service FIAT 500L LIVING 2019 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2019Pages: 268, PDF-Größe: 5.74 MB
Page 218 of 268

Eingeben des Geheimcodes
Bei der Einschaltung des Systems
erscheint auf dem Display die Meldung
„Bitte den Diebstahlsicherungscode
eingeben” mit einer Bildschirmseite mit
der grafischen nummerischen Tastatur
für die Eingabe des Geheimcodes.
Der Geheimcode setzt sich aus vier
Ziffern von 0 bis 9 zusammen. Um die
Ziffern einzugeben, den rechten Knopf
„BROWSE/ENTER” drehen und die
Ziffern durch Druck des Knopfs
bestätigen.
Nach der Eingabe der vierten Stelle,
beginnt das System zu funktionieren.
Wird ein falscher Code eingegeben,
meldet das System „Code ist nicht
korrekt. Bitte noch einmal versuchen”
und fordert einen korrekten Code.
Sobald die 3 verfügbaren Versuche zur
Eingaben des Codes beendet sind,
meldet das System „Code ist nicht
korrekt. Radio gesperrt. 30 Minuten
abwarten.” Nach dem Erlöschen der
Meldung kann der Vorgang zur
Codeeingabe erneut ausgeführt
werden.
Radiopass
Dieses Dokument bescheinigt den
Besitz des Systems. Auf dem
Radiopass sind das Modell des
Systems, die Seriennummer und der
Geheimcode angegeben.Bei Anfragen nach Duplikaten des
Radiopasses bitte unter Mitnahme
eines Ausweises und den
Fahrzeugpapieren das Fiat-Servicenetz
aufsuchen.
ZUR BEACHTUNG Den Radiopass
sorgfältig aufbewahren, um bei
Diebstahl die Daten der Polizei
mitzuteilen.
HINWEISE
Das System darf bei Störungen
ausschließlich durch das Fiat-
Kundendienstnetz geprüft und repariert
werden.
Bei besonders niedrigen Temperaturen
kann es vorkommen, dass das Display
seine optimale Helligkeit erst nach
einer gewissen Betriebszeit erreicht.
Bei einem längeren Stillstand des
Fahrzeugs bei hoher Außentemperatur
kann es vorkommen, dass sich das
System automatisch in den
Wärmeschutzzustand versetzt, und der
Betrieb eingestellt wird, bis die
Temperatur des Radios wieder auf eine
normale Temperatur abgesunken ist.Den Blick nur auf den Bildschirm
werfen, wenn dies unbedingt
erforderlich ist und in aller Sicherheit
erfolgen kann. Sollte es erforderlich
sein, den Bildschirm länger anschauen
zu müssen, lieber an einer sicheren
Stelle anhalten und sich nicht vom
Verkehr ablenken lassen.
Im Falle einer Störung, die Benutzung
des Systems sofort unterbrechen.
Andernfalls könnte das Systems
Schäden erleiden. Sich in diesem Fall
bitte sofort das Fiat-Servicenetz
aufsuchen, um die Störung beseitigen
zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
165)Die Sicherheitsvorschriften sind
strengstens zu beachten: Andernfalls kann
es zu schweren Verletzungen von
Personen oder Sachschäden am System
zu kommen.
166)Eine zu hohe Lautstärke kann eine
Gefahr darstellen. Stellen Sie die Lautstärke
immer so ein, dass Sie noch in der Lage
sind, die Umgebungsgeräusche zu
vernehmen (z.B. Hupe, Krankenwagen,
Polizeifahrzeuge usw.).
216
MULTIMEDIA
Page 229 of 268

Registrierung über dieApp
Uconnect™ LIVEauf der Webseite
www.DriveUconnect.eu oder auf der
Webseite www.fiat.it
Starten derApp Uconnect™LIVE
auf dem Smartphone und Eingabe
der persönlichen Daten.
Für weitere Informationen zu den
verfügbaren Serviceleistungen für den
eigenen Markt die Webseite
www.driveuconnect.eu öffnen.
Erster Zugriff an Bord des
Fahrzeugs
Nach dem Start derApp Uconnect™
LIVEund der Eingabe der persönlichen
Daten für den Zugriff auf die
Uconnect™ LIVE-Dienste im Auto,
muss das eigene Smartphone über
Bluetooth® mit demUconnect™-
System gekoppelt werden, wie im Kapi-
tel „Registrierung des Mobiltelefons“
beschrieben. Die Liste der unterstützten
Mobiltelefongeräte ist www.driveucon-
nect.eu zu entnehmen
Nach der Kopplung hat man durch eine
Betätigung der grafischen Taste
Uconnect™ LIVEam Display Zugriff
auf die angeschlossenen Dienste.Wenn ein USB-Stick vorbereitet wurde,
wird dies durch eine entsprechende
Meldung am Display angezeigt. Im Falle
von Serviceleistungen, die ein
persönliches Profil erfordern, ist ein
Anschluss des eigenen Accounts über
dieApp Uconnect™LIVE, oder über
den reservierten Bereich unter
www.driveuconnect.eu möglich
Der Benutzer ist nicht
angeschlossen
Wird das Telefon nicht überBlu-
etooth® verbunden, wird durch Antip-
pen der SchaltflächeUconnect™ LIVE
das Menü des Systems mit deaktivi-
erten Symbolen eingeblendet. Nureco-
:Drive™ist aktiv.
Weitere Details über dieeco:Drive™-
Funktionen sind im entsprechenden
Abschnitt verfügbar.
Einstellungen der über das
Uconnect-System zu verwaltenden
Uconnect™ LIVE-Dienste
Über das Menü desUconnect™-
Systems für dieUconnect™
LIVE-Dienste ist der Zugriff auf den
Bereich „Einstellungen“ durch Antippen
des Symbols
möglich. In diesem
Abschnitt kann der Benutzer die
Systemoptionen prüfen und nach
Belieben verändern.Systemaktualisierungen
Sollte eine Aktualisierung des
Uconnect™-Systems während der
Nutzung derUconnect™ LIVE-
Dienste verfügbar sein, wird eine
entsprechende Meldung auf dem
Display angezeigt.
Für die Aktualisierung muss die neue
Software-Version für die Verwaltung der
DiensteUconnect™ LIVE
heruntergeladen werden. Für die
Aktualisierung erfolgt über den
Datenverkehr des verkoppelten
Smartphones. Dem Fahrer wird der
Wert der ausgetauschten Daten
bekannt gegeben.
ZUR BEACHTUNG Um den korrekten
Betrieb desUconnect™-Systems
nicht in Frage zu stellen, während der
Installierung bitte keine weiteren
Eingriffe durchführen, sondern bis zum
Ende des Vorgangs warten.
App Uconnect™ LIVE
Um im Fahrzeug auf die Online-Dienste
zugreifen zu können, muss die App
Uconnect™ LIVEauf dem eigenen
Smartphone installiert sein. Dadurch
kann das eigene ProfilUconnect™
LIVEverwaltet und individuell
eingestellt werden. Die App kann über
„App Store” oder „Google Play”
heruntergeladen werden.
227
Page 231 of 268

Registrierung und Übertragung der
Reisedaten
Die Reisedaten können im
Systemspeicher gesichert und mittels
entsprechend konfiguriertem USB-Stick
oderApp Uconnect™ LIVE
übertragen werden.
Hierdurch kann zu einem beliebigen
Zeitpunkt in die gesammelten Daten
Einsicht genommen und die Analyse
der Reisedaten und des Fahrstils
vorgenommen werden.
Für weiterführende Informationen siehe
Website www.driveuconnect.eu.
ZUR BEACHTUNG Den USB-Stick
oder das Smartphone nicht von der
App Uconnect™LIVEtrennen,
solange das System die Daten lädt, a
sonst die Gefahr eines Datenverlusts
besteht. Während der
Datenübertragung auf die
Vorrichtungen, können auf dem Display
desUconnect™Mitteilungen zum
korrekten Durchführen des Vorgangs
angezeigt werden: Beachten Sie diese
bitte. Diese Mitteilungen werden nur
angezeigt, wenn der Zündschlüssel auf
STOP gedreht und eine
Ausschaltverzögerung des
Uconnect™-Systems programmiert
ist.Die Datenübertragung auf die Geräte
erfolgt automatisch beim Abschalten
des Motors. Die übertragenen Daten
werden so aus dem Systemspeicher
entfernt. Es kann beschlossen werden,
ob die Reisedaten mit der Taste
„Einstellungen” und der Aktivierung der
Registrierung und des
Übertragungsmodus auf USB oder
Cloud registriert werden sollen.
Sobald der Speicherplatz auf dem USB
Stick voll ist, wird dies auf dem Display
desUconnect™-Systems
entsprechend gemeldet.
Wenn dieeco:Drive™-Daten über
längere Zeit lang nicht auf einen
USB-Stick übertragen werden, könnte
der Speicherplatz imUconnect™-
System voll sein: in diesem Fall die
Empfehlungen beachten, die in Form
einer Meldung auf dem Display
angezeigt werden.
my:Car
my:Car ermöglicht die ständige
Kontrolle des Fahrzeugzustands. Mit
my:Car werden Fehlbetriebe sofort
erkannt und der Fahrer an die
Fälligkeitstermine der Service-
Inspektionen erinnert.Zur Interaktion mit der Applikation die
grafische Taste „my:Car” drücken.
Am Display wird eine Bildschirmseite
angezeigt, auf der der Abschnitt
„care:Index” mit allen detaillierten
Informationen über den Zustand des
Fahrzeugs enthalten sind. Durch Druck
der Schaltfläche „Aktive Meldungen”
können die Details (falls vorhanden) der
an Bord des Fahrzeugs ermittelten
Fehler abgerufen werden, die das
Aufleuchten einer Kontrollleuchte
verursacht haben.
Der Zustand des Fahrzeugs kann
sowohl über die Internetseite
www.driveuconnect.eu, als auch über
dieApp Uconnect™ LIVEeingesehen
werden.
MENÜ
„EINSTELLUNGEN”
Anzeige des Menüs „Einstellungen”
Um das Menü „Einstellungen“
aufzurufen, die Taste
an der
Frontblende drücken.
Das Menü besteht aus folgenden
Optionen:
Sprache
Display
Maßeinheiten (für Versionen/Märkte,
wo vorgesehen)
Sprachbefehle
Uhrzeit und Datum
229
Page 247 of 268

Anzeige von eco:Drive™
Um diese Funktion zu bedienen, die
Schaltflächeeco:Drive™drücken. Auf
dem Display erscheint eine
Bildschirmseite, auf der die 4 oben
beschriebenen Bewertungsstufen
angezeigt werden. Alle
Bewertungsstufen sind grau, solange
das System nicht über genügend Daten
verfügt, den Fahrstil zu bewerten.
Nach dem Erfassen ausreichender
Daten nehmen die Anzeigen je nach
Bewertung 5 verschiedene Farben an:
Dunkelgrün (hervorragend), hellgrün,
gelb, orange und rot (sehr schlecht).
Im Falle von längeren Stillstandzeiten
werden am Display die bis zu diesem
Moment berechneten
Durchschnittswerte der
Bewertungsstufen angezeigt
(„Durchschnitt der Bewertungsstufen”).
Sobald das Fahrzeug weiterfährt,
schaltet das System wieder auf den
normalen Betrieb mit den
Echtzeitwerten.
Registrierung und Übertragung der
Reisedaten
Die Reisedaten können im
Systemspeicher gesichert und mittels
entsprechend konfiguriertem USB-Stick
oder der AppUconnect™ LIVE
übertragen werden.Hierdurch kann zu einem beliebigen
Zeitpunkt in die gesammelten Daten
Einsicht genommen und die Analyse
der Reisedaten und des Fahrstils
vorgenommen werden. Für
weiterführende Informationen siehe
Website www.driveuconnect.eu.
ZUR BEACHTUNG Den USB-Stick
oder das Smartphone nicht von der
AppUconnect™ LIVEtrennen,
solange das System die Daten lädt, da
sonst die Gefahr eines Datenverlustes
besteht. Während der
Datenübertragung auf die
Vorrichtungen, können auf dem Display
desUconnect™Mitteilungen zum
korrekten Durchführen des Vorgangs
angezeigt werden: Beachten Sie diese
bitte. Diese Mitteilungen werden nur
angezeigt, wenn der Zündschlüssel auf
STOP gedreht und eine
Ausschaltverzögerung des
Uconnect™-Systems programmiert
ist. Die Datenübertragung auf die
Geräte erfolgt automatisch beim
Abschalten des Motors. Die
übertragenen Daten werden so aus
dem Systemspeicher entfernt.Es kann beschlossen werden, ob die
Reisedaten mit der grafischen Taste
„Einstellungen” und der Aktivierung der
Registrierung und des
Übertragungsmodus auf USB oder
Cloud registriert werden sollen.
Sobald der Speicherplatz auf dem USB
Stick voll ist, wird dies auf dem Display
desUconnect™-Systems
entsprechend gemeldet.
Wenn dieeco:Drive™-Daten über
längere Zeit lang nicht auf einen
USB-Stick übertragen werden, könnte
der Speicherplatz imUconnect™-
System voll sein: in diesem Fall die
Empfehlungen beachten, die in Form
einer Meldung auf dem Display
angezeigt werden.
my:Car
my:Car ermöglicht die ständige
Kontrolle des Fahrzeugzustandes. Mit
my:Car werden Fehlbetriebe sofort
erkannt und der Fahrer an die
Fälligkeitstermine der Service-
Inspektionen erinnert.
245
Page 251 of 268

Wählen Sie diese grafische
Taste aus, um die Helligkeit
des Displays zu erhöhen oder
zu verringern und die Karte
mit helleren Farben
anzuzeigen. Wenn Sie nachts
oder durch einen dunklen
Tunnel fahren, können Sie das
Display einfacher ablesen
und werden weniger vom
Verkehrsgeschehen
abgelenkt, wenn die Helligkeit
des Displays reduziert ist.
Tipp: Ihr Gerät wechselt
automatisch je nach Tageszeit
zwischen Nacht- oder
Tagesfarben. Um diese
Funktion zu deaktivieren, im
Menü „Einstellungen“ bei
Dunkelheit die Option „Zu
Nachtansicht wechseln“
wählen.
Aktualisierung der Landkarten
Das Navigationssystem erfordert, um
optimale Leistungen zu garantieren,
eine regelmäßige Aktualisierung. Darum
bietet der Mopar karte Care-Service
alle drei Monate eine neue
Aktualisierung der Karten.Die Aktualisierungen können von der
Internetseite maps.mopar.eu
heruntergeladen und direkt im
Uconnect™-System des Fahrzeugs
installiert werden. Alle Aktualisierungen
sind für 3 Jahre, ab Garantiebeginn
des Fahrzeugs, kostenlos.
Die Aktualisierung des
Navigationssystems kann auch beim
Fiat-Servicenetz durchgeführt werden.
HINWEIS Der Händler kann die
entsprechenden Kosten für die
Installation der Aktualisierung in
Rechnung stellen.
SPRACHBEFEHLE
ANMERKUNG Für die nicht
unterstützen Sprachen stehen keine
Sprachbefehle zur Verfügung.
Für die Nutzung der Sprachbefehle die
Taste
(Taste „Sprache”) der
Lenkradbedienungen betätigen und
deutlich die Funktion aussprechen, die
man aktivieren will.
Globale Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Hilfe
Abbrechen
Wiederholen
Sprach-anleitungTELEFON-Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Anrufen
Wählen
Wahlwiederholung
Zurückrufen
Letzte anrufe anzeigen
Getätigte Anrufe
Entgangene Anrufe
Empfangene Anrufe
Telefonbuch
Suchen
SMS anzeigen
SMS senden
Nachrichten anzeigen
Radio-Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Auf „Frequenz“ FM schalten
Auf „Frequenz“ AM schalten
Auf „Name des Radiosenders“ FM
schalten
249
Page 253 of 268

DATENSCHUTZMODUS
Der Datenschutzmodus erlaubt für
einen festgelegten Zeitraum die Dienste
„Auto finden“, „Mitteilung Bereich“
und „Mitteilung Geschwindigkeit“, auf
die registrierte Kunden zugreifen
können und welche die Lokalisierung
des Fahrzeugs ermöglichen, zu
deaktivieren.
ZUR BEACHTUNG Die Erfassung der
Position des Fahrzeugs bleibt aktiv,
für den Kunden jedoch nicht sichtbar,
um Hilfeleistungen, wo vorgesehen, im
Fall eines Unfalls oder Diebstahls des
Fahrzeugs zu ermöglichen.
Aktivierung des
DATENSCHUTZMODUS
Vorgehensweise:
den aktuellen Gesamtkilometerstand
notieren;
sich vergewissern, dass die
Instrumententafel ausgeschaltet ist;
An die Nummer +393424112613
eine SMS mit folgendem Text senden:
“PRIVACY
PRIVACY ZFA3340000P123456
12532). Die Fahrzeug-
Identifizierungsnummer (FIN) befindet
sich im Fahrzeugschein;
erst nach dem Erhalt der SMS, die
die Aktivierung des Datenschutzmodus
bestätigt und die Gültigkeitsdauer
mitteilt, den Motor starten.
Nach der Bestätigung kann die Reise
beginnen, mit dem Wissen, dass das
Fahrzeug bis zum Zeitpunkt der
angegebenen Zeit nicht zurückverfolgt
wird. Im Falle der Ablauf des aktuellen
Datenschutzmodus unterwegs
verlängert sich dieser bis zum
Ausschalten des Motors
(Instrumententafel ausgeschaltet).
Bei Erhalt einer SMS mit einer
negativen Antwort auf die Anfrage, weiß
der Benutzer, dass die Position des
Fahrzeugs weiterhin für den
registrierten Client sichtbar sein wird.
Bei Fragen oder Problemen in der
Aktivierungsphase stehen die FAQ auf
der Internetseite www.driveuconnect.eu
zur Verfügung oder man wendet sich
an das Fiat-Servicenetz bzw. kontaktiert
den Kundenservice.MINISTERIELLE
ZULASSUNGEN
251
)/012345674
!""#$%&’#$()*+,#-. .#"%#/#+
1)’%2.#+3#+/4""#0’%#!0/2+’#+-0.#0
’#+ 1%5*&"%0%#6789:;<:=>?
(4+@#%+/4*+#0’#A0/2+$)&%20#0B%#*#
C#DB% @@@?$2E)+?#-:2@0#+2
*&&EF::)/+B)"#B?/%)&?52$:#"-$:?
829:;54<=4>?345674
!""#G25*/+#H-#0,.#+3#0&BE+#5*#0
’#0I2+$#0’#+#%0,#"0#0 J30’#+K %0
’#0#0B%#L#+$)+M&@#+’#0?
(4+@#%+/4*+#0’#A0/2+$)&%20#0B%#*#
C#DB% @@@?$2E)+?#-:2@0#+2
*&&EF::)/+B)"#B?/%)&?52$:#"-$?
Page 259 of 268

Mopar Vehicle Protectionbeinhaltet eine Auswahl an Serviceprodukten, deren Ziel es ist, dass unsere Kunden
sorgenfreier unterwegs sind.
Unser Produktportfolio besteht aus einer breit gefächerten Auswahl an flexiblen Garantie- und
Wartungsprodukten. Dabei bieten wir über unsere FCA Händler und Servicebetriebe unterschiedliche
Garantievarianten im Hinblick auf Laufzeit und Kilometerzahlan, damit Sie ein Angebot finden, das genau auf
Ihr Fahrzeug und Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Durch unser umfangreiches Wissen und mit viel Engagement konzipieren wir Produkte, die unseren Kunden ein
sorgenfreieres Fahrerlebnis versprechen.
Mit Mopar Vehicle Protectionkönnen Sie sicher sein, dass sämtliche Garantie –und Wartungsarbeiten europaweit
von hochqualifizierten, spezialisierten Technikernmit passenden Werkzeugen und Geräten sowie
ausschließlich unter Verwendung von Originalersatzteilen in FCA-Vertragswerkstättenausgeführt werden.
Informieren Sie sich noch heute, welche Serviceprodukte für Sie attraktiv sind und wählen Sie diejenigen, die Ihrem
Fahrzeug und Ihren Bedürfnissen am besten entsprechen.
Wenden Sie sich an das lokale Kundendienstnetz, um weitere Informationen zu erhalten.
IST IHR FAHRZEUG IMMER IN
GUTEM ZUSTAND
MIT
Page 267 of 268

Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen
Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail.
In den Fiat-Service-Vertragswerkstättensteht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal
für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen über MOPAR
® vertriebenen Ersatzteilen gewährleistet auch
auf Dauer absolute Zuverlässigkeit, höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften
hatten Sie auch zum Kauf Ihres neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile: Es handelt sich dabei um
die gleichen Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwenden.
Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie durch lange Forschungsarbeit und Entwicklung
fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen:
Nur diese werden von FCA genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.
WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL
VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN
SICHERHEIT:
BREMSANLAGEUMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER,
WARTUNG DER KLIMAANLAGEKOMFORT: AUFHÄNGUNGEN
UND SCHEIBENWISCHER PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN,
EINSPRITZVENTILE UND BATTERIENLINEACCESSORI:
DACHRELING, FELGEN