service FIAT 500X 2018 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 300, PDF Size: 7.32 MB
Page 285 of 300

Sélectionner la touche graphique
« Parkings » pour rechercher un
stationnement.
Sélectionner la touche « Météo » ou
« Signaler un radar » pour recevoir des
informations météo ou faire un
signalement radar.
REMARQUE Les fonctions « Météo » et
« Signaler un radar » ne sont actives
qu'après activation des services
TomTom. Dans le cas contraire, les
touches sont présentes mais affichées
en grisé (et les fonctions ne résultent
pas disponibles).
Sélectionner la touche graphique
« Station service » afin de rechercher
des stations-service.
Sélectionner la touche graphique
« Services TomTom » afin de vérifier
l'état d'activation des services suivants
(disponibles avec abonnement) :
« Trafic », « Radar », « Météo »,
« Recherche en ligne ».
Sélectionner cette touche
graphique pour ouvrir le menu
« Réglage » ;
Sélectionner cette touche
graphique pour ouvrir le menu
« Aide ». Le menu « Aide »
contient des informations sur
le système Uconnect™
comme, par exemple la
version de la carte, le numéro
de série du dispositif et les
mentions légales.
Sélectionner cette touche
graphique pour revenir à la
visualisation de la carte ou à la
vue de navigation.
Sélectionner cette touche
graphique pour
activer/désactiver les
instructions vocales. Après
avoir sélectionné la
désactivation, les instructions
vocales ne seront plus émises
pendant le trajet, mais d'autres
informations seront
quand-même reçues, comme
par exemple les informations
sur la circulation, et les signaux
acoustiques d'avertissement.
Conseil : il est possible de
désactiver les bips d'alerte en
sélectionnant « Réglages »
suivi de « Sons et alertes ».
Sélectionner cette touche
graphique pour
augmenter/réduire la
luminosité de l'écran et
visualiser la carte avec des
couleurs plus lumineuses/
foncées. Pendant la conduite
nocturne ou dans des tunnels
non éclairés, si la carte utilise
des couleurs plus foncées, la
vision de l'écran sera plus
confortable et créera moins de
distractions pour le
conducteur. Conseil:le
dispositif bascule
automatiquement de la vision
diurne à la vision nocturne en
fonction de l'heure de la
journée. Pour désactiver cette
fonction, sélectionner
« Aspect » dans le menu
« Réglages » et désactiver
l'option « Basculer
automatiquement vers
couleurs nocturnes » quand il
fait nuit.
Mise à jour des cartes
Pour rester toujours performant, le
système de navigation doit être
périodiquement mis à jour. Dans ce but,
le service Mopar Map Care offre une
nouvelle mise à jour de la cartographie
tous les trois mois.
283
Page 287 of 300

MOPAR®CONNECT
(suivant modèle)
Les services permettent de contrôler le
véhicule à tout moment et de recevoir
assistance en cas d'accident, de vol ou
de panne.
La présence des services dépend de
l'installation du dispositifMopar
®Connect sur le véhicule et du pays
(liste disponible sur le site
www.driveuconnect.eu) ; ils doivent
aussi être activés selon les
indications reçues à l'adresse
e-mail fournie lors du retrait du
véhicule.
Pour utiliser les services associés, il faut
télécharger l'App Uconnect™LIVE ou
accéder au portail
www.driveuconnect.eu.
Tous les détails concernant les services
dans la section Mopar
®Connect sur
le portail www.driveuconnect.eu. PRIVACY MODE
Le mode Privacy permet de désactiver,
pendant un certain laps de temps d'une
durée fixe, les services « Trouver auto »,
« Indiquer zone » et « Indiquer vitesse »,
qui sont accessibles par le client
enregistré et qui permettent de localiser
le véhicule.
ATTENTION Le traçage de la position
du véhicule reste activé, mais non
visible par le client, pour permettre de
fournir les services d'assistance, si
prévus, en cas d'accident ou de vol du
véhicule.
Procédure d'activation PRIVACY
MODE
Procéder de la manière suivante :
noter le kilométrage total actuel ;
s'assurer que le combiné de bord est
éteint ;
Envoyer un SMS avec le texte
ci-après au numéro +393424112613 :
« PRIVACY
ZFA3340000P123456 12532). Le
numéro du châssis figure sur la carte
grise ;
avant de faire démarrer le moteur,
attendre d'avoir reçu le SMS confirmant
l'activation du mode Privacy, indiquant
l'horaire d'expiration. Après avoir reçu la confirmation, on
peut commencer le voyage en sachant
que le véhicule ne sera pas tracé
jusqu'à l'horaire d'expiration indiqué. Si
l'horaire d'expiration est atteint lorsque
le voyage est encore en cours, le mode
Privacy est prolongé jusqu'à la coupure
du moteur (combiné de bord éteint).
S'il reçoit un SMS indiquant que la
demande a échoué, l'utilisateur prend
acte que la position du véhicule pourra
toujours être affichée par le client
enregistré.
En cas de doutes ou de problèmes lors
de l'activation, consulter la FAQ sur le
portail www.driveuconnect.eu,
s'adresser au réseau après-vente Fiat
ou contacter le Customer Care.
285
Page 289 of 300

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
ATTENTION
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURSNe pas voyager avec la boîte à gants ouverte de manière à ne pas blesser les passagers des sièges avant en cas d'accident.L'allume-cigare atteint des températures élevées. Le manipuler avec précaution et éviter qu’il soit utilisé par les enfants : danger d’incendie
et/ou de brûlures.
Ne pas utiliser le cendrier comme corbeille à papier : il pourrait s'enflammer au contact des mégots de cigarettes.
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS
Avant de procéder avec la marche, s'assurer d'avoir correctement monté les barres transversales.
SYSTÈMES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Au cours de leur service, le pot catalytique et le filtre à particules (DPF) dégagent des températures élevées. Il est par conséquent important
de ne jamais garer la voiture sur des matières inflammables (par ex. herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : risque d'incendie.
ATTENTION
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKISL'utilisation des barres transversales sur les barres longitudinales interdit l'utilisation du toit ouvrant car ce dernier, en phase d'ouverture,
interfère avec les barres. Par conséquent ne pas actionner le toit ouvrant en présence de barres transversales.
Respecter scrupuleusement les dispositions législatives en vigueur concernant les mesures maximums d'encombrement.
Page 294 of 300

Maintenez votre véhicule en parfait état de fonctionnement avec Mo\
par® Vehicle Protection.
Mopar Vehicle Protection offre une série de contrats de service conçus pour offrir à cha\
que client le plaisir de conduire son véhicule en toute sérénité.
Notre portefeuille de produits comprend une gamme large et flexible, de \
plans de maintenance et d’extensions de
garantie approuvés par FCA. Chacun d’entre eux se décline en différentes combinaisons en termes de
prestations, couverture, durée et kilométrage, conçus pour s'adapter à vos besoins de conducteur.
Les contrats de service sont établis par des experts qui connaissent \
chaque pièce de votre véhicule et
s'engagent à le maintenir dans des conditions optimales . Ces produits conçus sur mesure sur la base de nos
connaissances et de notre passion garantissent à tous nos automobilis\
tes « une conduite sans préoccupation ».
Seul Mopar Vehicle Protection peut vous assurer que toutes les opérations de service sont effectué\
es par des
techniciens spécialisés et hautement qualifiés dans des install\
ations agréées par FCA , en utilisant les outils
adéquats et l'équipement spécifique et ainsi que les pièces \
de rechange d'origine, dans toute l'Europe .
Consultez les plans de contrat de service disponibles sur votre marché\
aujourd'hui et choisissez le contrat de service qui s'adapte le mieux à vos modes et habitudes de conduite.Pour plus d’information contactez votre distributeur.
MAINTENEZ VOTRE VÉHICULE EN PARFAIT ÉTAT DE
FONCTIONNEMENT AVEC
Page 297 of 300

Plan de chargementreconfigurable ..............48
Pneus (pression de gonflage) .....233
Poids ....................236
Portes ....................18
Prétensionneurs .............100
limiteurs de charge .........100
Procédure de ravitaillement en carburant ................159
ravitaillement d’urgence ......159
Procédures d'entretien .........217
Ravitaillement de la voiture ......158
Ravitaillements ..............239
Rear View Camera (caméra de recul) ..................154
Recharge de la batterie .........216
Réglage de l'assiette des phares . . .31
Remorquage de la voiture .......189
Remplacement d'une ampoule . . . .163
Remplacement d'une lampe extérieure ................166
Remplacement d'une roue ......175
Rétroviseurs ................26
Roues et pneus .............221
Service Position (essuie-glace) ....35
Siège enfant ISOFIX (installation) . . .106
Sièges ....................21
Sièges arrière ................23
Sièges avant (réglages manuels) ....21
Sièges avant à réglage électrique . . .22
Sièges enfants i-Size ..........109
Speed Limiter ...............139
Symboles ...................5
Système Blind Spot Assist (système) .................85
Système de coupure du carburant ................185
Système iTPMS (Indirect Tyre Pressure Monitoring System) ....93
Système Lane Assist ..........152
Système RCP ...............87
Système SBR (Seat Belt Reminder) ................98
Système Start&Stop ..........138
Systèmes d'aide à la conduite .....85
Systèmes de protection des occupants ................96
Systèmes de protection pour enfants .................102 Systèmes de sécurité active
......81
TC (système)................82
Témoins et messages ..........59
Toit ouvrant électrique ..........44
Tractage de remorques .........155
Transporter les enfants en toute sécurité .................102
Trip Computer ...............58
Troisième feu de stop (remplacement des ampoules) . .168
TSC (système) ...............83
Uconnect™ 7” HD
LIVE/Uconnect™ 7” HD Nav
LIVE ...................267
Uconnect™ Radio ............257
Utilisation de la voiture dans des conditions sévères (entretien
programmé) ..............205
Verrouillage de la direction .......15
Version avec installation LPG ......49
Vitres (nettoyage) ............223
Volant ....................25
Page 298 of 300

FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy) Imprimé n° 603.91.551 - 11/
2017 - 1 Édition