navigace FIAT 500X 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2017Pages: 264, velikost PDF: 11.48 MB
Page 48 of 264

HLAVNÍ MENU
Menu tvoří následující položky:
❒TRIP
❒MOOD SELECTOR / GSI
❒INFO O VOZIDLE
❒DRIVER ASSIST
❒AUDIO
❒TELEFON
❒NAVIGACE
❒MESSAGES
❒VEHICLE SETUP
Vehicle Setup (úprava nastavení
vozidla)
Tato položka menu umožňuje upravit
nastavení následujících položek:
❒"Display";
❒"Units".
❒"Clock & Date".
❒"Safety"
❒"Safety&Assist"
❒"Lights".
❒"Doors & Locks".
Displej
Zvolením položky "Display" lze získat
přístup k následujícím nastavením/
informacím: "Language", "Phone
Repetition", "Nav. Repetition"
"Automatic reset Trip B", "Mood
Selector repetition".
"Units"
Zvolením položky "Units" lze zvolit
měrnou jednotku: "Imperial", "Metric",
"Custom".
"Clock & Date"
Zvolením položky "Clock & Date" lze
provést následující nastavení: "Set
Time" , "Set Format", "Set Date".
"Safety"
Zvolením položky "Safety" lze provést
následující nastavení: "Passenger
AIRBAG", "Speed Warning" , "Seat belt
buzzer", "Hill Hold Control".
Nastavením "Passenger AIRBAG" lze
aktivovat / deaktivovat airbag
spolucestujícího:
❒zapnutá ochrana
spolucestujícího: svítí kontrolka
ONna palubní desce.
❒vypnutá ochrana
spolucestujícího: svítí kontrolka
OFFna palubní desce.
"Safety&Assist"
Informace o nastavení jsou uvedeny v
částiUconnect™v příslušné kapitole.
"Lights"
Vybráním položky "Lights" lze provést
následující nastavení: "Interior Ambient
Lights", "Headlamp sensor", "Follow
me", "Illumin. approach", "Auto High
Beam", "Daytime Lights", "Cornering
lights".
"Doors & Locks"
Vybráním položky "Doors & Locks" lze
provést následující nastavení:
"Autoclose", "Aut. unl. on exit", "Flash
Light w/Lock", "Horn with Lock", "Horn
w/Rem.Strt.", "Remote Unlock",
"Remote Unlock" (verze s Keyless
Entry), "Keyless Entry".
46
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 218 of 264

Při ztrátě pasportu se obraťte na
autorizovaný servis Fiat , vezměte
sebou průkaz totožnosti a doklady o
vlastnictví vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Fiat a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
190)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
191)Příliš vysoká hlasitost představuje
riziko. Hlasitost poslechu nastavte tak, aby
se daly slyšet i hluky z okolí (např. klakson,
sanitky, policejní vozidla, atd.)
POZOR
86)Čelní panel a obrazovku čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Nepoužívejte líh, benzín
ani jejich deriváty.
87)Nepoužívejte displej jako základnu pro
upevnění držáků s přísavkou nebo lepicího
terče pro přenosné navigace, mobilní
telefony, atd.
216
MULTIMEDIA
Page 228 of 264

Tlačítko Funkce Režim
Zapnutí / vypnutíKrátký stisk tlačítka
Otočení otočného ovládače doleva/doprava
Nastavení hlasitosti
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
Zapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
Výstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
Settings Krátký stisk tlačítka
Procházení seznamem nebo naladění rozhlasové
staniceOtočení otočného ovládače doleva/doprava
Potvrzení výběru na displeji Krátký stisk tlačítka
APPSAktivace dalších zobrazovacích funkcí (např. čas,
kompas, venkovní teplota, Media Player a služby
Uconnect™LIVE, jsou-li)Krátký stisk tlačítka
PHONEZobrazení údajů o telefonu Krátký stisk tlačítka
TRIPPřístup do menu TRIP Krátký stisk tlačítka
NAVPřístup do menu Navigace Krátký stisk tlačítka
MEDIAVolba zdroje: USB/iPod, AUX,
Bluetooth®, SD (je-li)Krátký stisk tlačítka
AUTORÁDIOPřístup do režimu Radio Krátký stisk tlačítka
(*) PouzeUconnect™5"Radio LIVE
(**) PouzeUconnect™5"Radio Nav LIVE
Systém používá funkcionalitu dotykové obrazovky "touch screen": pro interakci s jednotlivými funkcemi stiskněte "grafická
tlačítka" zobrazená na displeji. Volbu potvrďte stiskem grafického tlačítka "OK". Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte
grafické tlačítko
(delete) nebo - podle toho, která obrazovka je aktivní,/ Done.
226
MULTIMEDIA
BROWSE
ENTER
(*)
(**)
Page 237 of 264

NAVIGACE(jen Uconnect Radio Nav LIVE 5")
Naplánování trasy
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
důvodů a pro omezení nepozornosti při
řízení je třeba trasu naplánovat před
jízdou.
Postup pro naplánování trasy:
❒dotykem na obrazovku zobrazte
hlavní menu;
❒Stiskněte "Navigate to".
❒Stiskněte "Address". Zemi či stát lze
změnit stiskem na vlaječku před
zadáním města.
❒Zadejte jméno země nebo města či
PSČ. Během zadávání se zobrazují
města s podobnými jmény. Jakmile se v
seznamu zobrazí město či země,
kterou chcete zadat, stiskem jména ji
zadáte jako cíl .
❒Zadejte jméno ulice. Během zadávání
se zobrazují ulice s podobnými jmény.
Jakmile se v seznamu zobrazí ulice,
kterou chcete zadat, stiskem na jméno
ji zvolte jako cíl .
❒Zadejte číslo popisné a stiskněte
"Done";
❒Pozice se zobrazí na mapě. Stiskněte
"Select", chcete-li pokračovat, nebo
"Back" pro zadání jiné adresy.❒Jakmile se zobrazí nová trasa,
stiskněte "Done". Pro další informace o
trase stiskněte "Details". Chcete-li
trasu změnit, například zadat průjezdní
bod nebo zadat nový cíl, stiskněte
"Change route".
Navigace začne navádět do zadaného
cíle hlasovými a vizuálními pokyny.
Aktualizace mapy
Aktualizace map lze stáhnout dvěma
způsoby:
❒Most recent maps guarantee: jestliže
bude od 90 dnů od prvního použití
dostupná nová mapa pro váš systém,
bude možné ji jednou bezplatně
stáhnout.
❒Map update: lze zakoupit novou verzi
mapy nainstalované ve vašem systém.
Příprava USB flash
disku
Pro aktualizaci mapy je třeba použít
USB disk s následujícími vlastnostmi:
❒USB disk musí být pokud možno
prázdný;
❒Na USB disku musí být alespoň 8 GB
volného místa;
❒USB disk musí mít systém souborů
FAT32.
❒USB disk nesmí být zamknutý a musí
se na něj nechat uložit soubory.Pozn.: Doporučujeme použít běžnou
flešku, nejsou vhodná velkokapacitní
paměťová zařízení, jako jsou mobilní
telefony nebo multimediální přehrávače.
USB připravte takto:
❒ZvolteNavigation updatev menu
Settings.
Budete dotázáni, zda chcete připravit
USB disk pro stažení aktualizací.
❒ZvolteYe s.
❒Zasuňte USB disk.
Pozn.: Jestliže systém požádá o
zasunutí USB disku, ujistěte se, že
tento disk splňuje výše uvedené
požadavky, a pak zkuste znovu.
Systém začne připravovat USB disk.
Jakmile je USB připraven, zobrazí
se příslušná informace.
❒Vyndejte USB disk a připojte jej k
počítači. Nyní lze na USB disk stáhnout
novou mapu.Instalace TomTom HOME
Postup pro nainstalování TomTom
HOME a vytvoření účtu MyTomTom:
❒Stáhněte a nainstalujte aplikaci
TomTom HOME do počítače. Z
počítače přejděte na
www.tomtom.com/getstarted. Zvolte
"Download TomTom HOME" a
postupujte podle zobrazovaných
pokynů.
235
Page 239 of 264

HLASOVÉ PŘÍKAZY
Pozn.: Hlasové příkazy nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované.
Pro používání hlasových příkazů
stiskněte na volantu tlačítko
(tlačítko
"Voice") a vyslovte nahlas funkci, kterou
chcete aktivovat.
Globální
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
❒Pomoc
❒Zrušit
❒Repeat
❒"Play Voice Guidance Prompts";
❒Navigace
Telefon
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
a
vyslovení příkazu "Přejdi na telefon":
❒Call
❒Dial
❒Recall
❒Redial
❒Last call
❒Outgoing calls
❒Display missed
❒Incoming calls
❒Phonebook❒Hledat
❒Display SMS messages
Hlasové příkazy SMS
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
❒Pošli SMS na "0123456"
❒Pošli SMS "Mario Rossi" na "mobil"
❒Ukaž zprávy
Autorádio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
❒Nalaď na "kmitočet" FM
❒Nalaď na "kmitočet" AM
❒Nalaď na "název rozhlasové stanice"
FM
❒Nalaď na kanálu DAB "název
rozhlasové stanice"
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
❒Play music...
❒Play album…
❒Play artist…
❒Play gendre…
❒Play playlist…
❒Play podcast…
❒Play audiobook…
❒Play track number…❒Zvol nosič...
❒Zobraz...
Navigace(pouze Uconnect 5" Radio Nav
LIVE)
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
❒Navigate to Home
❒2D view
❒3D view
❒Clear route
❒Add Favourite
❒Repeat instruction
237
Page 241 of 264

Tlačítko Funkce Režim
1-Zapnutí Krátký stisk tlačítka
Vypnutí Krátký stisk tlačítka
Nastavení hlasitosti Otočení otočného ovládače doleva/doprava
2-
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
3-
Zapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
4-
Settings Krátký stisk tlačítka
5-
Výstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
6 - BROWSE ENTERProcházení seznamem nebo naladění rozhlasové
staniceOtočení otočného ovládače doleva/doprava
Potvrzení výběru na displeji Krátký stisk tlačítka
7 - APPSAktivace dalších zobrazovacích funkcí (čas, kompas,
venkovní teplota, Media Player a službyUConnect™
LIVE, jsou-li)Krátký stisk tlačítka
8 - PHONEZobrazení údajů o telefonu Krátký stisk tlačítka
9-NAVPřístup do menu Navigace Krátký stisk tlačítka
10 - MEDIA
Volba zdroje: USB/iPod, AUX
Bluetooth® a SD (je-li)Krátký stisk tlačítka
11 - RADIOPřístup do režimu Radio Krátký stisk tlačítka
239
Page 248 of 264

❒během párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh párování;
❒jakmile spárování proběhne úspěšně,
na displeji se zobrazí obrazovka:
zvolením "Yes" bude mobilní telefon
spárován jako prioritní (bude mít prioritu
před telefony spárovanými později).
Pokud nebudou spárována další
zařízení, bude systém považovat za
prioritní první spárované zařízení.
Uskutečnění
telefonického hovoru
Postupujte takto:
❒zvolte ikonu
(seznam kontaktů
v mobilním telefonu);
❒zvolte položku "Recent Calls";
❒zvolte ikonu
;
❒stiskněte grafické tlačítko "Redial".
Níže uvedené akce jsou možné jedině v
případě, že je daný mobilní telefon
podporuje.
ČTEČKA SMS
Systém umí přečíst SMS přijaté
mobilním telefonem.
Aby bylo možné tuto funkci používat,
musí mobilní telefon podporovat
posílání SMS přesBluetooth®.
Pokud mobilní telefon tuto funkcionalitu
nepodporuje, je příslušné grafické
tlačítko
deaktivováno (je šedé).Při přijetí SMS se na displeji zobrazí
obrazovka s nabídkou "Listen", "Call"
nebo "Ignore".
Do seznamu SMS přijatých přes mobil
vstoupíte stiskem grafického tlačítka
.
Pozn.Aby bylo možné používat funkci
hlasitého přečtení SMS, je nutno u
některých mobilů zapnout možnost
oznámení SMS na telefonu. Tato
možnost je pro zařízení spárovaná jako
Uconnect™obvykle v mobilním
telefonu v menu připojení přesBlue-
tooth®. Po zapnutí této funkce v
mobilu je nutno ji aktivovat odpojením a
opětným připojením telefonu systémem
Uconnect™.
REŽIM APPS
Stiskem tlačítka APPS na čelním panelu
se na displeji zobrazí následující
nastavení:
❒Režim Media/Radio
❒Clock
❒Všeobecné informace
❒Compass
❒Trip
❒Uconnect™LIVE(pokud existuje)
(pro další informace viz údaje uvedené v
odstavciUconnect™5" Radio LIVE /
Uconnect™5" Radio Nav LIVE)
Režim Media/Radio
Stiskem grafického tlačítka na levé
straně displeje lze na displeji zobrazit
informace o "režimu media/radio".
Clock
Stiskem na čas v horní části displeje lze
nastavit čas.
Všeobecné informace
V prostřední části displeje se zobrazí
základní informace o vozidlu:
❒hodnota venkovní teploty vyjádřená
ve zvolené měrné jednotce;
❒nabití baterie mobilního telefonu (je-li
připojen mobilní telefon);
❒ikona
(je-li připojené zařízeníBlue-
tooth®);
❒síla signálu telefonní sítě, (je-li
připojen mobilní telefon).
Compass
Stiskem grafického tlačítka "Compass"
lze na displeji zobrazit, na jakou
světovou stranu vozidlo jede i informace
o "režimu navigace".
Trip
Stiskem grafického tlačítka "Trip" lze
vyvolat obrazovky s informacemi od Trip
computer zpracovanými přístrojovou
deskou.
246
MULTIMEDIA
Page 250 of 264

- "Sound & Display": systém upozorní
řidiče na překážku zvukovou výstrahou
(přes reproduktory ve vozidle) a
optickou výstrahou na displeji
přístrojové desky.
❒"Side Assist volume" (je-li): lze zvolit
typ signalizace od systému Side
Sensor:
❒"Upozornění na slepý úhel" (je-li ve
výbavě): Touto funkcí lze zvolit typ
signalizace ("Pouze zvukem" nebo
"Vizuálně & zvukem") upozornění na
předměty ve slepém úhlu vnějšího
zpětného zrcátka.
❒"Rain sensor" (je-li ve výbavě): lze
aktivovat/deaktivovat automatické
ovládání stěračů při dešti.
❒"Brakes" (je-li ve výbavě): Touto
funkcí lze zvolit následující podmenu:
- "Brake Service" (je-li ve výbavě):
lze aktivovat postup pro provedení
údržby brzdové soustavy.
- "Electric parking brake" (ve výbavě):
lze aktivovat/deaktivovat automatické
zapnutí elektrické parkovací brzdy.
Lights (je-li ve výbavě)Touto funkcí lze provést následující
nastavení:
❒"Interior Ambient Lights" (je-li ve
výbavě): lze nastavit intenzitu osvitu
světly v kabině.❒"Headlamp sensor" (je-li ve výbavě):
nastavení citlivosti rozsvícení
světlometů.
❒"Follow me" (je-li ve výbavě): lze
nastavit zpoždění zhasnutí světlometů
po vypnutí motoru.
❒"Courtesy lights": zapnutí/vypnutí
malých světel (jsou-li ve výbavě).
❒"Daytime Lights": aktivace/deaktivace
denních světel D.R.L. (jsou-li ve
výbavě).
❒"Auto High Beam" (je-li ve výbavě):
umožňuje vypnout dálkové světlomety
při míjení vozidla jedoucího v
protisměru.
❒"Flash Lights w/Lock" (je-li ve
výbavě): lze aktivovat zabliknutí světel
při zavření dveří.
HLAVNÍ MENU NAVIGACE
UPOZORNĚNÍ Navigační mapy jsou v
systému již uloženy, takže není potřeba
používat žádné externí úložiště.
Pro aktivaci hlavního menu navigace
stiskněte tlačítko NAV na čelním panelu,
pak stiskněte některé z následujících
grafických tlačítek:
❒"Where to?": vyhledání destinace
nebo nasměrování na destinaci;
❒"Visual. map": lze zobrazit mapu na
displeji.❒"Informations" : zobrazení informací o
navigaci na displeji.
❒"Emergency": lze vyhledat nemocnice
či policejní stanice v blízkosti cíle. Na
displeji je možné rovněž zobrazit
polohu, kde se právě nacházíte, a uložit
do "Favourites" lokality, kde se
nacházejí nemocnice či policejní
stanice.
ZOBRAZIT MAPU
Stiskem grafického tlačítka "Visual.
map" v hlavním menu navigace se na
displeji zobrazí mapa se zobrazením
polohy, kde se právě nacházíte .
Jakmile se na displeji zobrazí mapa,
existují tyto možnosti:
❒"Menu": stiskem grafického tlačítka
se vrátíte do hlavního menu navigace;
❒"+/–": stiskem grafického tlačítka "+"
nebo " –" změníte měřítko mapy (nelze
přiblížit silnice druhého řádu);
❒"Time of Arrival/Time to
Destination/Distance"(jen během
navigace): stiskem grafického tlačítka
na horní pravé straně displeje se
zobrazí některá z následujících
možností: "Time of Arrival", "Time to
Destination", "Distance".
248
MULTIMEDIA
Page 251 of 264

❒"Turn List"(jen během navigace):
stiskem na horní prostřední část
displeje se zobrazí seznam odboček na
trase. Zvolením odbočky se aktivují
následující možnosti: "Show on Map"
nebo "Avoid".
❒"Options": stiskem tohoto
grafického tlačítka se zobrazí možnosti
zobrazení mapy.
INFORMACE
Stiskem grafického tlačítka
"Informations" v hlavním menu navigace
lze zvolit některou z následujících
informací:
❒Where Am I?
❒Dopravní situace
❒Trip Computer
Pak je možné stisknout grafické tlačítko
pro návrat na předchozí obrazovku
nebo vystoupit stiskem grafického
tlačítka "X".
EMERGENCY
Stiskem grafického tlačítka
"Emergency" v hlavním menu navigace
lze zvolit některou z následujících
možností hledání a navádění na cíl:
❒"Hospital": stiskem tohoto grafického
tlačítka zadáte navádění do nemocnice
v blízkosti cíle;❒"Police": stiskem tohoto grafického
tlačítka zadáte navádění k policejní
stanici v blízkosti destinace.
HLASOVÉ PŘÍKAZY
Pro funkce ovládané hlasovými pokyny
viz popis v odstavci "Hlasové příkazy"
proUconnect™5"Radio Nav LIVE.
POZN.: Hlasové příkazy nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované.
UPOZORNĚNÍ Hlasitost hlasových
příkazů lze nastavit jen během jejich
vyslovování tlačítkem/otočným
ovládačem
(ON/OFF).
Všechny nebo některé z následujících
funkcí navigačního systému lze ovládat
hlasovými povely:
❒hlasové navádění,
❒přednastavená upozornění.
Pro navigaci se používají hlasy dvojího
typu:
❒syntetizovaný hlas: generovaný
navigačním systémem. Slouží
pro přečtení odpovědí na hlasové
povely a pro informace o dopravě;
❒lidský hlas: nahraný hercem, slouží
jen pro poskytování navigačních pokynů
k zadané trase.
249