stop start FIAT 500X 2019 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2019Pages: 304, PDF Size: 8.5 MB
Page 45 of 304

Start&Stop
Le climatiseur automatique bi-zone gère le système Start&Stop (moteur éteint si la vitesse de la voiture est 0 km/h) de manière
à garantir un confort approprié à l'intérieur de la voiture. Lorsque le système Start&Stop est actif (moteur éteint et voiture Ã
l'arrêt), la gestion automatique du recyclage se désactive, tout en maintenant la prise d'air de l'extérieur, afin de réduire le risque
de formation de buée sur les vitres (le compresseur étant éteint).
ATTENTION
2)Le système utilise le fluide réfrigérant R1234YF qui, en cas de fuites accidentelles, n'est pas nocif pour l'environnement. Éviter absolument
d'utiliser du fluide R134a et R12 non compatibles avec les composants du système.
43
Page 67 of 304

Témoin Signification
vertCLIGNOTANT DROIT
Le témoin s'allume quand le levier de commande des clignotants est déplacé vers le haut ou, avec le
clignotant gauche, quand on appuie sur le bouton des feux de détresse.
vertINTERVENTION DU SYSTÈME START&STOP
Le témoin s'allume en cas de déclenchement du système Start&Stop (extinction du moteur). Le témoin
s'éteint en redémarrant le moteur (pour les modalités de redémarrage du moteur, consulter le paragraphe
« Système Start&Stop » au chapitre « Démarrage et conduite »).
vertALIMENTATION À L'ESSENCE
Le témoin s'allume lors de la conduite avec alimentation à l'essence.
bleuFEUX DE ROUTE
Le témoin s'allume quand on allume les feux de route.
blancCAPTEUR DE LUMINOSITÉ
Mesure l'éclairage à l'intérieur de l'habitacle et règle de façon autonome la luminosité du combiné de bord.
65
(suivant modèle)
Page 71 of 304

Symbole Signification
jauneANOMALIE DU CAPTEUR DE PLUIE
Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de pluie. S'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat.
jauneANOMALIE DU SYSTÈME START&STOP
Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Start&Stop. Un message dédié s'affiche Ã
l'écran. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.
jauneANOMALIE DU SYSTÈME KEYLESS GO
Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système Keyless Go. S'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat.
69
Page 79 of 304

Message sur l'écran
LANE ASSISTSYSTÈME LANE ASSIST
Obstruction de la caméra: un message dédié s'affiche sur l'écran en cas de
présence de saleté sur le pare-brise qui pourrait altérer le bon fonctionnement de
la caméra. Nettoyer le pare-brise avec un chiffon doux et propre, en veillant à ne
pas le rayer. Si l'anomalie persiste, s'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat.
START&STOPACTIVATION/DÉSACTIVATION SYSTÈME START&STOP
Activation: l'activation du système est signalée par l'affichage d'un message sur
l'écran. Dans ce cas, la LED placée sur le bouton est éteinte.
Désactivation: la désactivation du système est signalée par l'affichage d'un
message sur l'écran. Dans ce cas, la LED placée sur le bouton est allumée.
MESSAGE « SERVICE » (ENTRETIEN PROGRAMMÉ)ENTRETIEN PROGRAMMÉ (SERVICE)
Lorsque l'entretien programmé (« coupon ») se rapproche de l'échéance prévue,
en positionnant le dispositif de démarrage sur MAR, l'inscription « Service »
s'affiche à l'écran, suivie du nombre de kilomètres/miles ou de jours (le cas
échéant) qu'il reste avant l'échéance d'entretien.
Cet affichage est automatique, dispositif de démarrage sur MAR, lorsqu'il ne reste
que 2 000 km avant l'entretien ou bien, le cas échéant, 30 jours ; il est réaffiché
chaque fois qu'on met le dispositif de démarrage sur MAR. L'affichage se fait
en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations
d'entretien prévues dans le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de
l'affichage en question (réinitialisation).
77
Page 91 of 304

En cas de collision imminente, le
système intervient en freinant
automatiquement la voiture pour éviter
le choc ou pour atténuer ses effets.
Le système fournit au conducteur des
signaux sonores et visuels au moyen de
l'affichage de messages spécifiques Ã
l'écran du combiné de bord.
Le système pourrait appliquer un léger
freinage pour avertir le conducteur s'ildétecte un risque d'accident frontal
(freinage limité). Les signaux et le
freinage limité ont pour but de
permettre une réaction rapide du
conducteur afin de pouvoir éviter ou
d'atténuer le potentiel accident.
En cas de risque de collision, si le
système ne détecte aucune intervention
de la part du conducteur, il fournit un
freinage automatique pour aider Ã
ralentir la voiture et atténuer le potentiel
accident frontal (freinage automatique).
Si l'action sur la pédale de frein de la
part du conducteur est détectée mais
qu'elle s'avère insuffisante, le système
peut se déclencher afin d'optimiser la
réponse du système de freinage, en
réduisant davantage la vitesse de la
voiture (assistance supplémentaire en
phase de freinage).
Versions équipées du système
Start&Stop: Ã la fin de l'intervention
de freinage automatique, le système
Start&Stop s'activera selon les modes
décrits dans le paragraphe « Système
Start&Stop » au chapitre « Démarrage
et conduite ».
Versions équipées d’une boîte de
vitesses manuelle: Ã la fin de
l'intervention de freinage automatique,
le moteur pourrait caler et s'éteindre,
sauf si le conducteur appuie sur la
pédale d'embrayage.Versions avec boîte de vitesses
automatique/boîte de vitesses Ã
double embrayage: après le freinage,
la dernière vitesse mémorisée reste
enclenchée : la voiture pourrait, par
conséquent, repartir quelques
secondes après l'arrêt automatique.
ATTENTION Pour des raisons de
sécurité, que ce soit sur les versions
équipées d'une boîte de vitesses
manuelle ou automatique, après l'arrêt
de la voiture, les étriers du frein peuvent
rester bloqués pendant environ
2 secondes. S'assurer d'appuyer sur la
pédale de frein si la voiture avance
légèrement.
Enclenchement/désenclenchement
Il est possible de désactiver (et ensuite
de réactiver) le système Full Brake
Control via le systèmeUconnect™
(voir ce qui est décrit dans le
supplément dédié).
Il est possible de désactiver le système
même lorsque le dispositif de
démarrage est sur MAR.
Le systèmeUconnect™permet de
régler le système Full Brake Control sur
trois niveaux d'activation différents :
Système activé: le système (si actif),
en plus des signaux visuels et sonores,
fournit le freinage limité, le freinage
automatique et l'assistance
57F1B0720
58F1B0656
89
Page 124 of 304

DÉMARRAGE ET CONDUITE
Entrons au « cœur » de la voiture :
voyons comment exploiter au mieux
tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute
sécurité quelle que soit la situation pour
faire de votre voiture la compagne de
voyage qui respecte votre confort et
votre portefeuille.DÉMARRAGE DU MOTEUR.....123
À L'ARRÊT................124
FREIN DE STATIONNEMENT
ÉLECTRIQUE (EPB)..........125
BOÃŽTE DE VITESSES MANUELLE . .128
BOÃŽTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE.............129
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE À
DOUBLE EMBRAYAGE........133
SYSTÈME START&STOP.......136
SPEED LIMITER.............138
CRUISE CONTROL
ÉLECTRONIQUE............139
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC)....................141
DRIVE MODE SELECTOR (sélecteur
mode de conduite)...........146
SYSTÈME PARK ASSIST.......148
SYSTÈME LANE ASSIST (dispositif de
surveillance de la trajectoire
latérale)..................151
TRAFFIC SIGN RECOGNITION . . .153
INTELLIGENT SPEED ASSIST. . . .155
CAMÉRA DE RECUL (REAR VIEW
CAMERA).................156
TRACTAGE DE REMORQUES. . . .158
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE .160
ADDITIF POUR ÉMISSIONS DE DIESEL
AdBlue (UREA)..............164
122
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 138 of 304

performances réduites), même en
positionnant le levier sur R ou sur N.
Une fois que le levier est positionné sur
P, ou après avoir éteint le véhicule, il ne
sera plus possible de sélectionner ni la
position R ni aucune marche avant.
Dans ce cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
115)Ne jamais utiliser la position P
(Stationnement) en remplacement du frein
de stationnement électrique. Quand on
gare la voiture, toujours activer le frein de
stationnement électrique pour éviter des
mouvements incontrôlés de la voiture.
116)Si la position P (Stationnement) n'est
pas enclenchée, la voiture pourrait se
déplacer et blesser des personnes. Avant
de quitter la voiture, s'assurer que le levier
de vitesses est sur P et que le frein de
stationnement électrique est actionné.
117)Ne pas placer le levier de vitesses sur
N (Point mort) ou arrêter le moteur pour
parcourir une route en descente. Ce type
de conduite est dangereux et réduit la
possibilité d'intervenir en cas de variations
soudaines du flux de la circulation ou de la
chaussée. On risque de perdre le contrôle
de la voiture et de provoquer des
accidents.
118)Ne jamais laisser des enfants seuls
dans le véhicule sans surveillance. Quand
on quitte la voiture, toujours retirer la clé du
contact et l'emporter avec soi.
ATTENTION
42)Avant de déplacer le levier de vitesses
de la position P (Stationnement), placer le
dispositif de démarrage sur MAR et
appuyer sur la pédale de frein. Sinon, le
levier de vitesses pourrait être endommagé.
43)Si le véhicule se trouve sur une
chaussée en pente, actionner
systématiquement le frein de stationnement
électrique, AVANT de placer le levier de
vitesses sur P.
44)Enclencher la marche arrière
uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt,
le régime moteur au ralenti et la pédale
d'accélérateur entièrement relâchée.
45)Une utilisation incorrecte des leviers
(leviers poussés vers la planche de bord)
pourrait provoquer la rupture des leviers.
SYSTÈME
START&STOP
(suivant modèle)
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur chaque fois
que la voiture est à l'arrêt et le
redémarre quand le conducteur décide
de se remettre en route.
Ce système permet d'accroître le
rendement du véhicule tout en
réduisant sa consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution
acoustique.
AVERTISSEMENT Chaque fois que le
moteur démarre, le système
s'enclenche automatiquement,
indépendamment de la condition
(système activé ou désactivé) présente
avant l'extinction du moteur.
119)
46)
136
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 140 of 304

FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur
par le système Start&Stop, si le
conducteur détache sa ceinture de
sécurité ou ouvre sa porte, le
redémarrage du moteur n'est possible
qu'à l'aide du dispositif de démarrage.
Cette condition est signalée au
conducteur par un signal sonore
(buzzer) et par l'affichage d'un message
sur l'écran.
ATTENTION
119)En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au réseau
Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par
une batterie du même type (HEAVY DUTY),
ayant les mêmes caractéristiques.
ATTENTION
46)Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
SPEED LIMITER
DESCRIPTION
Il s'agit d'un dispositif qui permet de
limiter la vitesse de la voiture à des
valeurs réglables par le conducteur.
La vitesse maximale peut être réglée
que la voiture soit en mouvement ou Ã
l'arrêt. La vitesse minimale réglable est
de 30 km/h.
Quand le dispositif est activé, la vitesse
de la voiture dépend de la pression sur
la pédale d'accélérateur, jusqu'Ã
atteindre la vitesse limite programmée
(voir la description au paragraphe
« Réglage de la vitesse minimale »).
ACTIVATION DU
DISPOSITIF
Pour activer le dispositif, appuyer sur le
bouton A fig. 96 sur le volant.
L'enclenchement du dispositif est
signalé par l'allumage du symbole
sur l'écran (de couleur blanche sur
les versions avec écran multifonction
reconfigurable), accompagné d'un
message dédié et de la dernière valeur
de vitesse mémorisée.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Activation du dispositif: appuyer sur le
bouton SET + ou SET –. L'activation du
dispositif est signalée par l'affichage du
symbole
sur l'écran (de couleur
verte sur les versions avec écran
multifonction reconfigurable).
96F1B0727
138
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 222 of 304

ATTENTION
3)L'huile usagée du moteur et le filtre
remplacé contiennent des substances
nocives pour l'environnement. Pour la
vidange de l'huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
4)L'huile de B.V. vidangée contient des
substances nocives pour l'environnement.
Pour la vidange de l'huile, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
5)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour faire remplacer la
batterie, s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
RECHARGE DE LA
BATTERIE
AVERTISSEMENTS
ATTENTION La description de la
procédure de recharge de la batterie
n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour
effectuer cette opération, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir mis le
dispositif de démarrage sur STOP et
après avoir fermé la porte côté
conducteur. Au rebranchement suivant
de l'alimentation électrique de la
batterie, s'assurer que le dispositif de
démarrage soit sur STOP et que la
porte côté conducteur soit fermée.
ATTENTION Il est conseillé de procéder
à une charge lente à bas ampérage
pendant 24 heures environ. Une charge
plus longue pourrait endommager la
batterie.
ATTENTION Il est essentiel que les
câbles du circuit électrique soient
correctement reliés à la batterie,
c'est-à -dire le câble positif (+) à la
borne positive et le câble négatif (–) à la
borne négative. Les bornes de labatterie sont marquées par les
symboles de borne positive (+) et de
borne négative (–) et sont indiquées sur
le couvercle de la batterie. Les
extrémités des câbles doivent aussi être
dépourvues de traces de corrosion et
être solidement fixées aux bornes. Si on
utilise un chargeur de batterie du type
« rapide » avec la batterie montée sur la
voiture, avant de brancher le chargeur
de batterie, débrancher les deux câbles
de la batterie de la voiture. Ne pas
utiliser de chargeur de batterie de type
« rapide » pour fournir la tension de
démarrage.
VERSIONS SANS
SYSTÈME START&STOP
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif
de la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le
débrancher de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif
de la batterie.
220
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 223 of 304

VERSIONS AVEC
SYSTÈME STOP/START
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher le connecteur A
fig. 176 (en appuyant sur le bouton B)
du capteur C de contrôle de l'état de la
batterie, installé sur le pôle négatif (–) D
de cette dernière ;
brancher le câble positif (+) de
l'appareil de recharge au pôle positif de
la batterie E et le câble négatif (–) à la
borne du capteur D, selon les
indications de la figure ;
allumer l'appareil de recharge.
Quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil ;
après avoir débranché l'appareil de
recharge, rebrancher le connecteur A
au capteur C, selon les indications de la
figure.
PROCÉDURES
D'ENTRETIEN
87) 88) 89)
Les pages suivantes contiennent les
normes sur l'entretiennécessaire
prévu par le personnel technique qui a
conçu la voiture.
En plus de ces indications d'entretien
spécifiées dans l'entretien programmé
ordinaire, on trouve d'autres
composants qui pourraient demander
des interventions ou remplacements
lors du cycle de vie de la voiture.
HUILE MOTEUR
90)
Contrôle du niveau de l'huile
moteur
Pour garantir une lubrification correcte
du moteur, il est indispensable que
l'huile soit toujours au niveau préconisé
(voir le paragraphe « Compartiment
moteur » dans ce chapitre).
176F1B0744
221