isofix FIAT 500L 2018 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500L, Model: FIAT 500L 2018Pages: 284, PDF Size: 4.73 MB
Page 93 of 284

Le choix du meilleur dispositif de
retenue pour enfant doit se baser sur le
poids et la taille de l'enfant. Il existe
différents types de systèmes de retenue
des enfants, qui peuvent être fixés au
véhicule à l'aide des ceintures de
sécurité ou des fixations ISOFIX/i-Size.
Nous conseillons de toujours choisir
le système de retenue le plus approprié
à l'enfant ; pour ce faire, toujours
consulter la Notice d'entretien fournie
avec le siège enfant pour être certain
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
auquel il est destiné.
En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44,
selon cinq groupes de poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0 jusqu'à un poids de 10 kg
Groupe 0+ jusqu'à un poids de 13 kg
Groupe 1 poids entre 9 et 18 kg
Groupe 2 poids entre 15 et 25 kg
Groupe 3 poids entre 22 et 36 kg
La norme ECE-R44 a récemment été
complétée par le règlement ECE
R-129, qui définit les caractéristiques
des nouveaux sièges enfants i-Size
(consulter le paragraphe « Conformité
des sièges passager pour l'utilisation
des sièges enfants i-Size » pour de plus
amples informations).
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les
références d'homologation ainsi que la
marque de contrôle sur une plaquette
solidement fixée au siège enfant qui
ne doit jamais être retirée.
La Lineaccessori MOPAR
®offre des
sièges enfants adaptés à chaque
catégorie de poids. Ce choix est
vivement conseillé, car ces sièges ont
été spécialement conçus et testés pour
les véhicules Fiat.
Versions 500L PRO
ATTENTION Sur ces versions, le code
de la route NE permet PAS de
transporter des enfants, quel que soit le
système de retenue : sièges enfants,
sièges ISOFIX/i-Size et ceintures de
sécurité. Cette interdiction est valide
aussi pour les sièges avant.INSTALLATION D'UN
SIÈGE ENFANT AVEC LES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Les sièges enfants universels qui
s'installent en utilisant uniquement les
ceintures de sécurité sont homologués
conformément à la norme ECE R44
et sont divisés en différents groupes de
poids.
Versions 500L WAGON
Seulement les sièges enfants qui se
montent tournés dans le sens de la
marche du Groupe 1, 2 et 3 peuvent
être installés sur les sièges arrière de la
troisième rangée.
ATTENTION Les illustrations sont
données seulement à titre indicatif pour
le montage. Monter le siège enfant en
suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.
91
Page 97 of 284

INSTALLATION D'UN
SIÈGE ENFANT ISOFIX
82) 83) 84) 85)
Le véhicule est équipée de fixations
ISOFIX, un nouveau standard européen
permettant un montage rapide, simple
et sûr du siège enfant.
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité de le véhicule mais en
attachant directement le siège enfant à
trois fixations présentes sur le véhicule.
Il est possible d'effectuer un montage
mixte de sièges enfants traditionnels et
ISOFIX sur des places différentes de
le véhicule.
Pour installer un siège enfant ISOFIX,
accrocher le siège enfant aux deux
fixations métalliques A fig. 79 placées
au point de contact entre le coussin du
siège arrière et le dossier, puis fixer la
sangle supérieure (disponible avec
le siège enfant) à la fixation B fig. 80
situé derrière le dossier dans la partie
inférieure.
Versions 500L Natural Power:sila
fixation du siège enfant n'est pas visible
immédiatement, il est conseillé de
déposer la surface du compartiment de
chargement.À titre indicatif, fig. 81 présente un
exemple de siège enfant ISOFIX
Universel qui couvre le groupe de poids
1.
ATTENTION La figure fig. 81 est fournie
uniquement à titre indicatif pour le
montage. Monter le siège enfant en
suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.
79F0Y0088C
80F0Y0089C81F0Y0707C
95
Page 98 of 284

REMARQUE Lorsque l'on utilise un
siège enfant ISOFIX Universel, on ne
peut utiliser que des sièges enfants
homologués ECE R44 « ISOFIX
Universels » (R44/03 ou mises à jour
successives) fig. 82.
82F0Y0677C
96
SÉCURITÉ
Page 99 of 284

CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX
Les tableaux suivants indiquent, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d'installer des sièges enfants ISOFIX
sur les sièges dotés d'attaches spécifiques.
Groupe de poids Orientation du siège enfant Classe de taille Isofix Passagers arrière latéraux
Groupe 0 (jusqu'à 10 kg) Dos à la route EIL
Groupe 0+ (jusqu'à 13 kg)Dos à la route E
IL
Dos à la route DIL
Dos à la route CIL (*)
Groupe1(de9à18kg)Dos à la route D
IL
Dos à la route CIL (*)
Face à la route BIUF
Face à la route B1IUF
Face à la route AIUF
IL : indiqué pour les systèmes de retenue d'enfants ISOFIX des catégories « Spécifique du véhicule », « Limitée » ou « Semi-universelle », homologués pour ce
véhicule spécifique.
(*) : le siège enfant Isofix peut être monté en réglant le siège avant.
IUF: indiqué pour les systèmes de retenue d'enfants Isofix de la catégorie universelle orientés face à la route et homologués pour l'emploi dans le groupe de poids.
REMARQUE Les autres groupes de poids sont couverts par des sièges enfants ISOFIX spécifiques qui peuvent être utilisés
uniquement s'ils ont été spécifiquement testés pour cette véhicule (voir liste de véhicules jointe au siège enfant).
97
Page 100 of 284

CONFORMITÉ DES
SIÈGES PASSAGERS
POUR L'UTILISATION
DES SIÈGES ENFANTS
i-Size
Les places arrière externes de le
véhicule sont homologuées pour
pouvoir accueillir les sièges enfants
i-Size de dernière génération.
Ces sièges enfants, conçus et
homologués selon le règlement i-Size
(ECE R129), garantissent les meilleures
conditions de sécurité pour le transport
des enfants en véhicule :
obligation de transporter l'enfant dos
à la route jusqu'à l'âge de 15 mois ;
augmentation de la protection
offerte par le siège enfant en cas de
chocs latéraux ;
l'utilisation du système ISOFIX est
préconisée pour éviter toute installation
incorrecte du siège enfant ;
efficacité accrue lors du choix du
siège enfant, non plus en fonction
du poids, mais en fonction de la taille
de l'enfant ;
meilleure compatibilité entre les
sièges de le véhicule et les sièges
enfants : les sièges enfants i-Size
peuvent être considérés comme des «
Super ISOFIX », dans le sens qu'ils
peuvent parfaitement être installés dans
les places homologuées i-Size mais
aussi dans les positions homologuées
ISOFIX (ECE R44).
REMARQUE Les places de le véhicule,
homologuées i-Size sont indiquées
par le symbole repris en fig. 83.
83F0Y0733C
98
SÉCURITÉ
Page 102 of 284

SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR FCA POUR VOTRE 500L
La Lineaccessori MOPAR
®propose une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points
ou au moyen des fixations ISOFIX.
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe 0+/1 : de la
naissance à 18 kg
Fair G0/1S ISOFIX
Numéro d'homologation : E4
04443718
Code de commande Fiat pour
l'Europe du Centre et l'Europe
du Sud : 71806647
Code de commande Fiat pour
l'Europe du Nord : 71806649
Code de commande Fiat pour
l'Europe de l'Est : 71806650
Il s'installe dos à la route en utilisant la
plateforme Isofix RWF de type«L»
spécifique pour la 500L, l'appuie-tête
rigide et les fixations Isofix de le
véhicule.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures. Il est conseillé de régler le
siège arrière dans la position la plus
avancée, en fonction de la position du
siège avant. ++
Plate-forme Fair ISOFIX RWF
type«L»pour G 0/1S
Code de commande Fiat :
71806634
++
Appuie-tête rigide FAIR
Code de commande Fiat pour
l'Europe du Centre et l'Europe
du Sud : 71806648
Code de commande Fiat pour
l'Europe du Nord : 71806652
Code de commande Fiat pour
l'Europe de l'Est : 71806653
100
SÉCURITÉ
Page 103 of 284

Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe2:de15à
36 kg, de 95 cm à
135 cmBritax Römer KidFix XP
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
Code de commande Fiat :
71807984Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points et
éventuellement des fixations ISOFIX de
le véhicule.FCA conseille de
l'installer en utilisant les fixations
ISOFIX de le véhicule. Il s'installe
sur les places arrière extérieures.
Groupe3:de22à
36 kg, de 136 cm à
150 cm
Britax Römer KidFix XP
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
Code de commande Fiat :
71807984Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points et
éventuellement des fixations ISOFIX de
le véhicule.FCA conseille de
l'installer en utilisant les fixations
ISOFIX de le véhicule. Il s'installe
sur les places arrière extérieures.
ATTENTION FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le
siège.
101
Page 104 of 284

Principales précautions à suivre
pour transporter des enfants en
toute sécurité
Installer les sièges enfants sur le
siège arrière, car c'est la place la plus
protégée en cas de choc.
Conserver le siège enfant tourné dos
à la route le plus longtemps possible,
si possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de
l'enfant.
Si l'on installe un siège enfant tourné
dos à la route sur les sièges arrière, il
est conseillé de le placer dans une
position la plus avancée possible en
fonction de la position du siège avant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager, toujours
contrôler, au moyen de l'allumage du
témoin
sur la platine de la planche
de bord, sa désactivation effective.
Suivre scrupuleusement les
instructions fournies avec le siège
enfant. Les conserver dans le véhicule
avec les papiers et cette Notice. Ne
jamais utiliser de sièges enfants
dépourvus de mode d'emploi.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Toujours vérifier que les ceintures de
sécurité n'appuient pas sur le cou de
l'enfant.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures de
sécurité sont bien bouclées.
Pendant le voyage, ne pas
permettre à l'enfant de prendre des
positions anormales ou de déboucler
sa ceinture de sécurité.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Ne jamais transporter d'enfants en
les tenant dans les bras, même s'il
s'agit de nouveaux-nés. Personne, en
effet, n'est en mesure de les retenir
en cas de choc.
Si le véhicule a subit un accident ou
accrochage, remplacer le siège-auto
pour enfant par un neuf. De plus faire
remplacer, selon le type de siège enfant
installé, les fixation ISOFIX ou la
ceinture de sécurité à laquelle le siège
enfant était attaché.
Si nécessaire, enlever l'appuie-tête
arrière pour faciliter l'installation du
siège-enfant. L'appuie-tête doit
toujours être installé si le poste est
destiné à un adulte ou à un enfant assis
sur un réhausseur sans dossier.
ATTENTION
75)GRAVE DANGER Quand l'airbag
frontal côté passager est actif, ne pas
installer sur le siège avant passager les
sièges enfants qui se montent dans le sens
contraire de la marche. L'activation de
l'airbag, en cas d'accident même léger,
pourrait provoquer des lésions mortelles à
l'enfant transporté. Il est conseillé de
toujours transporter les enfants dans leur
siège sur la banquette arrière, car cette
position s'est avérée la plus protégée en
cas d'accident.
76)L'obligation de désactiver l'airbag si
l'on installe un siège enfant dos à la route
figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil
avec les symboles appropriés. Respecter
les indications figurant sur l'ailette
pare-soleil côté passager (consulter le
paragraphe « Système de protection
supplémentaire (SRS) - Airbag »).
77)S'il faut transporter un enfant sur le
siège avant côté passager avec un siège
enfant qui se monte dos à la route, les
airbags côté passager frontal et latéral
(Side bag) doivent être désactivés via le
Menu principal de l'écran (consulter le
paragraphe « Écran » du chapitre
« Présentation du combiné de bord ») et
vérifier qu'ils sont bien désactivés grâce à
l'allumage du témoin
sur la platine de la
planche de bord. En outre, le siège
passager doit être reculé jusqu'en butée,
pour éviter tout contact éventuel du siège
enfant avec la planche de bord.
102
SÉCURITÉ
Page 105 of 284

78)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant.
79)Un montage incorrect du siège enfant
peut annuler l'efficacité du système de
protection. En cas d'accident, le siège
enfant pourrait en effet se relâcher et
l'enfant risquerait de subir des lésions
pouvant être mortelles. Suivre
attentivement les instructions fournies par
le fabricant pour l'installation d'un système
de protection du nouveau-né ou des
enfants.
80)Lorsque le système de protection pour
enfants n'est pas utilisé, il doit être fixé à
l'aide de la ceinture de sécurité ou par les
ancrages ISOFIX, ou encore être enlevé de
le véhicule. Ne pas le laisser détaché à
l'intérieur de l'habitacle. De cette façon,
vous évitez qu'il puisse blesser les
occupants en cas de freinage brusque ou
d'accident.
81)Après avoir installé un siège enfant, ne
déplacez pas le siège : retirez toujours le
siège enfant avant d'effectuer tout type de
réglage des sièges.
82)S'assurer toujours que la partie en
bandoulière de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant doit
donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
83)Ne jamais utiliser le même ancrage
inférieur pour installer plusieurs systèmes
de protection pour enfants.84)Si un siège enfant ISOFIX universel
n'est pas fixé avec les trois ancrages, le
siège enfant ne sera pas en mesure de
protéger correctement l'enfant. En cas
d'accident, l'enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
85)Ne monter le siège enfant que lorsque
le véhicule est à l'arrêt. Le siège enfant
est correctement fixé aux attaches de
pré-équipement quand on entend
les déclics qui confirment qu'il est bien
accroché. Toujours se conformer aux
instructions de montage, de démontage et
de positionnement, fournies
obligatoirement par le fabricant avec le
siège enfant.SYSTÈME DE
PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIRBAGS
Le véhicule est équipée des airbags
suivants :
airbag frontal conducteur ;
airbag frontal passager ;
airbag genoux côté conducteur
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
airbags latéraux avant pour la
protection du bassin, du thorax et de
l'épaule (Side bag) côtés conducteur et
passager (pour versions/marchés qui
le prévoient) ;
airbags latéraux de protection de la
tête des occupants des places avant
et des occupants des places arrière
latérales (Window bag).
AIRBAGS FRONTAUX
Les airbags frontaux (conducteur et
passager) et l'airbag genoux côté
conducteur (pour les versions/marchés
qui le prévoient) protègent les
occupants des places avant en cas de
chocs frontaux de sévérité moyenne-
élevée, au moyen de l'interposition
du coussin entre l'occupant et le volant
ou la planche de bord.
103
Page 280 of 284

Feux de détresse...................133
Feux de jour (DRL) (activation)........25
Feux de plaque (remplacement
des ampoules)...................147
Feux de position/feux de
croisement (activation)............25
Feux de position/feux de jour
(DRL) (remplacement des
ampoules).......................144
Feux de route (activation)............26
Feux de route (remplacement
des ampoules)...................144
Feux extérieurs......................25
Fiat Code (système).................11
Fix&Go Automatic (kit)..............138
Fluides et lubrifiants................220
Follow me home (dispositif)..........27
Frein à main.......................113
Fusibles (remplacement)............148
Gear Shift Indicator (système).......50
Gicleurs (lave-glace/lave-lunette
arrière)..........................183
Gravity Control (fonction).............76
Groupe optique avant inférieur......143
Hill Holder (système)................77
Homologations ministérielles........266
Huile moteur (consommation).......179
Jantes et pneus de série...........193
Lane Change (fonction
changement de voie)..............26
Les clés.............................11
Lève-vitres électriques...............36
Liquide de freins (contrôle du
niveau)..........................179
Liquide de refroidissement du
moteur (contrôle du niveau)......179
Liquide lave-glace avant et
arrière (contrôle du niveau).......179
Lumière courtoisie...................27
Menu de Configuration.............51
Mode Selector (dispositif)...........121
Modifications/altérations de la
voiture.............................5
Mopar Connect....................265
Performances (vitesses
maximales)......................204
Plafonnier avant.....................28
Plan d'entretien programmé........161
Planche de bord....................10
Poids..............................207
Portes..............................34
Pression de gonflage des pneus.................................198
Prétensionneurs.....................88
Ravitaillement de le véhicule.......128
Ravitaillements.....................218
Remorquage du véhicule...........156
Remplacement des ampoules......141
Rétroviseurs........................19Roue (procédure de
remplacement)..................133
Roues.............................193
Roues et pneus....................185
Safe Lock (dispositif)................12
SBR (Seat Belt Reminder)............87
Side bag..........................107
Siège enfant ISOFIX (installation). . . . . .95
Sièges..............................14
Sièges arrière.......................15
Sièges arrière de la troisième
rangée...........................16
Sièges avant........................14
Sièges enfants i-Size................98
Soulèvement de la voiture..........184
Speed Limiter......................120
Start&Stop (système)...............117
Système City Brake Control -
Collision Mitigation................79
Système de coupure du
carburant.......................155
Système de protection
supplémentaire (SRS) -
Airbags.........................103
Système iTPMS.....................81
Système Traction +.................121
Systèmes d'aide à la conduite.......79
Systèmes de protection des
occupants........................85
Systèmes de protection pour
enfants...........................90
INDEX ALPHABETIQUE