ESP FIAT 500X 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 300, tamaño PDF: 7.16 MB
Page 124 of 300

102)Con el dispositivo de arranque en
posición MAR, incluso con el motor
apagado, los airbags pueden activarse,
aunque el vehículo esté parado, si éste
fuera golpeado por otro vehículo en
marcha. Por lo tanto, aunque el vehículo
esté parado, las sillitas para niños que se
montan en el sentido contrario al de la
marcha NO se deben montar en el asiento
delantero del pasajero si el airbag frontal
del pasajero está activo. La activación del
airbag en caso de impacto podría producir
lesiones mortales al niño transportado. Por
lo tanto, desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento delantero
del pasajero una sillita para niños orientada
en sentido contrario al de la marcha.
Además, el asiento delantero del pasajero
se deberá regular en la posición más
retrasada posible para evitar que la sillita
para niños entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la sillita para niños. Por
último, se recuerda que, si el dispositivo de
arranque está en posición STOP, ningún
dispositivo de seguridad (airbags o
pretensores) se activa como consecuencia
de un impacto; por lo tanto, la no
activación de dichos dispositivos en estos
casos no puede considerarse un
funcionamiento incorrecto del sistema. 103)
El funcionamiento incorrecto del
testigose indica con el encendido de
un icono de avería airbags en la pantalla
del cuadro de instrumentos, junto con la
visualización de un mensaje específico. No
se desactivan las cargas pirotécnicas.
Antes de proseguir la marcha, ponerse en
contacto con la Red de Asistencia Fiat
para que comprueben el sistema
inmediatamente
104) La intervención del airbag frontal está
prevista para impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la intervención
de los pretensores. Por lo tanto, es normal
que, en impactos comprendidos en el
intervalo entre los dos umbrales de
activación entren en funcionamiento sólo
los pretensores.
105) Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino que
aumentan su eficacia. Asimismo, dado que
los airbags frontales no intervienen en caso
de impactos frontales a baja velocidad,
impactos laterales, impactos traseros o
vuelcos, los ocupantes están protegidos,
además de por los airbags laterales (si
están presentes), únicamente por los
cinturones de seguridad que siempre
deben estar abrochados.
122
SEGURIDAD
Page 126 of 300

ARRANQUE DEL
MOTOR
Antes de arrancar el vehículo regular el
asiento, los espejos retrovisores interior
y exteriores y abrocharse
correctamente el cinturón de seguridad.
Para arrancar el motor, no pisar nunca
el pedal del acelerador.
Si es necesario, en la pantalla se
pueden leer mensajes que indican qué
procedimiento debe realizarse para el
arranque.
Versiones de GLP
El arranque del motor se produce
siempre con gasolina,
independientemente de la modalidad
seleccionada anteriormente.
42)
PROCEDIMIENTO DE
ARRANQUE DEL MOTOR
106) 107) 108) 109)
43) 44) 45) 46)
Versiones con cambio manual
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano eléctrico
y colocar la palanca de cambios en
punto muerto;
colocar el dispositivo de arranque en
posición MAR. En las versiones Diésel, el testigo
se enciende en el cuadro
de instrumentos: esperar a que se
apague el testigo;
pisar a fondo el pedal del embrague,
sin pisar el acelerador;
poner el dispositivo de arranque en
posición AVV y soltarlo cuando el motor
arranque;
si el motor no arranca en
10 segundos, volver a poner el
dispositivo de arranque en posición
STOP y esperar 10-15 segundos antes
de repetir la maniobra de arranque.
si, al volver a realizar la maniobra, el
problema persiste, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
Versiones con cambio automático
Realizar las siguientes operaciones:
accionar el freno de mano eléctrico
y colocar la palanca de cambios en
posición P (Aparcamiento) o N (Punto
muerto);
pisar a fondo el pedal del freno, sin
pisar el acelerador;
poner el dispositivo de arranque en
posición AVV;
si el motor no arranca, volver a
poner el dispositivo de arranque en
posición STOP y esperar
10-15 segundos antes de repetir la
maniobra de arranque;
si, al volver a realizar la maniobra, el
problema persiste, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
FALTA DE ARRANQUE
DEL MOTOR
Arranque del motor con pila de la
llave electrónica (Keyless Go)
descargada o agotada
Si al pulsar el botón correspondiente el
dispositivo de arranque no responde
podría significar que la pila de la llave
electrónica está descargada o agotada.
Por lo tanto, el sistema no identificará la
presencia de la llave electrónica en el
vehículo y mostrará un mensaje
específico en la pantalla. En este caso,
colocar el extremo redondeado de la
llave electrónica (lado opuesto al que
aloja la pieza metálica de la llave) en el
botón del dispositivo de arranque y
pulsar el mismo botón usando la llave
electrónica. De este modo se acciona el
dispositivo de arranque y se puede
poner en marcha el motor.
ADVERTENCIA
106) No intentar poner en marcha el motor
vertiendo combustible u otro líquido
inflamable en el interior de la toma de aire
del cuerpo de mariposa: esta operación
podría provocar daños al motoryalas
personas que pudieran encontrarse cerca
del mismo.
124
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 127 of 300

107)Es peligroso hacer funcionar el motor
en espacios cerrados. El motor consume
oxígeno y emite dióxido de carbono,
monóxido de carbono y otros gases
tóxicos.
108) Hasta que el motor se pone en
marcha, el servofreno no está activado;
por lo tanto, se deberá pisar el pedal del
freno con más fuerza de lo habitual.
109) No poner en marcha el vehículo
empujándolo, arrastrándolo o
aprovechando las bajadas. Estas
maniobras podrían dañar el catalizador.
ADVERTENCIA
42) Por lo tanto, es necesario que en el
depósito de gasolina haya siempre una
reserva de combustible suficiente para
asegurar el buen estado de la bomba de
gasolina así como para garantizar pasos
temporales de la modalidad de
funcionamiento con GLP a la modalidad
con gasolina, en caso de solicitud de
prestaciones elevadas.
43) Durante el rodaje, es decir en los
primeros 1600 km de uso, se recomienda
no exigir al vehículo el máximo de sus
prestaciones (por ej. acelerones, recorridos
demasiado largos a régimen máximo,
frenazos, etc.).
44) Con el motor apagado, no dejar el
dispositivo de arranque en posición MAR
para evitar que un consumo inútil de
corriente descargue la batería. 45)
Los "acelerones" antes de apagar el
motor no sirven para nada, aumentan
inútilmente el consumo de combustible y
son especialmente perjudiciales en los
motores con turbocompresor.
46) El encendido del testigo
en modo
intermitente después del arranque o
durante un arrastre prolongado indica una
anomalía en el sistema de
precalentamiento de las bujías. Si el motor
arranca, se puede utilizar el vehículo
normalmente, aunque es necesario acudir
lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
EN
ESTACIONAMIENTO
Al bajar del vehículo, retirar siempre la
llave del dispositivo de arranque.
Cuando se deja el vehículo parado y se
sale del mismo, proceder de la
siguiente manera:
engranar una marcha (la 1aen
subida o la marcha atrás en bajada) y
dejar las ruedas giradas;
apagar el motor y accionar el freno
de estacionamiento eléctrico.
Si el vehículo está aparcado en una
pendiente pronunciada, se recomienda
bloquear las ruedas con una cuña o
una piedra.
En las versiones con cambio
automático o cambio automático con
doble embrague, antes de soltar el
pedal del freno, esperar a que aparezca
la letra P en la pantalla.
ADVERTENCIA No dejar NUNCA el
vehículo en punto muerto (o en las
versiones con cambio automático o
con cambio automático de doble
embrague sin haber colocado la
palanca de cambios en P).
125
Page 128 of 300

FRENO DE MANO
ELÉCTRICO (EPB)
El vehículo está equipado con un freno
de estacionamiento eléctrico (EPB) que
garantiza un mejor aprovechamiento y
excelentes prestaciones respecto a uno
de accionamiento manual.
El freno de estacionamiento eléctrico
dispone de un interruptor, situado en el
túnel central fig. 94, de un motor con
pinzas para cada rueda trasera y de un
módulo de control electrónico.
ADVERTENCIA Antes de abandonar el
vehículo, accionar siempre el freno de
estacionamiento eléctrico.
ADVERTENCIA Además de aparcar el
vehículo con el freno de
estacionamiento siempre accionado,
las ruedas giradas y cuñas o piedras
colocadas delante de las ruedas (encaso de pendiente pronunciada), es
necesario engranar siempre la marcha
(la 1
asi el vehículo está aparcado en
subida o la marcha atrás si está
aparcado en bajada). En las versiones
con cambio automático, colocar la
palanca de cambios en posición P
(Aparcamiento).
ADVERTENCIA En caso de avería en la
batería del vehículo, para desbloquear
el freno de estacionamiento eléctrico es
necesario sustituir la batería.
El freno de estacionamiento eléctrico
puede accionarse de dos maneras:
a mano tirar del interruptor
fig. 94 situado en el túnel central, en el
sentido que indica la flecha;
automáticamente, en las condiciones
de "Safe Hold" o de "Auto Apply".
Accionamiento manual del freno de
estacionamiento
110) 117) 112)
Para accionar manualmente el freno de
estacionamiento eléctrico con el
vehículo parado, tirar brevemente del
interruptor situado en el túnel central.
Durante el accionamiento del freno de
mano eléctrico se podría notar un ligero
ruido procedente de la parte posterior
del vehículo. Si se acciona el freno de mano eléctrico
con el pedal del freno pisado se podría
notar un ligero movimiento del pedal.
Con el freno de mano eléctrico
accionado, en el cuadro de
instrumentos se encienden el testigo
y el LED situado en el interruptor
fig. 94.
ADVERTENCIA En caso de que el
testigo de avería EPB esté encendido,
algunas funciones del freno de
estacionamiento eléctrico se
desactivarán. En este caso, el
conductor es responsable del
accionamiento del freno y del
aparcamiento del vehículo en
condiciones de total seguridad.
Si, en circunstancias excepcionales,
fuera necesario accionar el freno de
estacionamiento con el vehículo en
movimiento, mantener tirado el
interruptor en el túnel central durante el
tiempo en el que sea necesario el
accionamiento del freno.
El testigo
podría encenderse si el
sistema hidráulico no estuviera
disponible momentáneamente y,
consecuentemente, la frenada
dependiera de los motores eléctricos.
Además, se encienden
automáticamente las luces de freno.
94F1B0133C
126
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 130 of 300

automático) o cuando el dispositivo de
arranque se encuentra en la posición
STOP (versiones con cambio manual).
Cuando el freno de estacionamiento
está activado y se aplica a las ruedas,
se encienden el led del interruptor y el
testigo
del cuadro de instrumentos.
Cada accionamiento automático del
freno de estacionamiento puede
anularse pulsando el interruptor en el
túnel central y colocando, a la vez, la
palanca del cambio automático en
posición P (Aparcamiento) o el
dispositivo de arranque en posición
STOP (versiones con cambio manual).
Este modo se puede gestionar
actuando sobre el Menú del sistema
Uconnect™.
SAFE HOLD
Es una función de seguridad que
acciona automáticamente el freno de
mano eléctrico en caso de que el
vehículo no se encuentre en
condiciones seguras.
En caso de que:
la velocidad del vehículo es inferior a
3 km/h;
la palanca de cambios no está en
posición P (Aparcamiento) (versiones
con cambio automático);
el cinturón de seguridad del
conductor no está abrochado;
la puerta del lado conductor está
abierta;
no se han detectado intentos de
pisar el pedal del freno ni del acelerador
o el pedal del embrague en las
versiones con cambio manual
el freno de mano eléctrico se acciona
automáticamente para impedir que se
mueva el vehículo.
La función Safe Hold puede
desactivarse temporalmente pulsando
el interruptor situado en el túnel central
y, al mismo tiempo, pisando el pedal
del freno, con el vehículo parado y la
puerta del lado conductor abierta.
Una vez desactivada, la función volverá
a activarse cuando la velocidad del
vehículo alcance los 20 km/h o cuando
el dispositivo de arranque se ponga en
posición STOP y después en MAR.
ADVERTENCIA
110) Durante las maniobras de
aparcamiento en pendiente, girar las
ruedas, accionar el freno de mano, la
primera marcha si se va a estacionar el
vehículo en subida, o la marcha atrás en
bajada; para versiones con cambio
automático, colocar la palanca en "P". Si el
vehículo está aparcado en una pendiente
pronunciada, es necesario bloquear las
ruedas con una cuña o una piedra. 111)
No dejar nunca a niños solos en el
vehículo sin vigilancia; además alejándose
del vehículo llevar siempre consigo la llave.
112) El freno de mano eléctrico siempre
debe estar accionado cuando se
abandona el vehículo.
128
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 131 of 300

CAMBIO MANUAL
113)
47)
Para engranar las marchas, pisar a
fondo el pedal del embrague y colocar
la palanca de cambios en la posición
deseada (el esquema para acoplar las
marchas se encuentra en la
empuñadura de la palanca).
Para engranar la 6
amarcha (donde
esté presente), accionar la palanca
empujando hacia la derecha para no
acoplar accidentalmente la 4
amarcha.
Realizar lo mismo para pasar de la 6aa
la 5amarcha.
Versiones 1.4 Turbo Multi Air -
1.6 Multijet - 2.0 Multijet cambio
manual: Para poner la marcha atrás R
desde la posición de punto muerto,
levantar el anillo A fig. 95 situado
debajo del pomo y, al mismo tiempo,
mover la palanca hacia la izquierda y
después hacia delante.
Versiones 1.6 E.Torq: Para poner la
marcha atrás R desde punto muerto,
mover la palanca hacia la derecha y
después hacia atrás.
ADVERTENCIA La marcha atrás sólo
se puede engranar si el vehículo está
totalmente detenido. En las versiones
1.6 E.Torq: con el motor arrancado,
antes de poner la marcha atrás,
esperar al menos 2 segundos con el
pedal del embrague pisado a fondo
para evitar que se deñan los engranajes
y el cambio "rasque".
ADVERTENCIA El uso del pedal del
embrague debe limitarse
exclusivamente al cambio de marcha.
No conducir con el pie apoyado sobre
el pedal del embrague aunque sólo sea
levemente. En algunas ocasiones, la
electrónica de control del pedal del
embrague podría actuar interpretando
esta forma de conducir incorrecta
como una avería.
ADVERTENCIA
113) Para cambiar correctamente las
marchas, pisar a fondo el pedal del
embrague. Por lo tanto, no debe haber
ningún obstáculo debajo de los pedales:
asegurarse de que las alfombrillas estén
bien extendidas y no interfieran con los
pedales.
ADVERTENCIA
47) No conducir con la mano apoyada
sobre la palanca de cambios ya que la
fuerza ejercida, aunque sea muy leve, a la
larga podría desgastar los componentes
internos del cambio.
95F1B0134C
129
Page 132 of 300

CAMBIO
AUTOMÁTICO
PALANCA DEL CAMBIO
La palanca fig. 96 tiene las siguientes
posiciones:
P= Aparcamiento
R = Marcha atrás
N = Punto muerto
D= Drive (marcha hacia delante
automática)
AutoStick: + paso a una marcha
superior en modalidad de conducción
secuencial; - paso a una marcha inferior
en modalidad de conducción
secuencial.
114) 115) 116) 117)
48) 49) 50) 51)
La marcha engranada se muestra en la
pantalla.
Es necesario pulsar el botón A
fig. 96 para mover la palanca hacia las
posicionesPoR.
Para seleccionar la modalidad
"secuencial", mover la palanca de D
(Drive) hacia la izquierda: se alcanzan
las posiciones + (relación de marcha
superior)o–(r elación de marcha
inferior); estas posiciones son
inestables así que la palanca vuelve
siempre a la posición central.
Para salir de la posición P
(Aparcamiento), pisar el pedal del freno
y pulsar el botón A del pomo.
Para pasar de la posición N (Punto
muerto) a la posición D (Drive) o R
(Marcha atrás), es necesario pisar el
pedal del freno.
ADVERTENCIA NO acelerar durante el
paso de la posición P (o N) a otra
posición.
ADVERTENCIA Después de
seleccionar una marcha, esperar unos
segundos antes de acelerar. Esta
precaución es especialmente
importante con el motor frío. MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN
AUTOMÁTICA
Para seleccionar la modalidad de
conducción automática es necesario
colocar la palanca de cambio en D
(Drive): la centralita de control
electrónico del cambio selecciona la
relación óptima en función de la
velocidad del vehículo, de la carga del
motor (posición del pedal del
acelerador) y de la pendiente de la
carretera.
Es posible seleccionar la posición D a
partir del funcionamiento secuencial en
cualquier condición de marcha.
Función "Kick-down"
Para una rápida aceleración del
vehículo, pisando a fondo el pedal del
acelerador, el sistema de gestión del
cambio puede proceder a engranar una
marcha inferior (función "Kick-down").
ADVERTENCIA En caso de conducción
en recorridos por firmes de baja
adherencia (por ejemplo, nieve, hielo,
etc.) evita activar la modalidad de
funcionamiento "Kick-down".
Sugerencia de marcha
Si es necesario cambiar de marcha con
las palancas del volante (donde estén
presentes) cuando el cambio se
encuentra en modalidad automática
96F1B0137C
130
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 134 of 300

P (esta última se corresponde con la
posición de punto muerto, pero el
vehículo se encuentra con las ruedas
bloqueadas mecánicamente).
DESPLAZAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Para mover el vehículo, desde la
posición P, pisar el pedal del freno y,
actuando en el botón de la palanca de
cambios, mover la palanca hacia la
posición deseada (D, R o "Modalidad
secuencial"). La pantalla muestra la
marcha engranada.
Al soltar el pedal del freno, el vehículo
empieza a moverse hacia delante o
atrás una vez se engrana (efecto
"creeping"). No es necesario pisar el
acelerador.
ADVERTENCIA La situación de
incongruencia entre la marcha
realmente engranada, visualizada en la
pantalla, y la posición de la palanca de
cambios, se señala con el parpadeo,
en el embellecedor del cambio, de la
letra correspondiente a la posición de la
palanca, y la activación de una señal
acústica.
Esta situación no debe considerarse
una anomalía de funcionamiento sino
simplemente una petición, por parte del
sistema, de repetición de la maniobra.
ADVERTENCIA Con el freno de mano
eléctrico desactivado y el pedal del
freno suelto, el motor al ralentí y la
palanca del cambio en posición D, R o
secuencial, prestar la máxima atención,
dado que el vehículo puede moverse
incluso sin pisar el pedal del acelerador.
Esta condición debe ser utilizada con el
vehículo a velocidad lenta en las
maniobras estrechas de aparcamiento,
teniendo cuidado de accionar
solamente el pedal del freno.
INHIBICIÓN EMBRAGADO
MARCHAS
Este sistema impide que la palanca de
cambios se mueva de la posición P
(Aparcamiento) o N (punto muerto) si
antes no se ha pisado el pedal del
freno.
Con el dispositivo de arranque en MAR
(motor de acceso o bien apagado):
para llevar el cambio en una
posición diferente de P (Aparcamiento)
odeNaResnecesario presionar el
pedal del freno y el botón A fig. 96 en el
panel de la palanca de cambio;
para llevar la palanca de la posición
N a la posición D es necesario
presionar el pedal del freno.
En caso de avería o bien con la batería
del vehículo descargada, la palanca
permanece bloqueada en posición P. Para desbloquear manualmente la
palanca, ver lo descrito en el apartado
"Cambio automático - desbloqueo de la
palanca" en el capítulo "En
emergencia".
BLOQUEO DE
ENCENDIDO Y POSICIÓN
APARCAMIENTO
Versiones con sistema Keyless Go:
esta función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P
(Aparcamiento); a continuación, colocar
el dispositivo de arranque en posición
STOP.
Versiones con llave mecánica: esta
función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P (Aparcamiento)
antes de poder extraer la llave del
dispositivo de arranque.
En caso de que la batería del vehículo
esté descargada, la llave de contacto,
si está introducida, permanece
bloqueada en su alojamiento. Para
extraer mecánicamente la llave, ver lo
descrito en el apartado "Cambio
automático - extracción de la llave" en
el capítulo "En emergencia".
FUNCIONAMIENTO
"RECOVERY"
(donde esté presente)
El funcionamiento del cambio se
controla constantemente para detectar
posibles anomalías. Si se detecta una
132
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 135 of 300

condición que podría provocar daños
en el cambio, se activa la función de
"recovery".
En esta condición, el cambio
permanece en 4
amarcha,
independientemente de la marcha
seleccionada.
Las posiciones P (Aparcamiento), R
(Marcha atrás) y N (Punto muerto)
siguen funcionando. En la pantalla
podría encenderse el icono
.
En caso de funcionamiento "recovery",
acudir inmediatamente a la Red de
Asistencia Fiat más cercana.
Avería temporal
En caso de avería temporal, se puede
restablecer el funcionamiento correcto
del cambio en todas las marchas hacia
delante, procediendo de la siguiente
manera:
parar el vehículo;
poner la palanca de cambios en P
(Aparcamiento);
colocar el dispositivo de arranque en
posición STOP;
esperar unos 10 segundos y
después volver a arrancar el motor;
seleccionar la marcha deseada: el
cambio debería volver a funcionar
correctamente.
ADVERTENCIA De todos modos, en
caso de avería temporal, se
recomienda acudir lo antes posible a la
Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
114) No utilizar la posición P
(Aparcamiento) en lugar del freno de mano
eléctrico. Al aparcar el vehículo, accionar
siempre el freno de mano eléctrico para
evitar movimientos accidentales del
vehículo.
115) Si no está introducida la posición P
(Aparcamiento) el vehículo podría moverse
y causar lesiones a las personas. Antes de
abandonar el vehículo asegurarse de que
la palanca de cambio esté en posición P y
que el freno de mano eléctrico esté
introducido.
116) No colocar la palanca de cambio en
N (Punto muerto), ni apagar el motor para
recorrer una carretera con pendiente. Este
tipo de conducción es peligroso y reduce
la posibilidad de intervenir en caso de
repentinas variaciones del flujo de tráfico o
del firme de la carretera. Se corre el riesgo
de perder el control del vehículo y provocar
accidentes.
117) No dejar nunca a niños solos en el
vehículo sin vigilancia; además alejándose
del vehículo llevar siempre consigo la llave.
ADVERTENCIA
48) Antes de mover la palanca de cambios
de la posición P (Aparcamiento), colocar el
dispositivo de arranque en posición MAR y
pisar el pedal del freno. En caso contrario
se podría dañar la palanca de cambio.
49) Introducir la marcha atrás sólo con el
vehículo parado, el motor al ralentí y sin
pisar el acelerador.
50) En caso de que el vehículo se
encuentre en una pendiente, accionar
siempre el freno de mano eléctrico ANTES
de colocar la palanca de cambios en P.
51) Introducir la marcha atrás sólo con el
vehículo parado, el motor al ralentí y sin
pisar el acelerador.
52) Un uso incorrecto de las palancas
(palancas empujadas hacia el salpicadero)
podría provocar la rotura de las mismas.
133
Page 136 of 300

CAMBIO
AUTOMÁTICO DE
DOBLE EMBRAGUE
PALANCA DEL CAMBIO
La palanca fig. 98 tiene las siguientes
posiciones:
P= Aparcamiento
R = Marcha atrás
N = Punto muerto
D= Drive (marcha hacia delante
automática)
"AutoStick": + paso a una marcha
superior en modalidad de conducción
secuencial; - paso a una marcha inferior
en modalidad de conducción
secuencial.
118) 119) 120) 121)
53) 54) 55)
La marcha engranada se muestra en la
pantalla.
Para seleccionar la modalidad
"secuencial", mover la palanca de D
(Drive) hacia la izquierda. Se puede
desplazar a la posición + (relación de
marcha superior) o bien – (relación de
marcha inferior). Ambas posiciones son
inestables: la palanca regresa siempre a
la posición central.
Es necesario pulsar el botón A
fig. 98 para mover la palanca hacia las
posicionesPoR.
El paso de P a una posición cualquiera
de la palanca selectora, con la llave de
contacto en posición MAR, debe
hacerse pisando el pedal del freno y
pulsando el botón A fig. 98.
Para pasar deRaP,esnecesario
pulsar el botón A fig. 98 con el motor
en ralentí.
Para pasar de la posiciónNaDoR,es
necesario pisar el pedal del freno. Se
recomienda no acelerar y comprobar
que el motor esté al ralentí.
Pasar de la posiciónDaNnoexige
ninguna condición, mientras que para
pasar deDaRoPesnecesario pulsar
el botón A fig. 98.MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN
AUTOMÁTICA
Para seleccionar la modalidad de
conducción automática es necesario
colocar la palanca de cambio en D
(Drive): la centralita de control
electrónico del cambio selecciona la
relación óptima en función de la
velocidad del vehículo, de la carga del
motor (posición del pedal del
acelerador) y de la pendiente de la
carretera.
Es posible seleccionar la posición D a
partir del funcionamiento secuencial en
cualquier condición de marcha.
Función "Kick-down"
Para una rápida aceleración del
vehículo, pisando a fondo el pedal del
acelerador, el sistema de gestión del
cambio puede proceder a engranar una
marcha inferior (función "Kick-down").
ADVERTENCIA En caso de conducción
en recorridos por firmes de baja
adherencia (por ejemplo, nieve, hielo,
etc.) evita activar la modalidad de
funcionamiento "Kick-down".
Sugerencia de marcha
Si se solicita un cambio de marcha
desde las palancas del volante (si las
hay) con el cambio en modalidad
automática (palanca selectora en
98F1B0137C
134
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN