FIAT 500 2020 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 248, PDF Size: 6.25 MB
Page 211 of 248

Preso no trânsito.
Comecem sem mim.
Onde está?
Já chegou?
Preciso de indicações.
Estou perdido.
Vemo-nos mais tarde.
Estou 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutos atrasado.
Vemo-nos daqui a 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)* minutos.
* Utilizar exclusivamente a numeração
indicada, caso contrário o sistema
não reconhecerá a mensagem.
NOTA! Para pormenores sobre os
modos de envio de uma SMS através
de comandos de voz consultar a
secção dedicada.
Modo APPS
Premir o botão APPS no painel frontal
para visualizar no visor as seguintes
definições de funcionamento:
Temperatura exterior
Relógio
Bússola (apenas versões NAV)
Trip (para versões/mercados, onde
previsto)
Uconnect™ LIVEServiços Uconnect™
LIVE
Premindo a tecla APPS, acede-se ao
menu do rádio, onde se encontram
todas as funcionalidades aplicativas do
sistema como, por exemplo: Trip
computer (se presente), Definições,
Bússola (para versões/mercados, onde
previsto), AplicaçõesUconnect™
LIVE.
Se estiver presente o ícone
Uconnect™ LIVE, o sistema está
preparado para os serviços ligados e
permite usufruir diretamente pela rádio
de aplicações para uma utilização do
veículo mais eficiente e evoluída. A
presença das funcionalidades
aplicativas depende da configuração
do veículo e do mercado.
Para utilizar os serviçosUconnect™
LIVEé necessário:
Transferir a aplicaçãoUconnect™
LIVEa partir da “App Store” ou do
“Google Play” no próprio smartphone
compatível, assegurando-se de que se
tem a ligação de dados ativada.
Registar-se, através da aplicação
Uconnect™ LIVE,em
www.driveuconnect.eu ou no site
www.fiat.it.
Ligar a aplicaçãoUconnect™ LIVE
no smartphone e inserir os dados
pessoais.Para mais informações relativas aos
serviços disponíveis no próprio
mercado, consulte o site
www.driveuconnect.eu.
Primeiro acesso a bordo do veículo
Uma vez executada a aplicação
Uconnect™ LIVEe inseridos os
dados pessoais, para aceder
aos serviçosUconnect™LIVE no
automóvel, é necessário efetuar o
emparelhamentoBluetooth® entre o
smartphone e o rádio como descrito no
parágrafo “Registar um telemóvel”.
A lista dos telefones suportados está
disponível em www.driveuconnect.eu.
Uma vez efetuado o emparelhamento,
premindo o íconeUconnect™ LIVE
no rádio é possível aceder aos serviços
associados.
Quando o processo de ativação estiver
concluído, uma mensagem informará
o utilizador. No caso de serviços que
requeiram um perfil pessoal, será
possível ligar as contas pessoais
através da aplicaçãoUconnect™
LIVEou da área reservada em
www.driveuconnect.eu.
209
Page 212 of 248

Utilizador não ligado
Se o utilizador não efetuar o
emparelhamentoBluetooth® do tele-
fone, premindo a teclaUconnect™
LIVE, o menu do rádio apresenta-se
com os ícones desativados à exceção
deeco:Drive™.
Outros pormenores sobre as
funcionalidades deeco:Drive™estão
disponíveis no parágrafo específico.
Definições dos serviços
Uconnect™ geríveis através do
rádio
A partir do menu do rádio dedicado
aos serviçosUconnect™ LIVEé
possível aceder à secção “Definições”
através do ícone
. Nesta secção,
o utilizador poderá verificar as opções
de sistema e modificá-las segundo
as preferências pessoais.
Atualização dos sistemas
Caso esteja disponível uma atualização
do sistemaUconnect™ LIVE, durante
a utilização dos serviçosUconnect™,
o utilizador será informado com uma
mensagem visível no ecrã do rádio.
A atualização prevê o download da
nova versão do software para a gestão
dos serviçosUconnect™ LIVE.É
efetuada utilizando o tráfego de dados
do smartphone acoplado. Será
comunicada ao utilizador a quantidade
de tráfego gerado.Aplicação Uconnect™ LIVE
Para aceder aos serviços ligados a
bordo do veículo, é necessário ter
instalado no smartphone a aplicação
Uconnect™ LIVE, através da qual se
pode gerir o perfil e personalizar a
experiência pessoalUconnect™ LIVE.
A aplicação pode ser transferida a
partir da “App Store” ou do “Google
Play”.
Por motivos de segurança, quando o
telefone for acoplado ao rádio, a App
não está acessível.
O acesso aos serviçosUconnect™
LIVEvia rádio requer a introdução
de credenciais pessoais (e-mail e
password), pelo que, os conteúdos
pessoais estarão protegidos e
acessíveis apenas ao utilizador real.
Serviços ligados acessíveis a bordo
do veículo
Os serviçosUconnect™ LIVE
disponíveis no menu do rádio podem
variar em função do mercado.
As aplicaçõeseco:Drive™e my:Car
foram desenvolvidas para melhorar
a experiência de condução do cliente
estando, assim, disponíveis em todos
os mercados onde os serviços
Uconnect™ LIVEestão acessíveis.
Para mais informações, consultar o site
www.driveuconnect.eu.Se o rádio tiver instalado o sistema de
navegação, o acesso aos serviços
Uconnect™ LIVEativa a utilização
dos serviços TomTom LIVE. Outros
pormenores sobre as funcionalidades
LIVE estão disponíveis na secção
específica.
eco:Drive™
A aplicaçãoeco:drive™, permite a
visualização em tempo real do próprio
comportamento de condução com
vista a ajudá-lo a atingir uma condução
mais eficiente do ponto de vista dos
consumos e das emissões.
Além disso, é também possível guardar
os dados numa pen USB e efetuar a
elaboração dos dados no próprio
computador graças à aplicação
desktopeco:Drive™disponível em
www.fiat.it ou www.driveuconnect.eu.
A avaliação do estilo de condução está
ligada a quatro índices que monitorizam
os seguintes parâmetros:
Aceleração
Desaceleração
Caixa de velocidades
Velocidade
210
MULTIMÉDIA
Page 213 of 248

Visualização do eco:Drive™
Para interagir com a função, premir o
botão gráficoeco:Drive™.
No rádio será visualizado um ecrã em
que são visualizados 4 índices acima
descritos. Estes índices serão de cor
cinzenta até que o sistema tenha
dados suficientes para avaliar o estilo
de condução.
Depois de ter recolhido dados
suficientes, os índices assumirão 5
colorações com base na avaliação:
verde escuro (ótimo), verde claro,
amarelo, laranja e vermelho (péssimo).
“Índice do percurso atual” refere-se
ao valor total calculado em tempo real
sobre a média dos índices descritos.
Representa a eco-compatibilidade
do estilo de condução: de 0 (baixa) a
100 (alta).
Em caso de paragens prolongadas, o
visor apresentará a média dos índices
obtida até àquele momento (o “Índice
Médio”) para depois continuar a colorir
os índices em tempo real, assim que
o veículo retomar a marcha.
Se se desejar verificar a média dos
dados da viagem anterior (por “viagem”
entende-se um ciclo de rotação da
chave de ignição para a posição MAR
e, de seguida, para STOP), selecionar o
botão gráfico “Viagem anterior”.É ainda possível consultar os
pormenores da viagem anterior
premindo o botão gráfico “Detalhes”
em que serão indicadas a duração (em
tempo e distância) e a velocidade
média da viagem.
Registo e transferência dos dados
de viagem
Os dados de viagem podem ser
guardados na memória do sistema e
transferidos através de uma pen USB
devidamente configurada ou graças
à aplicaçãoUconnect™ LIVE. Isto
permite consultar mais tarde a
cronologia dos dados recolhidos,
visualizando a análise total dos dados
de viagem e do estilo de condução
adotado.
Mais informações estão disponíveis em
www.driveuconnect.eu.
AVISO! Não retirar a pen USB nem
desconectar o smartphone com a
aplicaçãoUconnect™ LIVEantes de
o sistema ter transferido os dados, pois
poderão perder-se.Durante a fase de transferência de
dados para os dispositivos, no visor do
rádio podem visualizar-se mensagens
para o correto desenvolvimento da
operação: seguir as indicações. Estas
mensagens só são visualizadas com
a chave de ignição na posição STOP e
quando for definido um atraso na
desativação do sistema. A transferência
de dados para os dispositivos é feita
automaticamente com a desactivação
do motor. Os dados transferidos são,
assim, removidos da memória do
sistema. É possível decidir entre
registar ou não os dados de viagem
premindo o botão gráfico “Definições” e
definindo da forma desejada a ativação
do registo e o modo de transferência
USB ou Cloud.
NOTAS Quando a memória da pen
USB está cheia, no visor do rádio são
apresentadas mensagens de aviso
específicas.
Quando os dadoseco:Drive™não
forem transferidos para a pen USB há
muito tempo, a memória interna do
sistemaUconnect™ LIVEpoderá ficar
saturada. Seguir as recomendações
das mensagens no visor do rádio.
211
Page 214 of 248

my:Car
O my:Car permite ter sempre sob
controlo o estado de saúde do veículo.
my:Car é capaz de detetar avarias
em tempo real e informar o utilizador
acerca do prazo da revisão de
manutenção. Para interagir com a
aplicação, premir o botão gráfico
“my:Car”.
o visor apresenta um ecrã com a
secção “care:Index” onde são
fornecidas todas as informações
detalhadas sobre o estado do veículo.
Premindo o botão gráfico “Sinalizações
ativas” é possível, se presentes, ter o
detalhe das anomalias detetadas a
bordo do veículo que provocaram
o acendimento de uma luz avisadora.
O estado do veículo pode ser visto
quer a partir do site
www.driveuconnect.eu, quer através da
aplicaçãoUconnect™ LIVE.
Definições
Premir a tecla
no painel frontal para
visualizar no visor o menu principal
das “Definições”.
NOTA! A apresentação das opções do
menu varia conforme as versões.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
Visor;
Unidades de medida;
Comandos de voz;
Relógio & Data;
Luzes (se presente);
Portas & bloqueio de portas;
Opções desligar motor;
Áudio;
Telefone/Bluetooth®;
Configuraç. SiriusXM (se presente);
Configuração rádio;
Repor Definições;
Apagar dados pessoais.
Navegação (apenas
para Uconnect™ 5” Nav
LIVE)
Planear um percurso
AVISO! Por motivos de segurança e
para reduzir as distrações enquanto se
conduz, é necessário planificar sempre
a rota antes de iniciar a viagem.
Premir o botão “Nav” para visualizar o
mapa de navegação no visor.
Para planear um percurso, proceder do
seguinte modo:
tocar no ecrã para abrir o menu
Principal;
tocar em “Ir para”;
Tocar em “Morada”. É possível
modificar o país ou o estado tocando
na bandeira antes de selecionar uma
cidade;
Introduzir o nome do país ou da
cidade ou o código postal. As
localidades com nomes semelhantes
são apresentadas na lista enquanto se
digita;
introduzir o nome da rua. As
estradas com nomes semelhantes são
apresentadas na lista enquanto se
digita. Quando a rua correta aparecer
na lista, tocar no nome e selecionar
o destino;
inserir o número da porta e, de
seguida, tocar em “Concluído”;
se no menu Definições avançadas
tiver sido ativada a opção “Mostrar
pré-visualização da localização”, a
localização será apresentada no mapa.
Tocar em "Seleccionar" para continuar
ou em "Retroceder" para introduzir
outra morada;
quando o novo percurso for
apresentado, tocar em “Concluído”.
Para informações adicionais sobre
o percurso, tocar em “Detalhes”. Para
alterar o percurso, por exemplo, para
passar por uma localização em
particular ou para selecionar um novo
destino, tocar em “Alterar percurso”;
Serão fornecidas indicações até ao
destino através de instruções de voz e
indicações visuais no ecrã.
212
MULTIMÉDIA
Page 215 of 248

NOTA! A regulação do volume do
sistema de navegação só pode ser
efetuada na fase de navegação quando
o sistema fornece as indicações de
voz.
Atualização do mapa
Estão disponíveis 2 modos para
descarregar uma actualização para um
mapa:
Garantia dos mapas mais recentes:
se estiver disponível um novo mapa
para o sistema no espaço de 90 dias
após a primeira utilização, é possível
descarregá-lo uma vez gratuitamente.
Atualização dos mapas: é possível
adquirir uma nova versão do mapa
instalado no sistema.
Para verificar a disponibilidade ou
adquirir um mapa, preparar um
dispositivo USB e instalar o TomTom
HOME no computador.
Preparação de um dispositivo USB
Para poder efetuar uma atualização
do mapa, utilize um dispositivo USB
que cumpra os seguintes requisitos.
De preferência, o dispositivo USB
deve estar vazio.
O dispositivo USB deve ter pelo
menos 8 GB de espaço livre na
memória.
O dispositivo USB deve dispor de
um ficheiro system FAT-32.
O dispositivo USB não deve estar
bloqueado e deve poder permitir a
gravação de ficheiros.
NOTA É aconselhável utilizar um
memory stick; por outro lado, é
desaconselhável a utilização de
dispositivos de arquivo de massa, tais
como telemóveis ou leitores
multimédia.
Para preparar um dispositivo áudio,
proceda do seguinte modo:
Selecionar “Atualizações de
navegação” no menu “Definições”. É
solicitado se se pretende preparar um
dispositivo USB para descarregar as
actualizações.
Selecionar Sim.
Introduzir o dispositivo USB.
NOTA Se o sistema continuar a solicitar
a introdução do dispositivo USB,
certificar-se de que o dispositivo
cumpre os requisitos indicados
anteriormente; de seguida, voltar a
tentar.
O sistema inicia a preparação do
dispositivo USB.
Quando o dispositivo USB estiver
preparado, visualiza-se a seguinte
mensagem.Retirar o dispositivo USB e ligá-lo ao
computador. Agora é possível transferir
o novo mapa para o dispositivo USB.
Instalação do TomTom HOME
Para instalar o TomTom HOME e criar
uma conta MyTomTom, proceder
do seguinte modo:
Descarregar e instalar a aplicação
TomTom HOME para o computador. No
computador, aceder a tomtom.com/
getstarted. Selecionar “Transferir o
TomTom HOME” e, de seguida, seguir
as instruções apresentadas.
Ligar o dispositivo USB preparado
ao computador. O TomTom HOME
inicia-se automaticamente.
Selecionar “Iniciar sessão” no canto
superior direito do TomTom HOME.
Selecionar “Criar conta” e introduzir
os detalhes para criar uma conta
MyTomTom. Para receber atualizações
dos mapas, é necessário dispor de
uma conta MyTomTom.
Depois de ter criado a conta, é-lhe
solicitado se pretende ligar o sistema
Uconnect™à sua conta. O dispositivo
USB preparado representa o sistema
Uconnect™.
Selecionar “Ligar dispositivo” e, de
seguida, selecionar “Fechar”.
Agora é possível transferir um mapa
para o dispositivo USB.
213
Page 216 of 248

Download de um mapa
Ligar o dispositivo USB ao computador.
Se estiver disponível uma atualização
do mapa para o sistema, esta
atualização é incluída na lista das
atualizações disponíveis.
NOTA! Se já se tiver o mapa mais
recente instalado no sistema, a
atualização não é oferecida.
Selecionar o mapa que pretende
descarregar; de seguida, selecionar
"Atualizar e instalar".
O mapa é descarregado e copiado
para o dispositivo USB.
Selecionar "Concluído" no final do
processo.
NOTA! Não desligar o dispositivo USB
do computador enquanto estiverem em
curso o download e a cópia do mapa.
Agora é possível instalar o mapa no
sistema.
Instalação do mapa
Depois de descarregar um mapa para
o dispositivo USB, é possível instalar
o mapa no sistema.
ADVERTÊNCIA a atualização dos
mapas DEVE ser efetuada com o motor
do automóvel em funcionamento e
pode exigir mais 30 minutos.
AVISO! Não desligar o dispositivo USB
durante o processo de instalação
dos mapas, caso contrário, a
instalação será interrompida.Introduzir o dispositivo USB com o
novo mapa no sistemaUconnect™.O
sistema detecta a presença de um
novo mapa no dispositivo USB.
Selecionar “Iniciar”.
Manter o dispositivo ligado. Antes de
iniciar a actualização do mapa, o
sistema avisa que esse processo
requer alguns minutos. Selecione "OK".
NOTA! Não retirar o dispositivo USB e
não interromper a alimentação do
sistema antes da atualização estar
concluída. O sistema não pode ser
utilizado até que a atualização seja
concluída corretamente.
Se a actualização for interrompida,
inicie novamente a actualização do
sistema.
Uma vez actualizado o mapa,
visualiza-se a seguinte mensagem.
Clicar em "Fechar".
O novo mapa está agora disponível no
sistema.
Resolução de problemas
Durante a actualização podem
verificar-se os seguintes problemas:
O mapa no dispositivo USB não é
válido. Neste caso, descarregue
novamente o mapa para o dispositivo
USB utilizando o TomTom HOME. Pode
ser necessário preparar novamente o
dispositivo USB.
A versão do mapa no dispositivo
USB é a mesma ou é anterior à já
presente no sistema. Neste caso,
descarregue novamente o mapa para o
dispositivo USB utilizando o TomTom
HOME. Pode ser necessário preparar
novamente o dispositivo USB.
Comandos de voz
NOTA! Para os idiomas não suportados
pelo sistema, os comandos de voz
não estão disponíveis. Para utilizar os
comandos de voz, premir a tecla no
volante
(tecla “Voz”) e pronunciar em
alta voz o comando que se pretende
ativar.
Globais
Os seguintes comandos de voz podem
ser comunicados depois de ter
premido a tecla no volante
:
Ajuda
Cancelar
Repetir
Instruções de voz
Telefone
Os seguintes comandos de voz podem
ser comunicados depois de ter
premido a tecla no volante
e, de
seguida, pronunciado o comando “Ir
para telefone”:
Ligar
Marcar
214
MULTIMÉDIA
Page 217 of 248

Remarcar
Devolver chamada
HISTÓRICO DE CHAMADAS
Chamadas efetuadas
Chamadas não atendidas
Mostrar atendidas
Lista de contactos
Procurar
Mostrar mensagens
Rádio
Os seguintes comandos de voz podem
ser comunicados depois de ter
premido a tecla no volante
:
Sintonizar em XXX FM
Sintonizar em XXX AM
Sintonizar em Rádio XXX
Sintonizar no canal DAB
Media
Os seguintes comandos de voz podem
ser comunicados depois de ter
premido a tecla no volante
:
Reproduzir canções...
Reproduzir álbum...
Reproduzir artista...
Reproduzir género...
Reproduzir playlist…
Reproduzir podcast...
Reproduzir audiolivro...
Selecionar suporte
Visualizar
Navegação (apenas Uconnect™ 5”
Nav LIVE)
Os seguintes comandos de voz podem
ser comunicados depois de ter
premido a tecla no volante
:
Ir para casa
Vista 2D
Vista 3D
Eliminar percurso
Adicionar favorito
Repetir instruções
215
Page 218 of 248

Uconnect™ 7 HD LIVE/NAV LIVE.
Comandos no painel frontal
145F0S0623
216
MULTIMÉDIA
Page 219 of 248

Tabela recapitulativa dos comandos no painel frontal
Tecla Funções Modo
Ligar Pressão breve da tecla
Desativação Pressão breve da tecla
Regulação do volumeRotação para a esquerda/direita
do seletor
Ativação/desativação do volume (Mute/Pause) Pressão breve da tecla
Acendimento/apagamento visor Pressão breve da tecla
BACKSaída da seleção/regresso ao ecrã anterior Pressão breve da tecla
SCROLL TUNE
Deslocação na lista ou sintonização de uma estação de rádio
Mudança de faixa nas fontes Media
Mudança de estação de rádio se se estiver no modo TunerRotação para a esquerda/direita
do seletor
Confirmar opção apresentada no visor
Visualização da lista das estações se se estiver no modo Rádio
Visualização dos conteúdos das fontes se se estiver no modo Media
Abertura das listas do browsing se se estiver no modo Rádio e no
modo MediaPressão breve da tecla
217
Page 220 of 248

Tabela recapitulativa dos botões gráficos no visor
Botão Funções Modo
Rádio Acesso ao modo Rádio Pressão botão gráfico
Media
Seleção da fonte: USB,
Bluetooth®Pressão botão gráfico
Telefone Visualização dos dados do Telefone Pressão botão gráfico
Uconnect™Acesso às funções adicionais (por exemplo, apresentação da Bússola,
serviçosUconnect™ LIVE
)Pressão botão gráfico
Nav
(*)Acesso à função de navegação Pressão botão gráfico
Definições Acesso ao menu Definições Pressão botão gráfico
Trip Acesso ao menu Trip Pressão botão gráfico
(*) Apenas versõesUconnect™ 7" HD Nav LIVE
218
MULTIMÉDIA