servis FIAT 500L LIVING 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2018Pages: 260, velikost PDF: 4.69 MB
Page 3 of 260

Vážený zákazníku,
Blahopřejeme a děkujeme, že jste si vybrali právě Fiat 500L.
Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, abychom Vám umožnili plně ocenit kvality tohoto vozidla.
V tomto Návodu k použití a údržbě naleznete informace, rady a upozornění, která umožní plně využívat technických předností vašeho
Fiatu 500L.
Doporučujeme si návod pročíst ještě před první jízdou a seznámit se ovládáním vozidla, zejména s používáním brzd, řízení a řazení;
současně začnete poznávat, jak se chová na různých jízdních površích.
V návodu naleznete i informace o charakteristikách a opatřeních i důležité pokyny ohledně péče o váš Fiat 500L, údržby, bezpečnosti
jízdy a provozu.
Po pročtení vám doporučujeme uchovávat návod ve vozidle, aby byl průběžně k dispozici a zůstal v něm i při případném prodeji
dalšímu vlastníkovi.
V přiložené Záruční knížce naleznete i přehled asistenčních služeb, které nabízí Fiat svým zákazníkům, záruční list a podrobný popis
záručních lhůt a podmínek pro údržbu vozu.
Jsme si jisti, že vám všechny tyto nástroje pomohou se sžít s novým vozem i ocenit pracovníky autorizovaných servisů Fiat, kteří jej
budou servisovat.
Příjemné čtení a šťastnou cestu!
V tomto Návodu k použití a údržbě jsou popsány všechny verze modelu Fiatu 500L. Případná příplatková výbava, výbava
určená jen pro určité země či speciální verze nejsou v textu zvlášť označeny. Proto je třeba brát v úvahu jen informace
o výbavě, motorizaci a verzi zakoupeného vozidla. Případná zařízení zaváděná během produktivního života modelu, ale
nezávisející na výslovném objednání příplatkové výbavy při koupi vozidla, budou označena textem (u příslušné verze
vozidla).
Údaje obsažené v této publikaci mají pouze informativní charakter. FCA Italy a.s. je oprávněna modely popsané v této
publikaci kdykoli upravit z důvodů technické či obchodní povahy. Ohledně dalších informací se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
Page 4 of 260

ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
ČERPÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: do vozidla čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.
Nepoužívejte benzíny obsahující metanol nebo etanol E85. Takové směsi mohou způsobit problémy se startováním a řízením vozidla jakož
i poškodit zásadní součásti palivové soustavy.
Dieselové motory: Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN 590. Používáním jiných pohonných hmot nebo
palivových směsí se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Tankování LPG: Do vozidla tankujte výhradně LPG pro motorová vozidla vyhovující evropské specifikaci EN 589. Používáním jiných
pohonných hmot nebo palivových směsí se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Tankování metanu: do vozidla tankujte pouze metan pro motorová vozidla. Používáním jiných pohonných hmot nebo palivových směsí se
může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Čerpání paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
STARTOVÁNÍ MOTORU
Verze s manuální převodovkou (benzínové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zabrzděná, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace a otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor
naskočí.
Verze s manuální převodovkou (dieselové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zabrzděná, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace, otočte klíčkem zapalování na MAR a vyčkejte, než zhasnou kontrolka
. Otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
Verze s převodovkou Dualogic: Zkontrolujte, zda je parkovací brzda zabrzděná a řadicí páka v poloze P (parkování) nebo N (neutrál).
Sešlápněte brzdový pedál, pak otočte klíček na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují přívod elektrického proudu (s rizikem postupného vybití
baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla
snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonnosti vozidla, bezpečnostních charakteristik respektování ochrany přírody a nízké
provozní náklady.
Page 12 of 260

SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým
imobilizérem, který umožňuje zvýšit
ochranu vozidla před odcizením.
Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze spínací
skříňky zapalování.
V klíčku je elektronické zařízení, jež
identifikuje signál, který při nastartování
motoru vyšle anténa zabudovaná ve
skříňce zapalování. Modulovaný signál
představuje „heslo“, které je při každém
nastartování motoru jiné a podle něhož
řídicí jednotka identifikuje klíč a povolí
startování motoru vozidla.
FUNGOVÁNÍ
Při každém startování, tj. otočení klíčku
ve spínací skříňce do polohy MAR,
vyšle řídicí jednotka systému Fiat CODE
řídicí jednotce motoru identifikační
kód, aby odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě,
že řídicí jednotka systému Fiat Code
uznala kód, který obdržela od klíčku.Otočením klíčku ve spínací skříňce do
polohy STOP deaktivuje systém Fiat
CODE funkce řídicí jednotky motoru.
Pokud nebude během startování
motoru kód detekován jako správný, na
displeji přístrojové desky se rozsvítí
symbol
. V takovém případě otočte
klíček do polohy STOP a poté do
polohy MAR; pokud se motor
neodemkne, pokuste se jej spustit
dalšími klíčky z výbavy. Pokud se motor
nepodaří nastartovat ani tentokrát,
vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
Rozsvícení symbolu za jízdy
Pokud se symbol
rozsvítí za jízdy,
znamená to, že systém právě provádí
autodiagnostiku (např. po poklesu
napětí). Pokud symbol nadále svítí,
vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
KLÍČKY
1)1)1)
MECHANICKÝ KLÍČEK
Kovovou vložkou klíčku A obr. 2 se
ovládá spínací skříňka zapalování a
zámek dveří na straně řidiče.
S objednáním duplikátů klíčků se
obraťte na autorizovaný servis Fiat, kde
předložte průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozidla.
KLÍČ S DÁLKOVÝM
OVLÁDÁNÍM
(u příslušné verze vozidla)
Kovovou vložkou klíčku A obr. 3 se
ovládá spínací skříňka zapalování a
zámek dveří na straně řidiče. Tlačítkem
B se kovová vložka vysune/zasune.
2F0Y0117C
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 13 of 260

Krátký stisk tlačítka: odemknutí
dveří a zavazadlového prostoru,
časované rozsvícení vnitřních stropních
svítidel a dvojité zablikání směrových
světel (u příslušné verze vozidla). Při
zásahu odpojovače přívodu paliva se
dveře odemknou samočinně. Jestliže
při zamykání dveří nejsou některé dveře
nebo víko zavazadlového prostoru
správně zavřené, kontrolka nad
tlačítkem
na palubní desce se
rozbliká současně se ukazateli směru.
Krátký stisk tlačítka
: zamknutí
dveří a zavazadlového prostoru,
zhasnutí stropního svítidla a jedno
bliknutí směrových světel (u příslušné
verze vozidla). Jestliže jsou některé
dveře otevřené, vozidlo se nezamkne.
To je signalizováno rychlým zabliknutím
směrových světel (u příslušné verze
vozidla). S otevřeným zavazadlovým
prostorem se dveře zamknou.Stisk tlačítka
: odemknutí
zavazadlového prostoru na dálku.
Otevření víka zavazadlového prostoru je
signalizováno dvojím zabliknutím
směrových světel.
Nastavení vnějších elektrických
zpětných zrcátek
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí vozidla se stiskem
tlačítka
na klíčku s dálkovým ovládání
vyklopí i vnější zpětná elektrická
zrcátka (pokud byla zaklopená).
Pokud byla zrcátka sklopena
ovladačem zevnitř vozidla, deaktivuje se
automatické odklopení dálkovým
ovládáním.
Stiskem tlačítka
na klíčku s dálkovým
ovládání sklopí vnější zpětná elektrická
zrcátka (pokud byla vyklopená).
OBJEDNÁNÍ
NÁHRADNÍCH KLÍČKŮ S
DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Systém může detekovat až osm
dálkových ovládání. S objednáním
nového dálkového ovládání se obraťte
na autorizovaný servis Fiat, kde přeložte
průkaz totožnosti a doklady o
vlastnictví vozidla.ZAŘÍZENÍ SAFE LOCK
(u příslušné verze vozidla)
2)
Znemožní otevření dveří zevnitř kabiny
při pokusu o neoprávněné vniknutí
do vozidla (např. rozbitím okna).
Doporučuje se toto zařízení aktivovat
po každém zaparkování vozidla.
Zapnutí zařízení: stiskněte dvakrát
rychle za sebou tlačítko
na klíčku.
Zapnutí zařízení je signalizováno trojím
bliknutím směrových světel a blikáním
kontrolky v tlačítku
na palubní desce
(viz obrázek).
Zařízení se nezapne, jestliže jedny dveře
nebo vícero dveří nejsou řádně
zavřené.
Vypnutí zařízení: stiskněte tlačítko A
nebo přetočte klíček zapalování
na MAR.
3F0Y0019C
4F0Y0652C
11
Page 14 of 260

POZOR
1)Tlačítko B obr. 3stiskněte pouze v
patřičné vzdálenosti od těla, především od
očí a věcí, které by se mohly poškodit
(např. od oděvu). Nenechávejte klíčky bez
dozoru, aby s nimi nemohl nikdo - zejména
děti - manipulovat a stisknout náhodně
tlačítko.
2)Po zapnutí zařízení safe lock se nedají
dveře otevřít zevnitř. Proto se před
vystoupením ujistěte, že v něm nikdo není.
POZOR
1)Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované v
klíčku zapalování. Aby byla zajištěna
účinnost elektronických komponentů v
klíčkách, nevystavujte je přímému působení
slunečních paprsků.
POZOR
1)Vybité baterie je nutno vyhazovat do
příslušných odpadních nádob nebo je
možné je odevzdat v autorizovaném
servisu Fiat, který zajistí likvidaci tohoto
odpadu.
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
3) 4) 5) 6)
Klíček lze přetočit do tří poloh obr. 5:
STOP: motor je vypnutý, klíček
lze vyjmout ze zapalování, řízení
je zamknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
centrální zamykání dveří, atd.)
MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení.
AVV: nastartování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček
zapalování nejdříve na STOP, a teprve
pak zopakovat pokus o nastartování.ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zamknutí: se spínací skříňkou v poloze
STOP vytáhněte klíček a otočením
zablokujte volant.
Odemknutí:Při otáčení klíčku na MAR
lehce pohněte volantem.
POZOR
3)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu od
odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u značkového servisu Fiat.
4)Při opouštění vozu vytáhněte klíček ze
zapalování, aby nikdo nemohl manipulovat
s ovládači. Nezapomeňte zatáhnout
parkovací brzdu. Pokud vozidlo zaparkujte
do vrchu, zařaďte 1
.rychlostní stupeň;
pokud jej zaparkujete z kopce, zařaďte
zpáteční rychlost. Ve vozidle bez dozoru
dospělého nikdy nenechávejte děti.
5)Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení
nebo volantový hřídel (např. při montáž
imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly
snížit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné problémy z
hlediska bezpečnosti a neshodu s
homologací vozidla.
6)Nikdy nevytahujte klíč ze spínací skříňky
za jízdy vozidla. Volant by se automaticky
zablokoval při prvním natočení. To
samozřejmě platí i při tažení vozidla.
5F0Y0654C
12
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 23 of 260

OBSLUHA SYSTÉMU
START&STOP
Dvouzónová automatická klimatizace
obsluhuje systém Start&Stop (motor je
vypnutý, vozidlo stojí) tak, aby
zajišťovala patřičný komfort ve vozidle.
UPOZORNĚNÍ Pokud jezdíte s
vozidlem v extrémním počasí,
doporučujeme omezit používání
systému Start&Stop, aby se často
nevypínal a nezapínal kompresor,
nezamlžovala se okna, nehromadila se
vlhkost a nevnikaly nepříjemné pachy
do kabiny.
UPOZORNĚNÍ Je-li systém Start&Stop
aktivní (motor je vypnutý, vozidlo stojí),
automatické ovládání recirkulace se
vypne, aby se zachoval přívod vzduchu
zvenku, aby se zamezilo zamlžení
skel (protože je kompresor vypnutý).
POZOR
19)Nedoporučujeme proto používat
recirkulaci vzduchu v kabině za nízkých
venkovních teplot, protože by se mohla
skla oken rychle zamlžit.
POZOR
5)Klimatizace měří teplotu vzduchu v
kabině snímačem průměrné vyřazované
teploty, který je umístěn ve vnitřním
zpětném zrcátku pod krytkou. Zakrytím
výhledového pole tohoto snímače jakýmkoli
předmětem by nemusela klimatizace
fungovat optimálně.
SYSTÉM KLIMATIZACE
Systém používá chladivo R134a nebo
R1234yf, které je v souladu s předpisy
platnými v zemi dovozu vozidla. Při
doplňování používejte pouze typ plynu,
který je vyznačen na příslušném štítku
v motorovém prostoru obr. 25.
Použitím jiných chladiv se naruší
účinnost a celistvost klimatizace. I
mazivo do kompresoru závisí na typu
chladiva: obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Vnější světla lze zapnout pouze s
klíčkem zapalování na poloze MAR.
DENNÍ SVĚTLA (“Daytime
Running Lights”)
(u příslušné verze vozidla)
20) 21)
S klíčkem na MAR a objímkou A obr. 26
v polozeOse rozsvítí samočinně denní
světla; ostatní světla a vnitřní osvětlení
zůstanou zhasnutá.
POZIČNÍ / POTKÁVACÍ
SVĚTLA
S klíčkem v zapalování na MAR
přetočte objímku A na
. Zapnutím
potkávacích světlometů zhasnou denní
světla a rozsvítí se poziční světla a
potkávací světlomety. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
.
25F0Y0999C
26F0Y0048C
21
Page 28 of 260

Deaktivace
V menu “Settings” systému
Uconnect™(viz podrobnější informace
uvedené v Dodatku dostupném on
line) nebo otočením objímky A na jinou
polohu než cyklovaného stírání (
nebo
).
STÍRAČ ZADNÍHO OKNA /
OSTŘIKOVAČ ZADNÍHO
OKNA
10)
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem ve
spínací skříňce v poloze MAR.
Objímku B obr. 31 lze nastavit do
následujících poloh:
stírač stojí;
cyklované stírání;
plynulé stírání bez pauzy mezi kmity.Stírač zadního okna lze zapnout takto:
cyklované stírání(s pauzou asi
dvě sekundy mezi dvěma kmity) v
případě, že je objímka B v poloze
a
stírač nestírá;
synchronizace(polovinou kmitu
stěrače), jestliže je objímka B v poloze
a stěrač stírá nebo když je objímka
B v poloze
, zařazená zpátečka
a stěrač stírá;
pokračujeve stírání, když je
objímka B v poloze
.
Ostřikovač zadního okna zapnete
zatlačením pákového přepínače
k palubní desce (nearetovaná poloha).
Zatlačením páky se automaticky jedním
pohybem zapne ostřikování i stírání
zadního skla.
Při uvolnění pákového ovládače
provede stírač ještě tři kmity. Jestliže je
nastavena poloha
(stírač stojí), po
uplynutí šesti sekund bude ostřikování
dokončeno posledním kmitem stírače.
Cyklus inteligentního ostřikování
neproběhne, je-li objímka B v poloze
.
V případě, že si nastavíte ostřikování
na dobu delší než 30 sekund,
ostřikování se zablokuje - viz část
"Inteligentní ostřikování".
POZOR
22)Před čištění čelního skla zkontrolujte,
zda je senzor vypnutý.
POZOR
6)Nepoužívejte stěrače pro odstranění
sněhu nebo ledu z čelního okna. Je-li
stěrač vystaven silnému namáhání,
zasáhne ochrana motoru, která motor
zastaví i na několik sekund. Pokud se stírač
nezprovozní (ani po opětovném sepnutí
klíčku zapalování), obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
7)Nezapínejte stěrače, jsou-li odklopené
od čelního skla.
8)Neaktivujte dešťový senzor při mytí
vozidla v automatické myčce aut.
9)Pokud je čelní sklo namrzlé, ujistěte se,
zda je senzor vypnutý.
10)Nepoužívejte stírače pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu z čelního okna.
Je-li stírač vystaven silnému namáhání,
zasáhne ochrana motoru, která motor
zastaví byť jen na několik sekund. Pokud by
pak stírače nezačaly znovu fungovat,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
31F0Y0655C
26
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 39 of 260

VÝBAVA SE
SOUSTAVOU LPG
34) 35) 36)
16) 17) 18) 19) 20) 21) 22)
ÚVOD
Vozidlo ve verzi “LPG” má dva palivové
systémy: na benzínový a na LPG.
PASIVNÍ BEZPEČNOST /
AKTIVNÍ BEZPEČNOST
Při odstavení vozidla na dlouhou dobu
nebo při manipulaci s ním v případě
nouze (při poruše nebo po nehodě)
doporučujeme postupovat takto:
vyšroubujte úchyty A obr. 51 a
sejměte víko B;
zavřete kohout LPG otočením
objímky C obr. 52 doprava. Namontujte
víko zpět a zašroubujte upevňovací
úchyty A.NÁDRŽ LPG
Vozidlo je vybaveno (tlakovou) nádobou
A obr. 53 na LPG v kapalném
skupenství, která je umístěna v prostoru
pro rezervní kolo, kde je opatřena
řádnou ochranou.Certifikace nádrže LPG
Nádrž na LPG je certifikována dle
platných norem.
V Itálii má nádrž životnost 10 let od data
přihlášení vozu. Pokud je vozidlo
přihlášeno v jiném státě než v Itálii, jsou
životnost a postupy při kontrole/revizi
nádrže LPG stanoveny vnitrostátními
předpisy příslušného státu. V každém
případě se po uplynutí doby stanovené
dle vnitrostátních přepisů příslušného
státu obraťte na autorizovaný servis Fiat
za účelem výměny nádrže.
PŘEPNUTÍ PŘÍVODU
PALIVA BENZÍN / LPG
Tlačítkem obr. 54 (přepínač
benzín/LPG) lze zvolit provoz vozidla na
benzín či metan.
51F0Y0424C
52F0Y0720C
53F0Y0423C
54F0Y0657C
37
Page 40 of 260

Jestliže při provozu na LPG vyjedete
jeho zásobu, systém se automaticky
přepne na benzín (na displeji u nápisu
LPG zhasnou všechny čárky). Tento
stav přetrvá až do natankování nové
zásoby LPG.
Motor startuje vždy na benzín a po
dosažení optimálního stavu pro přepnutí
(teplota chladicí kapaliny, minimální
otáčky) se automaticky přepne na LPG.
NÁPLNĚ
LPG
Maximální náplň paliva (včetně rezervy):
38,4 litru. Hodnota již zohledňuje limit
ve výši 80 % naplnění nádrže a zbytku
kapaliny nutného pro řádné nasávání: je
to nejvyšší povolené množství k
natankování.Během jednotlivých
tankování může tato hodnota
kolísat z důvodu rozdílných tlaků
různých stanic v čerpací síti,
stojanů s rozdílnými
charakteristikami výdeje/ukončení
výdeje i ve stavu s nádrží ne úplně
na rezervě.
UPOZORNĚNÍ Doporučuje se
netankovat méně než 10 litrů, aby
kontrolka paliva LPG na přístrojové
desce nedávala nekonzistentní
signalizace.
POZOR
34)Připomínáme, že v některých státech
(včetně Itálie) existují zákonem daná
omezení parkování/garážování vozidel s
pohonem na plyn o hustotě vyšší než
je hustota vzduchu; do této kategorie patří i
LPG.
35)Mezi provozem na benzín či na plyn
nepřepínejte během startování motoru.
36)Pokud ucítíte pach plynu, přepněte
fungování z LPG na benzín a bez prodlení
nechejte soustavu zkontrolovat u
autorizovaného servisu Fiat.
POZOR
16)Vozidlo je vybaveno speciálně
vyprojektovaným systémem vstřikování
plynného LPG. Proto je přísně zakázáno
jakkoli upravovat konfiguraci soustavy
či jejích součástí. Použitím jiných
komponentů nebo materiálů by nemusela
soustava fungovat správně, mohla by
se snížit bezpečnost. Proto se v případě
poruchy obraťte na autorizovaný servis
Fiat. Aby se součásti plynové soustavy
nepoškodily, je třeba při tažení nebo
zvedání vozidla postupovat podle pokynů
uvedených v bodě “Tažení vozidla”.
17)Soustava může fungovat při extrémních
teplotách v rozmezí od -20 °C do 100 °C.18)Při vypalování laku v peci smí nádrž na
LPG demontovat a namontovat zpět pouze
autorizovaný servis Fiat. I přes četné
pojistky, jimiž je systém LPG opatřen, před
každým odstavením vozidla na delší dobu
nebo před manipulací v mimořádné situaci
z důvodu poruch nebo nehod
doporučujeme postupovat takto:
vyšroubujte úchyty víka nádrže LPG a
sejměte víko. Zavřete kohout LPG
otočením objímky doprava (viz pokyny
uvedené v bodě "Pasivní/aktivní
bezpečnost"). Namontujte víko zpět a
zašroubujte upevňovací úchyty.
19)Používejte výhradně LPG pro motorová
vozidla.
20)Je přísně zakázáno přidávat do LPG
přísady jakéhokoli typu. Pravidelně
(nejméně jednou za půl roku) je vhodné
vyjet všechno LPG v nádrži a při prvním
doplňování zkontrolovat, zda není
překročeno předepsané maximální
množství 38,4 litrů (včetně rezervy) (s
tolerancí dva litry navíc). Pokud zjistíte
hodnotu vyšší než 38,4 litrů (včetně
rezervy), je nutné bez prodlení vyhledat
autorizovaný servis Fiat.
21)Při žádosti o přepnutí je slyšet kovový
zvuk od ventilů tlakování okruhu. Vzhledem
k výše uvedeným logikám přepínání je
zpoždění mezi tikáním ventilu a vypnutím
indikace na přístrojové desce zcela
normální.
38
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 42 of 260

Certifikace tlakových nádob
Tlakové nádoby jsou certifikované
podle nařízení EHK č. 110, podle
kterého je nutno je nechat revidovat
každé čtyři roky od data přihlášení
vozidla nebo v souladu s předpisy
platnými v jednotlivých státech.
Na štítcích, které vám předá prodejce
spolu s doklady od vozidla, je uvedené
datum, kdy je nutné provést první
přezkoušení/kontrolu tlakových nádrží.
Pracovníci čerpací stanice metanu
nejsou oprávněni naplnit tlakové
nádrže s prošlým datem kontroly.
UPOZORNĚNÍ Při přihlášení vozidla
v jiném státě než v Itálii platí
homologační a identifikační údaje a
kontrolní / inspekční postupy
metanových tlakových nádob
stanovené vnitrostátními právními
předpisy daného státu. V každém
případě upozorňujeme, že podle
nařízení EHK č. 110 je maximální
životnost tlakových nádrží stanovena na
20 let od data výroby.PŘEPNUTÍ PŘÍVODU
PALIVA BENZÍN / METAN
Motor startuje vždy na benzín a po
dosažení optimálního stavu pro přepnutí
(teplota chladicí kapaliny, minimální
otáčky) se automaticky přepne na plyn.
Z tohoto důvodu je nutné mít neustále
v nádrži benzín (alespoň do 1/4 jejího
obsahu), aby se nenarušovala funkce
palivového čerpadla.
Jestliže chcete jet na benzín, stiskněte
tlačítko obr. 57: lze tak učinit se stojícím
vozidlem a nastartovaným motorem, i
za jízdy.Rozsvícení kontrolky LED v tlačítku a
zelené kontrolky
na přístrojové desce
znamená, že požadavek na přepnutí
proběhl správně.
Aby přepnutí na zvolené palivo proběhlo
zcela bezpečně, dojde k němu v
závislosti na provozních stavech
vozidla, takže nemusí proběhnout hned.
Při startování při venkovní teplotě pod
asi –10 °C se doba přepnutí z benzínu
na metan prodlouží, aby se mohl
redukční ventil/regulátor tlaku
dostatečně zahřát.
POZOR
37)Vozidlo je vybaveno vysokotlakou
palivovou soustavou na metan
vyprojektovanou pro provoz při jmenovitém
tlaku 200 bar. Je nebezpečné zvyšovat
tlak v soustavě na vyšší hodnoty. Aby se
součásti metanové soustavy nepoškodily,
je třeba při tažení nebo zvedání vozidla
postupovat podle pokynů uvedených
v části “Tažení vozidla”. Při poruše
metanové soustavy se obracejte výhradně
na autorizovaný servis Fiat. Uspořádání
ani součásti metanové soustavy se nesmějí
upravovat: byly vyprojektovány výlučně
pro tento model vozidla. Používání jiných
dílů nebo materiálů může být příčinou
závad a snížení bezpečnosti.
57F0Y0657C
40
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM