenute u
stranu;
zaustavite motor i podignite ručnu
kočnicu.
Blokirajte točkove klinom ili kamenom
ako je automobil parkiran na strmoj
padini.
Kod verzija koje su opremljene
automatskim prenosom, sačekajte da
se pojavi slovo P pre otpuštanja
papučice kočnice.
UPOZORENJE NIKADA ne ostavljajte
vozilo s menjačem u neutralnom
položaju (ili, kod verzija s automatskim
prenosom, pre prebacivanja ručice
menjača u položaj P).
119
Page 122 of 228

PARKING BRAKE
(RUČNA KOČNICA)
143) 144) 145)
UPOZORENJE Vožnja sa aktivnom
ručnom kočnicom naneće ogromnu
štetu kočionom sistemu.
Upotreba ručne kočnice
Pritisnite pedalu kočnice pa čvrsto
povucite polugu ručne kočnice na gore,
dovoljno jako da bi ona zadržala vozilo
u nepokretnom položaju.
Otpuštanje ručne kočnice
Pritisnite pedalu kočnice i povucite
polugu ručne kočnice 1 na gore sl. 86,
pa pritisnite dugme za otpuštanje 2.
Dok držite dugme pritisnutim, potpuno
spustite polugu ručne kočnice u
neaktivni položaj.Pomoć pri kočenju
Tokom situacija u kojima morate hitno
da kočite, kada je neophodno da
pedalu kočnice stisnete jače, sistem za
pomoć pri kočenju pruža pomoć pri
kočenju i tako poboljšava performanse
kočenja.
Kada je pedala kočnice jako stisnuta ili
je stisnuta brže nego inače, kočenje je
snažnije.
Kada je pedala kočnice jako stisnuta ili
je stisnuta brže nego inače, pedala se
čini mekšom ali je kočenje snažnije. To
je normalna posledica rada sistema za
pomoć pri kočenju i ne ukazuje na
neispravnost.
NAPOMENA: Kada je pedala kočnice
jako stisnuta ili je stisnuta brže nego
inače, može se začuti zvuk rada
motora/ pumpe. To je normalna
posledica rada sistema za pomoć pri
kočenju i ne ukazuje na neispravnost.
NAPOMENA: Oprema sistema za
pomoćno kočenje ne zamenjuje
funkcionalnost glavnog kočionog
sistema vozila.
PAŽNJA
143)U slučaju parkiranja na putevima u
nagibu, prednji točkovi se moraju upraviti
prema trotoaru (pri parkiranju na nizbrdici),
ili u suprotnom smeru ako se vozilo parkira
na uzbrdici. Ako je vozilo parkirano na
strmoj padini, savetujemo da blokirate
točkove klinom ili da podmetnete kamen.
144)Nikad ne ostavljajte decu samu u
vozilu. Ponesite ključ sa sobom kad
napuštate vozilo.
145)Ne vozite automobil sa istrošenim
disk-pločicama. Vožnja sa istrošenim
disk-pločicama je opasna. Kočnice mogu
da otkažu i time izazovu ozbiljan udes. Čim
čujete škripu pločica, obratite se
predstavništvu Fiata.
8605050102-12A-001
120
POKRETANJE I VOŽNJA
Page 123 of 228

RUČNI MENJAČ
146) 147) 148)
25)
Da biste aktivirali neki stepen prenosa,
do kraja pritisnite pedalu kvačila i ručicu
menjača stavite u potrebnu poziciju.
Šema za aktiviranje brzina prikazana je
na prstenu sl. 87.
Kad menjate brzine, pedalu kvačila
pritisnite do kraja; zatim je lagano
pustite.
Vaše vozilo opremljeno je uređajem koji
sprečava da greškom odaberete
poziciju R (unazad). Povucite ručicu
menjača na dole i prebacite u položaj R.
Prirodan položaj tokom vožnje može se
postići blagim uzimanjem ručice
menjača sa strane, bez odmaranja lakta
na centralnoj kutiji konzole.Ako ne uspevate da prebacite u položaj
R, vratite ručicu u neutralan položaj,
otpustite pedalu kvačila i pokušajte
ponovo.
Sa sistemom parking senzora
Kada je ručica menjača prebačena u
poziciju R a dugme za paljenje je u
položaju ON (uključeno), aktivira se
sistem senzora za parking zajedno sa
zvučnim signalom. Pogledajte paragraf
„Sistem parking senzora“.
UPOZORENJE Ne držite nogu na
pedali kvačila, osim kada menjate
brzine. Takođe, nemojte koristiti kvačilo
da biste zadržavali vozilo na uzbrdici.
Ovakva upotreba kvačila izazvala bi
nepotrebno habanje i štetu.
UPOZORENJE Ne primenjujte
prekomerni bočni pritisak na ručicu
menjača kada menjate iz 5. u 4. brzinu.
Ovo može dovesti do nenamernog
odabira 2. brzine što bi moglo da šteti
transmisiji.
UPOZORENJE Pre nego što menjač
prebacite u položaj R, uverite se da je
vozilo potpuno stalo. Prebacivanje u
položaj R dok se vozilo još kreće može
da šteti transmisiji.UPOZORENJE Hod unazad može se
aktivirati samo kada je vozilo potpuno
nepokretno. Dok motor radi, pre nego
što pređete u položaj R, sačekajte
najmanje 2 sekunde sa do kraja
pritisnutom pedalom za kvačilo, da
biste sprečili oštećivanje pogona i
škripu.
PAŽNJA
146)Pritisnite pedalu kvačila do kraja da bi
ste pravilno promenili brzinu. Dakle, prostor
na podu ispod pedale ne sme ni na koji
način biti zaklonjen. Uverite se da je
patosnica uvek ravno položena i da ne
ometa upotrebu pedala.
147)Ne koristite naglo motorno kočenje na
klizavim površinama puta ili u visokim
stepenima prenosa. Prebacivanje u niži
stepen prenosa na vlažnim, snežnim i
ledenim putevima ili tokom vožnje u visokim
stepenima prenosa može da izazove naglo
motorno kočenje koje je opasno. Nagla
promena brzine može da izazove
isklizavanje guma. Ovo može da dovede do
gubljenja kontrole nad vozilom i do udesa.
148)Kad napuštate vozilo, ručicu menjača
uvek prebacite u položaj 1 ili u položaj R,
pa podignite ručnu kočnicu. U suprotnom,
vozilo bi moglo da se pokrene i izazove
udes.
8705210101-12A-001
121
Page 124 of 228

UPOZORENJE
25)Nemojte voziti sa rukom položenom na
menjaču, jer bi čak i neznatno pritiskanje
menjača vremenom moglo da dovede do
prevremenog habanja unutrašnjih
komponenti u pogonskom sklopu.
AUTOMATSKI
MENJAČ
(Ako je predviđen)
ODBRAVLJIVANJE
MENJAČA
Da biste ručicu menjača prebacili iz
položaja P u položaj R, morate pritisnuti
pedalu kočnice i zadržati dugme za
odbravljivanje (lock-release). Dugme za
paljenje treba da je u poziciji ON
(uključeno).
Ručicu menjača možete slobodno
prebaciti u bilo koji od navedenih
položaja: iz položaja R u položaj N, ili iz
NuD(DuN),izDuM(MuD)iizMu
+i-.
Da biste prebacili izNuRiliizRuP
morate pritisnuti dugme za
odbravljivanje sl. 88.
POLOŽAJI MENJAČA
P (Park)
149) 150)
P blokira transmisiju i sprečava
okretanje zadnjih točkova. Ručica
menjača mora biti u položaju N ili P da
bi se motor pokrenuo.
UPOZORENJE Prebacivanje menjača u
položaj P, N ili R dok se vozilo kreće
može da ošteti vašu transmisiju.
8805210200-LHD12AT-001
122
POKRETANJE I VOŽNJA
Page 125 of 228

UPOZORENJE Prebacivanje u neku od
brzina ili u rikverc ako je broj obrtaja
motora veći negu u praznom hodu
može da ošteti transmisiju.
R (Reverse)
U poziciji R, vozilo se kreće isključivo
unazad. Morate se potpuno zaustaviti
pre nego što prelazite u poziciju R ili
izlazite iz nje, izuzev retkih okolnosti.
Sa Sistemom parking senzora: kada
je ručica menjača prebačena u poziciju
R a dugme za paljenje je u položaju ON
(uključeno), aktivira se sistem parking
senzora i čuje se zvučni signal.
N (Neutral)
151)
U položaju N točkovi i transmisija nisu
blokirani. Vozilo će se slobodno kotrljati
čak i na maloj uzbrdici, osim ako je
aktivirana ručna kočnica ili kočnica.
UPOZORENJE Ne prebacujte menjač u
položaj N dok vozite automobil. To
oštećuje menjač. Da biste sprečili
iznenadno pokretanje vozila, pre nego
što pomerite ručicu menjača iz položaja
N podignite ručnu kočnicu ili pritisnite
pedalu kočnice.
D (Drive)
Položaj D je uobičajen za vožnju. Od
pokretanja menjač će automatski
prebacivati kroz 6 stepena prenosa.M (Manual)
Pozicija M je manuelni način transmisije.
Brzine se mogu menjati upotrebom
ručice menjača. Pogledajte „Ručni
odabir brzina”
SISTEM ZAKLJUČAVANJA
MENJAČA
SIstem zaključavanja menjača sprečava
prelazak iz položaja P bez pritiskanja
pedale za kočnicu.
Za prebacivanje iz položaja P:
pritisnite i zadržite pedalu kočnice;
pokrenite motor;
pritisnite i zadržite dugme za
odbravljivanje;
pomerite ručicu menjača.
Kada je dugme za paljenje u položaju
ACC i li u položaju OFF (isključeno),
ručica menjača ne može preći u poziciju
P.
Dugme za paljenje ne može biti
prebačeno u položaj OFF (isključeno)
ako ručica menjača nije u poziciji P.
OTKLJUČAVANJE/
ODBRAVLJIVANJE
MENJAČA
Ako ručica menjača regularnim
postupcima neće da se pomeri iz
položaj P, nastavite da držite pritisnutu
pedalu kočnice.Postupite na sledeći način:
otklonite poklopac dugmeta za
zaključavanje koristeći ravan odvijač
zaštićen tkaninom sl. 89;
utisnite odvijač i gurnite ga na dole;
pritisnite i zadržite dugme za
odbravljivanje i pomerite ručicu
menjača;
odvezite automobil u predstavništvo
Fiata.
Za neke verzije
Postupite na sledeći način:
pritisnite dugme za odbravljivanje i
zadržite ga sl. 90;
dok pomerate ručicu menjača;
odvezite automobil u predstavništvo
Fiata.
8905210206-12A-002
123
Page 126 of 228

REŽIM RUČNOG BIRANJA
BRZINA
Da biste prešli na režim ručnog biranja
brzina, pomerite ručicu sa pozicije D u
poziciju M. Da biste se vratili na
automatski režim, prebacite ručicu sa
pozicije M na poziciju D.
UPOZORENJE Prelazak na režim
ručnog biranja brzina u toku vožnje
neće oštetiti transmisiju.
UPOZORENJE Ako pređete na režim
ručnog biranja dok je vozilo
zaustavljeno, moguće je da će se
aktivirati brzina M1.
UPOZORENJE Ako pređete na režim
ručnog biranja bez pritiskanja pedale
gasa dok vozite u dometu pozicije D, u
5. ili u 6. brzini, brzina će se prebaciti u
M4/ M5.
Ručno povećavanje/ smanjivanje
brzine
Korišćenje ručice menjača:da biste
prešli na viši stepen prenosa, pritisnite
ručicu menjača pozadi+jedanput.
Korišćenje ručice menjača: da biste
prešli na niži stepen prenosa, pritisnite
ručicu menjača napred–jedanput.
Režim fiksirane druge brzine
Kada je ručica menjača pomerena
pozadi dok je brzina vozila oko 10 km/h
ili niža, pogonski sklop je podešen na
drugu brzinu. Sistem je podešen na
drugu brzinu jer je u ovom režimu lakše
dodavati gas ako polazite iz mesta, kao
što je lakše voziti na klizavim putevima i
na putevima prekrivenim snegom.
PROMENA STEPENA
PRENOSA SA
LIMITATOROM BRZINE
Kada ručica za biranje radi u rasponu
ograničenja brzine, stepen prenosa se
menja.
Povećavanje brzine
Stepen prenosa se ne povećava dok je
brzina vozila niža od ograničene brzine.
Smanjivanje brzine
Stepen prenosa se ne smanjuje dok je
brzina vozila viša od ograničene brzine.
Ako brzina vozila premašuje ograničenu
brzinu, a stepen prenosa se ne
smanjuje, pokazivač odabrane brzinezatreperiće 2 puta kako bi vozača
obavestio da stepen prenosa ne može
da se promeni.
„Probijanje”
Kada se tokom vožnje pedala gasa
pritisne do kraja, stepen prenosa se
menja.
U svakom slučaju, stepen prenosa ne
može da se „probije” ako je DSC sistem
isključen.
NAPOMENA Stepen prenosa se
smanjuje takođe „probijanjem”, dok ste
u režimu fiksirane druge brzine.
Automatska promena stepena
prenosa
Stepen prenosa smanjuje se automatski
u zavisnosti od brzine vozila tokom
usporavanja.
NAPOMENA: Ako se vozilo zaustavi
dok ste u režimu fiksirane druge brzine,
stepen prenosa ostaje na drugoj brzini.
DIRECT MODE - REŽIM
DIREKTNOG
UPRAVLJANJA
(ako je predviđen)
„Direct Mode” koristi se za privremeno
menjanje stepena prenosa/ brzine uz
upotrebu komandi na volanu, dok se
automobil vozi sa ručicom menjača na
položaju D.
90005210206-122-001
124
POKRETANJE I VOŽNJA
Page 127 of 228

Režim direktnog upravljanja otkazuje
(prekida se) u sledećim okolnostima:
Ako se UP prekidač (+/OFF) povuče
unazad neko određeno vreme ili duže;
ako se automobil vozi neko
određeno vreme ili u dužem intervalu
(vremenski interval varira u zavisnosti od
uslova vožnje u ovom režimu);
ako je vozilo stalo ili se kreće u
niskom stepenu prenosa.
UPOZORENJE Dok ste u režimu
direktnog upravljanja automatska
promena brzina možda će biti
onemogućena, u zavisnosti od trenutne
brzine vozila. Takođe, ako želite da
neko duže vreme vozite u određenom
stepenu prenosa, preporučljiva je
upotreba ručne promene stepena
prenosa, zato što do prekida
(otkazivanja) režima direktnog
upravljanja dolazi u zavisnosti od
stepena ubrzanja, ili ako je pedala gasa
do kraja pritisnuta.
SAVETI ZA VOŽNJU
152) 153)
Preticanje
Da biste pojačali ubrzanje prilikom
preticanja ili strmog uspona, pritisnite
gas do kraja. Menjač će preći u niži
stepen prenosa, u zavisnosti od brzine
vozila.Kretanje strmim usponom iz mesta
Da bi ste pokrenuli vozilo iz mesta na
strmom usponu, pritisnite pedalu
kočnice, prebacite menjač u položaj D
ili M1, u zavisnosti od težine tereta i
ugla uspona, puštajte pedalu kočnice
dok postepeno dodajete gas.
Spuštanje niz strmu padinu
Kad silazite niz strmu padinu, pređite u
nižu brzinu, u zavisnosti od težine tereta
i stepena nagiba.
Vozite sporo koristeći kočnice samo
povremeno, da biste ih zaštitili od
pregrevanja.
PAŽNJA
149)Ručicu menjača uvek namestite na
položaj P i podesite ručnu kočnicu. Opasno
je ako ručicu menjača ubacite na poziciju P
bez aktiviranja ručne kočnice koja vozilo
zadržava od u mestu. Ako pozicija P ne
zadrži vozilo, ono bi moglo da se pokrene i
da izazove udes.
150)Ako je broj obrtaja motora veći nego u
praznom hodu, ne prebacujte menjač u
položaj N ili P ili u pogon neke od brzina.
Ako je broj obrtaja motora veći nego u
praznom hodu, opasno je prebacivati
menjač u položaj N ili P ili u pogon neke od
brzina. Ako to uradite, vozilo bi moglo
iznenada da se pokrene i da prouzrokuje
udes ili ozbiljne povrede.151)Ne prebacujte menjač u položaj N dok
vozite automobil. Prebacivanje menjača u
položaj N u toku vožnje je opasno. Kod
usporavanja ne može da se primeni
motorno kočenje što može dovesti do
udesa ili ozbiljnih povreda.
152)Ne koristite motorno kočenje na
klizavim površinama puta ili u visokim
stepenima prenosa. Prebacivanje u niži
stepen prenosa na vlažnim, snežnim i
ledenim putevima ili tokom vožnje u visokim
stepenima prenosa može da izazove naglo
motorno kočenje koje je opasno. Nagla
promena brzine može da izazove
isklizavanje guma. Ovo može da dovede do
gubljenja kontrole nad vozilom i do udesa.
153)Ne dozvolite da se se vozilo kreće u
pravcu koji je suprotan od onog odabranog
ručicom menjača Ne dozvolite vozilu da se
kreće unazad ako je ručica menjača u
poziciji za kretanje unapred, ili ne dozvolite
vozilu da se kreće unapred ako je ručica
menjača u poziciji za hod unazad. U
suprotnom, motor bi mogao da stane
izazivajući gubitak napona u kočnicama i
gubitak funkcija servo upravljača što bi
dovelo do otežanog upravljanja vozilom i
rezultiralo udesom.
125
Page 128 of 228

CRUISE CONTROL
Ovo je pomoćni uređaj za vožnju koji
ima elektronsku kontrolu i koji
omogućava održavanje željene brzine
vozila bez stiskanja pedale za gas.
Uređaj se može koristiti za brzine iznad
40 km/h na dugim deonicama suvog i
pravog puta, sa nekim odstupanjima
(npr. po autoputu).
Otuda nije preporučljivo da ovaj uređaj
koristite na gradskim deonicama sa
gustim saobraćajem. Ne koristite ga u
gradu.
AKTIVIRANJE /
DEAKTIVIRANJE
154) 155) 156) 157)
UPOZORENJE Kada se dugme za
paljenje prebaci u poziciju OFF
(isključeno), status sistema ostaće isti
kao što je bio pre isključivanja. Na
primer, ako je dugme za paljenje
isključeno dok je radio sistem Cruise
Control, sistem će biti operativan i
sledeći put kad se dugme za paljenje
stavi u poziciju ON (uključeno).
Pokretanje uređaja
Sa Speed Limiter-om: pritisnite
dugme MODE. Uključuje se
narandžasta signalna lampica.
UPOZORENJE Ako je posle pritiska na
dugme MODE uključen Speed Limiter,
da biste prešli na režim sistema Cruise
Control - ponovo pritisnite dugme
MODE.
Bez Speed Limiter-a: pritisnite dugme
ON. Uključuje se
narandžasta
signalna lampica.
Deaktivacija uređaja
Sa Speed Limiter-om:pritisnite
dugme OFF/ CANCEL. Uključuje se
narandžasta signalna lampica.
UPOZORENJE Ako je dugme MODE
pritisnuto tokom upotrebe sistema
Cruise Control, sistem prelazi na
prilagodljivi Speed Limiter.
Bez Speed Limiter-a:pritisnite dugme
OFF/ CANCEL. Uključuje se
narandžasta signalna lampica.
Kada je brzina tempomata
podešena
uključuje se zelena
signalna lampica; dugim pritiskom na
dugme OFF/ CANCEL ili dvostrukim na
dugme OFF/ CANCEL.
Kada brzina tempomata nije
podešena
pritiskom na dugme
OFF/ CANCEL uključuje se narandžasta
signalna lampica.
PODEŠAVANJE ŽELJENE
BRZINE
Postupite na sledeći način:
Sa Speed Limiter-om:aktivirajte
Cruise Control tako što ćete pritisnuti
prekidač MODE. Uključuje se
narandžasta signalna lampica za
tempomat;
Bez Speed Limiter-a: aktivirajte
Cruise Control tako što ćete
pritisnuti prekidač ON. Uključuje se
narandžasta signalna lampica za
tempomat;
dodajte gas do željene brzine koja
mora da bude iznad 40 km/h;
podesite Cruise Control tako što
ćete, kad dođete do željene brzine,
9105100101-877-877
126
POKRETANJE I VOŽNJA
Page 129 of 228

pritisnuti prekidač SET/-. Cruise Control
je podešen u trenutku pritiskanja
prekidača SET/-. U isto vreme pustite
pedalu za gas. Uključuje se
narandžasta signalna lampica.
Podešavanje brzine na sistemu Cruise
Control ne može se uraditi u navedenim
okolnostima:
Kod automatskog menjača:ručica
menjača je stavljena u položaj P ili N;
Kod ručnog menjača:ručica
menjača je u neutralnom položaju;
Pritisnuta je ručna kočnica;
Kod verzija sa Speed Limiter-om:
kada je pritisnut prekidač MODE za
prilagodljivi speed limiter.
Kod željene brzine pustite prekidač
SET/-, ako nastavite da pritiskate
prekidač ili ga držite pritisnutim - brzina
će nastaviti da se smanjuje (osim kada
je pedala za gas pritisnuta).
Na strmim nagibima, vozilo pri
usponu može odjednom usporiti, ili
ubrzati pri spuštanju.
Cruise Control će u toku uspona
otkazati ako se brzina spusti ispod
30 km/h.
Prikazana je podešena brzine vozila uz
upotrebu sistema Cruise Control.
POVEĆAVANJE/
SMANJIVANJE BRZINE
Da povećate brzinu
Sa prekidačem za Cruise Control:
držite pritisnut prekidač RES/+ i vozilo
će ubrzati. Pustite prekidač kad
postignete željenu brzinu. Pritisnite
prekidač RES/+ i odmah ga pustite da
biste prilagodili podešenu brzinu. Sa
svakim pritiskanjem prekidača
postepeno povećavate podešenu
brzinu.
Sa pedalom za gas:pritisnite pedalu
za gas da biste ubrzali do željene
brzine. Pritisnite prekidač SET/– i
odmah ga pustite.
UPOZORENJE Ako želite da
privremeno dodatno ubrzate vozilo, dok
je sistem u režimu sistema Cruise
Control, dodajte gas. Veća brzina neće
ometati ili zameniti podešenu brzinu.
Skinite nogu sa pedale za gas da biste
se vratili na podešenu brzinu.
VRAĆANJE NA
PODEŠENU BRZINU
Ako je sistem konstantne brzine (Cruise
Control) privremeno isključen (npr.
pritiskom kočnice) a sistem je i dalje
aktivan, brzina koja je poslednja
podešena automatski će se obnoviti
pritiskom na prekidač RES/+.Ako je brzina vozila ispod 40 km/h
(25 mph), povećajte brzinu vozila do
40 km/h (25 mph) ili više i pritisnite
prekidač RES/+.
PRIVREMENO
OTKAZIVANJE RADA
SISTEMA
Da biste privremeno otkazali rad
sistema, upotrebite nešto od navedenih
načina: lagano pritisnite pedalu
kočnice/ pritisnite pedalu kvačila (verzije
sa ručnim menjačem), pritisnite
prekidač OFF/ CANCEL.
Ako pritisnete prekidač RES/+ dok
je brzina vozila 40 km/h ili iznad toga,
sistem se vraća na brzinu koja je
prethodno podešena.
Napomena:
Ako se primeni neka od navedenih
aktivnosti, sistem Cruise Control se
privremeno prekida:
pritisnuta je ručna kočnica;
Kod verzija sa Speed Limiter-om:
pritisnut je prekidač MODE za
prilagodljivi speed limiter;
Kod automatskog menjača:ručica
menjača je u položaju P ili N ili na
verzijama saručnim menjačem:
ručica menjača je u neutralnom
položaju.
127
Page 130 of 228

Kod automatskog menjača:
Cruise Control se ne može otkazati ako
se vozite u režimu ručnog biranja brzina
(ručica menjača je iz položaja D
prebačena u položaj M). Otuda
motorno kočenje ne može biti
primenjeno čak i kad je menjač
prebačen u niže stepene prenosa. Ako
je potrebno da usporite, snizite
podešenu brzinu ili pritisnite pedalu
kočnice;
Kada se sistem Cruise Control
privremeno otkaže, na jedan od
primenljivih načina, brzina ne može biti
resetovana.
PAŽNJA
154)Kad sistem tempomata (Cruise
Control) nije u upotrebi, uvek ga isključujte:
opasno je ostaviti uključen sistem za
tempomat (Cruise Control) ako tempomat
nije u upotrebi, jer se tempomat (Cruise
Control) može neočekivano uključiti ako se
dugme za njegovu aktivaciju greškom
pritisne, što može dovesti do gubljenja
kontrole nad vozilom i udesa.
155)Ako vozite sa uključenim uređajem, ne
stavljajte ručicu menjača u neutralni
položaj.
156)U slučaju da uređaj ima nedostatke ili
propuste, otidite u predstavništvo Fiata.157)Upotreba tempomata (Cruise Control)
može biti opasna ako sistem ne može da
održi konstantnu brzinu. U određenim
okolnostima brzina može biti prekoračena,
što bi dovelo do rizika od gubljenja kontrole
nad vozilom i izazivanja udesa. Ne koristite
ovaj uređaj u gustom saobraćaju, ili na
krivudavim, ledenim, snežnim i klizavim
putevima.
SPEED LIMITER
(ako je predviđen)
158) 159)
Speed Limiter može se podesiti u
rasponu od 30 km/ h do 200 km/h.
Sistem se sastoji od Speed Limiter-a i
prekidača na upravljaču vozila sl. 92.
9205281500-12A-002
128
POKRETANJE I VOŽNJA