FIAT 500L 2019 ΒΙΒΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L, Model: FIAT 500L 2019Pages: 276, PDF Size: 6.21 MB
Page 251 of 276

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Γιαπερισσότερες
λεπτομέρειες σχετικάμε τον τρόπο
αποστολής ενόςSMS μέσω
φωνητικών εντολών ανατρέξτε στην
αντίστοιχηπαράγραφο.
Browsing SMS
(για εκδόσεις/αγορές στις οποίες
προβλέπεται)
Μέσω των χειριστηρίων στο τιμόνι
/
είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση,επάνω στην οθόνη του
πίνακα οργάνων,της λίστας των
τελευταίων10 SMS που ελήφθησαν.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία το κινητό τηλέφωνοπρέπει
να υποστηρίζει την ανταλλαγήSMS
μέσωBluetooth®.
Επιλέξτε την κατηγορία«Phone»από
τομενούSetupτουπίνακα οργάνων
και,στη συνέχεια,μέσω των εντολών
στο τιμόνι
/επιλέξτε την
κατηγορία«SMS reader».Το υπομενού
«SMS reader»επιτρέπει την εμφάνιση
και ανάγνωση των10τελευταίων
SMS.Browsing Favorites
(για εκδόσεις/αγορές στις οποίες
προβλέπεται)
Μέσω των χειριστηρίων στο τιμόνι
/
είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση,επάνω στην οθόνη του
πίνακα οργάνων,των αγαπημένων
τηλεφωνικών αριθμών.Για να
χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία το
κινητό τηλέφωνοπρέπει να
υποστηρίζει την ανταλλαγήSMS μέσω
Bluetooth®και οι αγαπημένοι αριθμοί
πρέπειπρώτα να αποθηκευτούν ως
τέτοιοι στο σύστημαUconnect™.
Μέσω των εντολών στο τιμόνι
/
επιλέξτε την κατηγορία“Phone”από
τομενούSetupτουπίνακα οργάνων.
Αν το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο
επιλέξτε την κατηγορία“Favorite
numbers”:το υπομενού“Favorite
numbers”θα επιτρέψει την εμφάνιση
και την επιλογή του αγαπημένου
τηλεφωνικού αριθμού.
Επιλέγοντας την κατηγορία"Phone" με
το τηλέφωνομη συνδεδεμένο δεν θα
είναι δυνατή η εμφάνιση της λίστας
των αγαπημένων τηλεφωνικών
αριθμών.Siri Eyes Free
(διαθέσιμομόνομετοiPhone 4Sκαι τα
επόμενα και συμβατόμεiOS)
ΤοSiriεπιτρέπει τη χρήση της φωνής
για την αποστολήμηνυ
μάτων κειμένου,
τη διαχείριση τωνμέσων,των
τηλεφωνικών κλήσεων καιπολλών
άλλων ακόμα αφού είναι δυνατόν τα
μάτια να κοιτούν στον δρόμο και τα
χέρια να είναι επάνω στο τιμόνι,
επιτρέποντας στον οδηγό να εκτελέσει
άλλες χρήσιμες εργασίες.
ΕνεργοποίησηSiri:πιέστε
παρατεταμένα και αφήστε τοπλήκτρο
στο τιμόνι
.Μόλις ακουστεί το διπλό
μπιμπείναι δυνατόν να ξεκινήσετε τη
διάδρασημετοSiri.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ενεργοποιημένη διάταξη
Siri πρέπει να συνδεθεί στο σύστημα
Uconnect™μέσω της διαδικασίας
''ζευγαρώματος'' (δείτε την αντίστοιχη
παράγραφο).Μιλήστε καθαράμε
κανονικό ρυθμό και ένταση.
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣUconnect™ LIVE
Πιέζοντας τοπλήκτροUconnect™
εισέρχεστε στις Εφαρμογές του
Uconnect™ LIVE.
Ηπαρουσία των εφαρμόσιμων
λειτουργιών εξαρτάται απότη
διαμόρφωση του αυτοκινήτου και από
την αγορά.
249
Page 252 of 276

Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες
Uconnect™ LIVEείναι απαραίτητο
να κατεβάσετε τοAppUconnect™
LIVEαπότοGoogle Playήαπότο
Apple Storeκαι να εγγραφείτεμέσω
τουAppή στη διεύθυνση
www.driveuconnect.eu
Πρώτηπρόσβασημέσα απότο
αυτοκίνητο
Αφού ενεργοποιηθεί τοUconnect™
LIVEκαι εισαχθούν ταπιστοποιητικά
σας,για ναμεταβείτε στις υπηρεσίες
Uconnect™ LIVEτης συσκευής είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε το
''ζευγάρωμα''τουBluetooth®μεταξύ
τουsmartphoneσας και του
συστήματοςUconnect™,όπως
περιγράφεται στηνπαράγραφο
''“Ζευγάρωμα”/συγχρονισμός ενός
κινητού τηλεφώνου''.Η λίστα των
τηλεφώνωνπου υποστηρίζονται είναι
διαθέσι
μη στοwww.driveuconnect.eu
Αφούπραγματοποιηθεί το
''ζευγάρωμα'', πιέζοντας το εικονίδιο
Uconnect™ LIVEεπάνω στο
ραδιόφωνο θαμπορείτε ναμεταβείτε
στις συνδεόμενες υπηρεσίες.
Πριν χρησιμοποιήσει τις συνδεόμενες
υπηρεσίες είναι απαραίτητο να
ολοκληρωθεί η διαδικασία
ενεργοποίησης ακολουθώντας τις
οδηγίεςπου εμφανίζονται στοApp
Uconnect™ LIVEαφού εκτελεστεί η
σύνδεσηBluetooth®.Ρύθμιση των υπηρεσιών
Uconnect™ LIVEτων οποίων η
διαχείρισηπραγματοποιείταιμέσω
του συστήματοςUconnect™
Απότομενού τουUconnect™που
αναφέρεται στις υπηρεσίες
Uconnect™ LIVEείναι δυνατόν να
μεταβείτε στην ενότητα''Settings"
πιέζοντας το εικονίδιο
επάνω στην
οθόνη.Στη συνέχεια θα είναι δυνατόν
να ελέγξετε τις επιλογές του
συστήματος και να τις διαμορφώσετε
σύμφωναμε τιςπροτιμήσεις σας.
Ενημέρωση των συστημάτων
Στηνπερίπτωσηπου είναι διαθέσιμη
μία ενημέρωση του συστήματος
Uconnect™,κατά τη διάρκεια της
χρήσης των υπηρεσιώνUconnect™
LIVEο οδηγός θα ενημερωθείμέσω
της εμφάνισης ενόςμηνύματος επάνω
στην οθόνη.
Συνδεόμενες υπηρεσίες
προσβάσιμες από το αυτοκίνητο
Οι εφαρμογέςeco:Drive™καιmy:Car
αναπτύχθηκαν για να βελτιώσουν την
εμπειρία οδήγησης και είναι διαθέσιμες
σε όλες τις αγορές στις οποίες είναι
προσβάσιμες οι υπ
ηρεσίες
Uconnect™LIVE.Στις εκδόσειςUconnect™7” HD Nav
LIVEη είσοδος στις υπηρεσίες
Uconnect™ LIVEενεργοποιεί τη
λειτουργία των υπηρεσιών“LIVE”.
eco:Drive™
Η εφαρμογήeco:Drive™επιτρέπει την
εμφάνιση,σεπραγματικό χρόνο της
συμπεριφοράς σας στην οδήγηση
με στόχο να σας βοηθήσει να
επιτύχετεμίαπιο αποδοτική οδήγηση
σε σχέσημε την κατανάλωση και
τις εκπομπές.
Επίσης,είναι δυνατόν να
αποθηκεύσετε τα δεδομένα σεμία
συσκευήUSBή χάρη στοApp
Uconnect™LIVEκαι να
επεξεργαστείτε τα δεδομένα στον
ηλεκτρονικό υπολογιστή σας χάρη
στην εφαρμογήeco:Drive™που είναι
διαθέσιμη στην ιστοσελίδαwww.fiat.it
(για Ιταλία) / www.fiat.com (για άλλες
χώρες
)ή στην ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
Η αξιολόγηση του στιλ οδήγησης
γίνεται από τέσσερις δείκτεςπου
παρακολουθούν τιςπαρακάτω
παραμέτρους:
Επιτάχυνση
Επιβράδυνση
Κιβώτιο ταχυτήτων
Ταχύτητα
250
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 253 of 276

Εμφάνιση τουeco:Drive™
Για την αλληλεπίδρασημετη
λειτουργίαπιέστε τοπλήκτρο
eco:Drive™.Επάνω στην οθόνη θα
εμφανιστεί έναπαράθυρο στο οποίο
αναφέρονται οι4δείκτεςπου
περιγράφτηκανπαραπάνω.Αυτοί οι
δείκτες θα έχουν γκρι χρώμαμέχρι το
σύστημα να συλλέξει αρκετά στοιχεία
για ν'αξιολογήσει το στιλ οδήγησης.
Αφού συλλεχθούν αρκετά δεδομένα οι
δείκτες θα αποκτήσουν5χρώματα
ανάλογαμε την αξιολόγηση:πράσινο
σκούρο(άριστο),ανοικτόπράσινο,
κίτρινο,πορτοκαλί και κόκκινο
(χείριστο).
Σεπερίπτωσηπαρατεταμένων
ακινητοποιήσεων η οθόνη θα
εμφανίσει τονμέσο όρο των δεικτών
που επιτεύχθηκε
μέχρι εκείνη τη στιγμή
(το"Average Index'')για να χρωματίσει
στη συνέχεια τους δείκτες,σε
πραγματικό χρόνο,μόλις ξεκινήσει και
πάλι το αυτοκίνητο.
Καταγραφή καιμεταφορά των
δεδομένων του ταξιδίου
Τα δεδομένα του ταξιδίουμπορούν να
αποθηκευτούν στημνήμη του
συστήματος και ναμεταφερθούνμέσω
μιας συσκευήςUSBκατάλληλα
διαμορφωμένης ή χάρη στοApp
Uconnect™ LIVE.Αυτό σάς επιτρέπει να συμβουλεύεστε
οποιαδήποτε στιγμή το ιστορικό των
δεδομένωνπου συλλέχθηκαν,
εμφανίζοντας τη συνολική ανάλυση
των δεδομένων του ταξιδιού και του
στιλ οδήγησηςπου έχει υιοθετηθεί.Για
περισσότερεςπληροφορίες
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
ΣHMEIΩΣ
HΜην αφαιρέσετε τη
συσκευήUSBήαποσυνδέσετε το
smartphone μετοAppUconnect™
LIVEπριν το σύστημα φορτώσει τα
δεδομένα,γιατί αυτάμπορεί να
χαθούν.Κατά τη διάρκεια της φάσης
μεταφοράς των δεδομένων στις
συσκευές,επάνω στην οθόνη του
Uconnect™μπορεί να εμφανιστούν
μηνύματαμε οδηγίες για τη σωστή
εκτέλεση της ενέργειας:ακολουθήστε
όσα αναφέρονται.Αυτά ταμηνύματα
εμφανίζονταιμόνομε τον διακόπτη
ανάφλεξης στη θέσηSTOPκαι όταν
ορίζεταιμία καθυστέρηση στο σβήσιμο
του συστήματοςUconnect™.Η
μεταφορά των δεδομένων επάνω στις
συσκευές γίνεται αυτόματαμετο
σβήσιμο του κινητήρα.Τα δεδομέναπουμεταφέρθηκαν
αφαιρούνται απότημνήμη του
συστήματος.Είναι δυνατόν να
καταγράψετε ή όχι τα δεδομένα του
ταξιδιούπιέζοντας τοπλήκτρο
"Settings"και ορίζοντας όποτε
επιθυμείτε την ενεργοποίηση της
καταγραφής και τον τρόπομεταφοράς
μεUSBήCloud.
Όταν ημνήμη της συσκευήςUSBείναι
πλήρης,επάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™εμφανίζονται
τα αντίστοιχαμηνύματα.
Όταν τα δεδομέναeco:Drive™δεν
μεταφέρονται σεμία συσκευήUSBγια
πολύ καιρό,η εσωτερικήμνήμη του
συστήματοςUconnect™μπορεί
να κορεστεί:σε αυτή τηνπερίπτωση
ακολουθήστε τις οδηγίεςπ
ου
παρέχονται απόταμηνύματαπου
εμφανίζονται επάνω στην οθόνη.
my:Car
Τοmy:Carσάς δίνει τη δυνατότητα να
κρατήσετε υπό έλεγχο την κατάσταση
της''υγείας''του αυτοκινήτου σας.
Η εφαρμογήmy:Carείναι σε θέση να
εντοπίσει δυσλειτουργίες σε
πραγματικό χρόνο και να ενημερώσει
τον οδηγό για τη λήξη του σέρβις.
251
Page 254 of 276

Για την αλληλεπίδρασημε την
εφαρμογήπιέστε τοπλήκτρο"my:Car".
Επάνω στην οθόνη θα εμφανίζεται
έναπαράθυρο στο οποίο αναφέρεται η
ενότητα"care:Index"όπουπαρέχονται
όλες οι αναλυτικέςπληροφορίες για
την κατάσταση του αυτοκινήτου.
Πιέζοντας τοπλήκτρο"Active alerts''
είναι δυνατόν,εάν υπάρχουν,να δείτε
αναλυτικά τις βλάβεςπου
εντοπίστηκαν στο αυτοκίνητο και οι
οποίεςπροκάλεσαν το άναμμαμιας
λυχνίας.
Μπορείτε να δείτε την κατάσταση του
αυτοκινήτου είτε στην ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euείτεμέσω του
AppUconnect™ LIVE.
Apple CarPlayκαιAndroid Auto
(για εκδόσεις/αγορές στις οποίες
προβλέπεται)
ΤαApple CarPlayκαιAndroid Auto
είναι εφαρμογέςπου επιτρέπουν τη
χρήση του
smartphone μέσα στο
αυτοκίνητομε ασφαλή και διαισθητικό
τρόπο.Για να τις ενεργοποιήσετε
συνδέστε ένα συμβατόsmartphone
μέσω θύραςUSBκαι ταπεριεχόμενα
του τηλεφώνου θα εμφανιστούν
αυτόματα επάνω στην οθόνη του
Uconnect™.Για να ελέγξετε τη συμβατότητα του
δικού σαςsmartphoneσυμβουλευτείτε
τις οδηγίες των ιστοσελίδων
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
καιhttp://www.apple.com/it/ios/
carplay/.
Αν τοsmartphoneσυνδέεται σωστά
στο αυτοκίνητομέσω της θύραςUSB,
στο βασικόμενού,στη θέση του
πλήκτρου
θα εμφανιστεί το
εικονίδιο της εφαρμογήςApple CarPlay
ήAndroid Auto.
Διαμόρφωση τουApp Android Auto
Πριν από τη χρήση,κατεβάστε την
εφαρμογήAndroid AutoαπότοGoogle
Play Storeστο δικό σαςsmartphone.
Η εφαρμογή υποστηρίζεται από
Android 5.0 (Lollipop)ήεπόμενες
εκδόσεις.Για να χρησιμοποιήσετε το
Android Autoτοsmartphone πρέπει να
συνδέεται στο αυτοκίνητομε ένα
καλώδιοUSB.
Στηνπρώτη σύνδεση θα είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε τη
διαδικασία διαμόρφωσηςπου ζητάει το
smartphone.Αυτή η διαδικασίαμπορεί
να εκτελεστείμόνομε το αυτοκίνητο
σταματημένο.
Η εφαρμογήAndroid Auto,αφού
συνδεθείμέσω της θύραςUSB,
ξεκινάειπαράλληλαμία σύνδεση
Blu-
etooth®.Διαμόρφωση τουApp Apple
CarPlay
ΤοApple CarPlayυποστηρίζεται απότο
iPhone 5ήπιοπρόσφαταμοντέλα,με
λειτουργικό σύστημαiOS 7.1ή
επόμενες εκδόσεις.Πριν από τη χρήση
τουApple CarPlay,ενεργοποιήστε το
Siriαπό''Settings'' > ''General'' >
''Siri''στοsmartphone.
Για να χρησιμοποιήσετε τοApple
CarPlayτοsmartphone πρέπει
να συνδέεται στο αυτοκίνητομε ένα
καλώδιοUSB.
Αλληλεπίδραση
Μετά τη διαδικασία διαμόρφωσης,
κατά τη σύνδεση τουsmartphoneσας
στη θύραUSBτου αυτοκινήτου,η
εφαρμογή θα ενεργοποιηθεί αυτόματα
στο σύστημαUconnect™.Για να
αλληλεπιδράσετε
μετοApple CarPlay
και τοAndroid Autoχρησιμοποιήστε το
πλήκτρο τιμόνι
(παρατεταμένη
πίεση τουπλήκτρου), μέσω του
πλήκτρου/κουμπιούTUNE SCROLL
επάνω στηνπρόσοψη(για την επιλογή
και την επιβεβαίωση)ή
χρησιμοποιήστε την οθόνη αφής του
συστήματοςUconnect™.
252
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 255 of 276

Navigation
Αν η λειτουργία“Nav”του συστήματος
είναι ήδη ενεργή,όταν συνδέεταιμία
συσκευή στο αυτοκίνητο κατά τη
διάρκειαμιας ενεργοποιημένης
συνεδρίαςπλοήγησης,επάνω στην
οθόνη τουUconnect™εμφανίζεται
μία αναδυόμενη ειδοποίησηπου
παρέχει τη δυνατότητα,στον οδηγό,
να επιλέξειμεταξύ τηςπλοήγησης του
συστήματος και τηςπλοήγησηςπου
διαχειρίζεται τοsmartphone.
Οποιαδήποτε στιγμή είναι δυνατή η
αλλαγή της επιλογής,μεταβαίνοντας
στο σύστημαπλοήγησηςπου θέλει να
χρησιμοποιήσει και ορίζοντας έναν
νέοπροορισμό.
Ρύθμιση''Smartphone display
autoshow at connection”
(“Αυτόματηπροβολή οθόνης
smartphoneκατά τη σύνδεση
”)
Μέσω των ρυθμίσεων του συστήματος
Uconnect™,ο χρήστηςμπορεί να
αποφασίσει αν θα εμφανίζεται η οθόνη
τουsmartphoneεπάνω στην οθόνη
του συστήματοςUconnect™μόλις το
smartphoneσυνδεθείμέσω της θύρας
USB.Ρυθμίζοντας αυτή τη λειτουργία,κάθε
φοράπου θαπραγματοποιείται η
σύνδεσημέσωUSB,οι εφαρμογές
Apple CarPlayήAndroid Autoθα
εμφανίζονται αυτόματα επάνω στην
οθόνη του συστήματοςUconnect™.
Η ρύθμιση“Smartphone display
autoshow at connection”βρίσκεται στο
υπομενού“Display”.Η λειτουργία,
απόπροεπιλογή,είναι ενεργοποιημένη.
Έξοδος από τις εφαρμ
ογέςAndroid
AutoκαιApple CarPlay
Για να τερματίσετε τη συνεδρίαApple
CarPlayήAndroid Autoαποσυνδέστε
τοsmartphoneαπό τη θύραUSB
του αυτοκινήτου.
ΜΕΝΟΥ“SETTINGS”
Πιέστε τοπλήκτρο“Settings”επάνω
στην οθόνη για να εμφανίσετε το
βασικόμενού"Settings".
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ηπροβολή των
κατηγοριών τουμενούποικίλει
ανάλογαμε τις εκδόσεις.
Τομενού αποτελείται από τις
παρακάτω ενδεικτικές κατηγορίες:
Language
Display
Units (για εκδόσεις/αγορές στις
οποίεςπροβλέπεται)
Voice Commands (Φωνητικές
εντολές)
Clock & Date
Safety & Driving Assistance (για
εκδόσεις/αγορές στις οποίες
προβλέπεται)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio Setup
SiriusXM Setup (για εκδόσεις/
αγορές στις οποίεςπροβλέπεται)
Restore Settings Defaults
Clear personal data
NAVIGATION
(μόνο για εκδόσειςμεUconnect™ 7”
HD Nav LIVE)
Πιέστε τοπλήκτρο"Nav"για να
εμφανίσετε επάνω στην οθόνη τον
χάρτηπλοήγησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ρύθμιση της έντασης
του ήχου του συστήματοςπλοήγησης
μπορεί να γίνειμόνο κατά τη διάρκεια
τηςπλοήγησης όταν το σύστημα
παρέχει τις φωνητικές οδηγίες.
253
Page 256 of 276

Κύριομενούπλοήγησης
Στηνπροβολή τηςπλοήγησης επιλέξτε
τοπλήκτρο του βασικούμενού για να
ανοίξει το αντίστοιχομενού:
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Search»για
να αναζητήσετεμία διεύθυνση,μία
τοποθεσία ή ένα σημείο
ενδιαφέροντος,στη συνέχεια
προγραμματίστεμία διαδρομήπρος
αυτή τη θέση.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Current route»
για να διαγράψετε ή να τροποποιήσετε
τηνπρογραμματισμένη διαδρομή.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«My locations»
για να δημιουργήσετεμία συλλογή
χρήσιμων ή αγαπημένων
διευθύνσεων.Στο“My Places”είναι
πάντα διαθέσιματαπαρακάτω
στοιχεία: “Home”και“Recent
destinations”.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Parking»για
να αναζητήσετε χώρους στάθμευσης.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Weather»ή
«Report speed camera»για να λάβετε
πληροφορίες σχετικάμε την υπηρεσία
για τον καιρό ή για να επισημάνετε
τη θέση της κάμερας ταχύτητας.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι λειτουργίες«Weather»
και«Report speed camera»είναι
ενεργέςμόνο στηνπερίπτωσηπου οι
υπηρεσίεςTomTomείναι
ενεργοποιημένες.Στην αντίθετη
περίπτωση ταπλήκτρα υπάρχουν,
αλλά έχουν γκρι χρώμα(και οι
λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες).
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Petrol station»
για να αναζητήσετεπρατήρια
καυσίμων.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«TomTom
Services»για να δείτε την κατάσταση
ενεργοποίησης τωνπαρακάτω
υπηρεσιών(διαθέσιμεςμε συνδρομή):
“Traffic”, ”Speed Cameras”, “Weather”,
“Online search”.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ανοίξετε τομενού
''Settings''.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ανοίξετε τομενού«Help».
Τομενού«Help» περιέχει
πληροφορίες για το
Uconnect™,π.χ.την
έκδοση του χάρτη,
το σειριακό αριθμό της
συσκευής και νομικές
σημειώσεις.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να επιστρέψετε στην
προβολή του χάρτη ή στην
προβολή τηςπλοήγησης.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε τις
φωνητικές οδηγίες.
Επιλέγοντας την
απενεργοποίηση,δεν θα
ακούγονταιπλέον οι
φωνητικές οδηγίες για τη
διαδρομή,αλλά θα
λαμβάνονται άλλες
πληροφορίες όπως για
παράδειγμαοιπληροφορίες
για την κίνηση στους
δρόμους και τα ηχητικά
σήματαπροειδοποίησης.
Συμβουλή:είναι δυνατόν να
απενεργοποιήσετε τους
ήχουςπροειδοποίησης
επιλέγοντας«Settings»και
μετά«Sounds and warnings».
254
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 257 of 276

Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να αυξήσετε/μειώσετε τον
φωτισμό της οθόνης και να
εμφανίσετε τον χάρτημε
πιο φωτεινά/σκούρα
χρώματα.Κατά τη διάρκεια
της νυχτερινής οδήγησης
ήμέσα σε τούνελπου δεν
φωτίζονται,εάν ο χάρτης
χρησιμοποιείπιο σκούρα
χρώματα,είναιπιο εύκολη η
παρακολούθηση της οθόνης
και έτσι δεν αποσπάται η
προσοχή του οδηγού.
Συμβουλή:το σύστημαθα
περάσει αυτόματα στην
ημερήσια ή στη νυχτερινή
προβολή ανάλογαμε την
ώρα της ημέρας.Για να
απενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία,επιλέξτε
«Appearance»στομενού
«Settings»και αποεπιλέξτε
την ε
πιλογή«Switch to night
colours when dark»όταν
υπάρχει σκοτάδι.
Map update
Το σύστημαπλοήγησης,προκειμένου
να διασφαλιστούν βέλτιστες επιδόσεις,
χρειάζεται τακτική ενημέρωση.Για
τον λόγο αυτό η υπηρεσίαMopar Map
Care παρέχειμία νέα ενημέρωση του
χάρτη κάθε τρειςμήνες.Οι ενημερώσειςμπορούν να ληφθούν
από την ιστοσελίδαmaps.mopar.euκαι
να εγκατασταθούν απευθείας στο
Uconnect™.Όλες οι ενημερώσεις
είναι δωρεάν για3χρόνια ξεκινώντας
από την ημερομηνία χρήσης της
εγγύησης του αυτοκινήτου.
Η ενημέρωση του συστήματος
πλοήγησηςμπορεί να γίνει και στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της
Fiat.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οπωλητήςμπορεί να
χρεώσει το κόστος της εγκατάστασης
της ενημέρωσης στο σύστημα
πλοήγησης
.
Φ
ΩΝΗΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τις γλώσσεςπου δεν
υποστηρίζονται από το σύστημαοι
φωνητικές εντολές δεν είναι
διαθέσιμες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις φωνητικές
εντολές,πιέστε τοπλήκτρο στο τιμόνι
(πλήκτρο«Φωνή»)καιπείτε δυνατά
τη λειτουργίαπου θέλετε να
ενεργοποιήσετε.
Γενικές φωνητικές εντολές
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Help
Cancel
Repeat
Voice TutorialΦωνητικές εντολές τηλεφώνου
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Call
Dial
Redial
Call back
Recent calls
Outgoing calls
Display missed
Incoming calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send sms to
Show messages
Φωνητικές εντολές ραδιοφώνου
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Tune by «frequency» FM
Tune by «frequency» AM
Tune by «station name» FM
Φωνητικές εντολέςπολυμέσων
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Play song...
Play albums…
Play artist...
255
Page 258 of 276

Play genres…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobooks...
Select source...
View...
Φωνητικές εντολές συστήματος
πλοήγησης
(μόνο για εκδόσειςμεUconnect™ 7”
HD Nav LIVE)
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Find «POI»
Navigate to «address»
Navigate to a city centre «city name»
Drive towards a town centre
Navigate home
Go from home
Clear route
Add current position to “My places”
Display «My Places»
Navigate through a saved location
Recent Destinations
Navigate through a recent
destination
Zoom in
Reduce zoom
Display 2D
Display 3D
Report a speed camera
Report danger zone
MOPAR® CONNECT
(όπου υπάρχει)
Οι υπηρεσίες σάς επιτρέπουν να έχετε
υπό έλεγχο το αυτοκίνητο οποιαδήποτε
στιγμή και να λαμβάνετε τεχνική
υποστήριξη στηνπερίπτωση
ατυχήματος,κλοπής και βλάβης.
Ηπαροχή των υπηρεσιών εξαρτάται
από την εγκατάσταση της συσκευής
Mopar®Connectστο αυτοκίνητο,
από τη χώρα(λίστα διαθέσιμη στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu)και
απαιτεί την ενεργοποίηση σύμφωναμε
τις οδηγίεςπου λάβατε στη διεύθυνση
email που δώσατε στη φάση
επιστροφής του αυτοκινήτου.
Για να χρησιμοποιήσετε τις
συνδεόμενες υπηρεσίες είναι
απαραίτητο να κατεβάσετε την
εφαρμογήUconnect™ LIVEήνα
μ
εταβείτε στον ιστότοπο
www.driveuconnect.eu.
Όλες οι σχετικές λεπτομέρειες
βρίσκονται στην ενότηταMopar®
Connectστον ιστότοποwww.driveu-
connect.eu.
256
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 259 of 276

PRIVACY MODE
Η λειτουργίαPrivacyεπιτρέπει την
απενεργοποίηση γιαμία καθορισμένη
χρονικήπερίοδο των υπηρεσιών“Βρες
το αυτοκίνητο”, “Ειδοποίηση
περιοχής”και“Ειδοποίηση
Ταχύτητας”, που είναιπροσβάσιμες
από τον εγγεγραμμένοπελάτη και
επιτρέπουν στον εντοπισμό του
αυτοκινήτου.
ΣHMEIΩΣHΗ ιχνηλάτηση της θέσης
του αυτοκινήτουπαραμένει ενεργή,
αλλά όχι ορατή από τονπελάτη,
προκειμένου να επιτρέπει ηπαροχή
των υπηρεσιών τεχνικής
εξυπηρέτησης,όπουπροβλέ
πονται,
στηνπερίπτωση ατυχήματος ή κλοπής
του αυτοκινήτου.
Διαδικασία ενεργοποίησης
PRIVACY MODE
Συνεχίστε όπως ακολουθεί:
σημειώστε την τρέχουσα τιμή των
συνολικών διανυθέντων χιλιομέτρων
βεβαιωθείτε ότι οπίνακας οργάνων
είναι σβηστός
Στείλτε στον αριθμό
+393424112613έναSMS μετο
παρακάτω κείμενο: “PRIVACY
<ΑΡ_ΠΛΑΙΣΙΟΥ_ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ>
<ΣΥΝΟΛΙΚΑ_ΔΙΑΝΥΘΕΝΤΑ_ΧΛΜ>”
(π.χ.: PRIVACY ZFA3340000P123456
12532).Ο αριθμόςπλαισίου
αναγράφεται στην Άδεια Κυκλοφορίας
πριν βάλτεμπροστά τον κινητήρα
περιμένετε τη λήψη τουSMS που
επιβεβαιώνει την ενεργοποίηση της
λειτουργίαςPrivacyκαι το οποίο
αναφέρει την ώρα λήξης.
Αφού λάβετε την επιβεβαίωση είναι
δυνατόν να ξεκινήσετε το ταξίδι
γνωρίζοντας ότι το αυτοκίνητο δεν θα
ανιχνεύεται(ιχνηλάτηση)μέχρι την
ώρα λήξηςπου αναφέρεται.Στην
περίπτωση λήξης ενώ το ταξίδι
βρίσκεται σε εξέλιξη η λειτουργία
Privacy παρατείνεταιμέχρι να σβήσει ο
κινητήρας(πίνακας οργάνων
σβηστός).
Στηνπερίπτωση λήψηςSMS που
δηλώνει αρνητικό αποτέλεσμα για την
αίτηση,ο χρήστης ενημερώνεται ότι
η θέση του αυτοκινήτου θα συνεχίσει
να είναι ορατή από τον εγγεγραμμένο
πελάτη.Σεπερίπτωσηπροβλημάτων στη φάση
ενεργοποίησης συμβουλευτείτε τις
Συχνές Ερωτήσεις(FAQ)στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu,
απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυ
πηρέτησης τηςFiat
ή
επικοινωνήστεμετοΤμήμα
Εξυπηρέτησης Πελατών.
257