displej FIAT DOBLO COMBI 2014 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2014Pages: 283, velikost PDF: 6.33 MB
Page 59 of 283

Tlačítko AUTO (A)
(automatický provoz)
Stiskem tlačítka AUTO systém začne automaticky řídit
množství a rozvod vzduchu přiváděného do kabiny; všech-
na předchozí ruční nastavení se zruší.
Na předním displeji se v tomto případě objeví nápis FULL
AUTO.
Ručním nastavením jedné z automaticky ovládaných funkcí
(recirkulace vzduchu, rozvod vzduchu, rychlost ventilátoru
nebo vypnutí kompresoru) zhasne nápis FULL na displeji, což
znamená, že systém již samočinně neřídí všechny funkce (tep-
lota zůstane nicméně vždy na automatice).
UPOZORNĚNÍ Pokud systém není po ručním nastavení
funkcí schopen zajistit dosažení a udržení požadované tep-
loty, nastavená teplota začne blikat, aby upozornila na pro-
blém v systému; na displeji zhasne nápis AUTO.
K návratu do automatického režimu po jednom či více
nastaveních provedených ručně, stačí stisknout tlačítko
AUTO. Tlačítka pro nastavení rychlosti ventilátoru (H)
Stisknutím konců tlačítka H se zvyšuje nebo snižuje rych-
lost ventilátoru, a tedy i množství vzduchu přiváděného
do interiéru; systém však stále udržuje požadovanou tep-
lotu.
Rychlost ventilátoru zobrazuje počet osvětlených čárek na
displeji:
❒Nejvyšší rychlost ventilátoru = svítí všechny čárky
❒Nejnižší rychlost ventilátoru = je prosvícena jedna čár-
ka.
Ventilátor lze vypnout pouze po vypnutí kompresoru kli-
matizace stiskem tlačítka F-obr. 42.
UPOZORNĚNÍ Automatické řízení rychlosti ventilátoru
se po ručním nastavením obnoví stiskem tlačítka AUTO.
UPOZORNĚNÍ Při vysoké rychlosti vozidla se dynamic-
kým účinkem zvyšuje množství vzduchu přiváděného do
kabiny, aniž se to projeví na počtu svítících čárek.
55
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 60 of 283

Tlačítko zapínání/vypínání kompresoru
klimatizace (F)
Stiskem tlačítka √se vypne případně zapnutýkompresor
klimatizace a z displeje zmizí logo.
Stiskem tlačítka při zhasnuté kontrolce se systém vrátí
do automatického režimu zapínání kompresoru; tento
stav signalizuje rozsvícení loga na displeji.
Když se vypne kompresor klimatizace, systém vypne recir-
kulaci vzduchu, aby okna nezamlžila. I když je systém i nadá-
le schopný udržovat nastavenou teplotu, nápis FULL na dis-
pleji zmizí. Pokud však systém není již schopný teplotu
udržovat, začne blikat její hodnota a zhasne nápis AUTO. Tlačítko zapnutí/vypnutí recirkulace vzduchu (G)
Recirkulace vzduchu je řízena podle následujících funkč-
ních logik:
❒nucené zapnutí (recirkulace trvale zapnutá), signalizo-
vané rozsvícením kontrolky v tlačítku G a symbolu
í na displeji;
❒nucené vypnutí (recirkulace je trvale vypnutá, přívod
vzduchu zvenku) signalizované zhasnutím kontrolky
v tlačítku a symbolu
êna displeji.
Tyto provozní stavy nastavíte postupným stiskem tlačítka
recirkulace vzduchu G.
UPOZORNĚNÍ Zapnutí recirkulace umožní rychlejší po-
žadované ohřátí nebo ochlazení kabiny.
V každém případě se nedoporučuje zapínat recirkulaci v deš-
tivých/chladných dnech, protože by se zvyšovalo zamlžení
skel zevnitř, zejména je-li vypnutý kompresor klimatizace.
Při nízkých venkovních teplotách bude recirkulace vypnu-
ta (a vzduch bude přiváděn zvenku), aby se předešlo za-
mlžení skel.
Při nízké venkovní teplotě nepoužívejte funkci recirkulace
vzduchu, protože by se skla mohla rychle zamlžit.
56
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 61 of 283

❒zapne rychlost ventilátoru odpovídající teplotě chladi-
cí kapaliny motoru, aby nemohl být přiváděn nedosta-
tečně teplý vzduch a nezamlžila se okna;
❒nasměruje proud vzduchu k čelnímu sklu a předním
bočním oknům;
❒zapne vyhřívání zadního okna.
UPOZORNĚNÍ Funkce rychlého odstranění zamlžení/
námrazy z oken zůstane zapnutá asi 3 minuty od okamži-
ku, kdy chladicí kapalina motoru dosáhne určité provozní
teploty.
Když je funkce aktivní, rozsvítí se kontrolka v příslušném
tlačítku a tlačítku vyhřívání zadního okna; na displeji zhas-
ne nápis FULL AUTO .
Je-li funkce aktivní, je možné manuálně ovládat pouze rych-
lost ventilátoru a vypnutí vyhřívání zadního okna.
K obnovení provozního stavu, který předcházel aktivaci,
stačí stisknout tlačítko B, či tlačítko recirkulace vzduchu
G, či tlačítko kompresoru F, či tlačítko AUTO A. UPOZORNĚNÍ S vypnutým kompresorem není možné do
kabiny přivádět chladnější vzduch než je venku; v určitých
klimatických podmínkách se mohou okna rychle zamlžit,
protože vzduchu není vysoušen.
Údaj, že je kompresoru vypnutý, zůstane uložen v paměti
i po zastavení motoru.
Automatické ovládání zapínání kompresoru znovu zapne-
te opětným stiskem tlačítka √(soustava pak funguje pou-
ze jako topení), nebo stiskem tlačítka AUTO.
Pokud je kompresor vypnutý a venkovní teplota je vyšší
než nastavená teplota, není soustava s to uspokojit poža-
davek, což signalizuje několikasekundovým blikáním číslic
hodnoty zadané teploty; pak nápis AUTO zhasne.
S vypnutým kompresorem je možné vynulovat ručně rych-
lost ventilátoru (na displeji žádná čárka)
Se zapnutým kompresorem a spuštěným motorem může
rychlost ventilátoru klesnout až na minimum (jedna čárka).
Tlačítko rychlého odmlžování/odmrazování
skel (D)
Stisknutím tohoto tlačítka systém aktivuje automaticky všech-
ny funkce nutné k urychlenému odstranění zamlžení/
námrazy z čelního okna a předních bočních oken:
❒zapne kompresor klimatizace, pokud to dovolují kli-
matické podmínky;
❒vypne recirkulaci vzduchu;
❒nastaví max. teplotu vzduchu HI v obou zónách;
57
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 62 of 283

Vypnutí soustavy OFF (E)
Klimatizace se vypne stiskem tlačítka E; displej přitom
zhasne.
Pokud je klimatizace vypnutá, nachází se klimatizace v tom-
to stavu: displej je zhasnutý, není zobrazena nastavená tep-
lota, je zapnutá recirkulace vzduchu a kabina je tak oddě-
lena od vnějšku (kontrolka recirkulace svítí), kompresor
klimatizace je vypnutý, ventilátor stojí. Jestliže chcete za-
pnout klimatizaci na automatický provoz, stiskněte tlačítko
AUTO. Tlačítko vyhřívání zadního okna a elektricky
ovládaných vnějších zpětných zrcátek
(L)
(pro příslušné modely/trhy)
Stisknutím tohoto tlačítka se zapne vyhřívání zadního ok-
na
a elektricky ovládaných vnějších zpětných zrcátek.
Po zapnutí této funkce se rozsvítí kontrolka v tomto tla-
čítku.
Funkce se vypne automaticky po asi 20 minutách, nebo
opětovným stisknutím tlačítka, nebo vypnutím motoru; při
opětném spuštění motoru se funkce nezapne.
UPOZORNĚNÍ Nepolepujte vyhřívací odpory instalova-
né z vnitřní strany zadního okna žádnými nálepkami. Moh-
ly by je poškodit.
58
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 63 of 283

F0V0052mobr. 45
POTKÁVACÍ SVĚTLA/OBRYSOVÁ SVĚTLA
obr. 45
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR otočte prstenec
do polohy
2. Při zapnutí potkávacích světlometů zhasnou
denní světla a rozsvítí se obrysová světla a potkávací svět-
lomety. Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3. Při
klíči ve spínací skříňce v poloze STOP nebo vytaženém klí-
či se otočením prstence z polohy Odo polohy
2rozsví-
tí všechna obrysová světla a osvětlení registrační značky.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
DÁLKOVÁ SVĚTLA obr. 45
S otočnou objímkou v poloze
2zatlačte páku dopředu
k přístrojové desce (aretovaná poloha). Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
1. Zhasnou se zatažením pá-
ky k volantu (znovu se rozsvítí potkávací světla).
SVĚTELNÁ HOUKAČKA obr. 45
Přitažením pákového přepínače k volantu (nearetovaná po-
loha). Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
1.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Vnější světla se ovládají levým pákovým přepínačem obr.
45. Vnější světla lze zapnout pouze s klíčem v poloze MAR.
Při rozsvícených vnějších světlech je osvětlen i sdružený
přístroj a ovládací prvky.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.) obr. 45
(pro příslušné modely/trhy)
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR a otočném prsten-
ci v poloze
Ose rozsvítí automaticky světla pro denní sví-
cení; ostatní žárovky a vnitřní svítidla zůstanou zhasnuté.
Automatické rozsvícení denních světel lze zapnout/vypnout
v menu na displeji (viz „Digitální/multifunkční displej“ v té-
to kapitole). Při vypnutých světlech pro denní svícení se při
otočení prstence do polohy
Onerozsvítí žádné světlo.
59
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Za jízdy ve dne nahrazují světla pro denní
svícení potkávací světlomety v zemích, kde
je povinné svítit i za dne, a smějí se používat v ze-
mích, kde tato povinnost neplatí. Světla pro den-
ní svícení nenahrazují potkávací světlomety při jíz-
dě za noci nebo v tunelu. Používání světel pro
denní svícení je upraveno Pravidly silničního pro-
vozu, která platí v zemi, v níž se právě nacházíte.
Dodržujte předpisy platné v dané zemi.
POZOR
Page 64 of 283

FV0053mobr. 46
Funkce „lane change“ (změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte přestavením na půl se-
kundy levého pákového ovládače na nearetovanou polohu.
Směrové světlo na zvolené straně zabliká 5x a pak samo-
činně zhasne.
ZAŘÍZENÍ „FOLLOW ME HOME“
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru před vozidlem po
určitou přednastavenou dobu.
Zapnutí
Při klíči ve spínací skříňce v poloze STOP nebo vytaže-
ném klíči přitáhněte pákový přepínač k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se svícení prodlouží
vždy o 30 sekund, ale je aktivní maximálně 210 sekund; pak
se světlomety samočinně vypnou.
Každou aktivací páky se rozsvítí kontrolka na přístrojové
desce (spolu s hlášením na displeji) (viz kapitolu „Kontrolky
a hlášení“) a zůstane svítit po dobu, po níž bude funkce ak-
tivní. Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení páky a zů-
stane svítit do automatického vypnutí funkce. Každé za-
pnutí (pohyb) páky zvyšuje pouze dobu svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu na více než dvě
sekundy. UKAZATELE SMĚRU obr. 46
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou) polohu:
❒nahoře (poloha 1): aktivace pravého směrového světla;
❒dole (poloha 2): aktivace levého směrového světla.
k ohřívání nohou a současnému odmlžení čelního skla
¥nebo Î.
Ukazatele směru se vypnou automaticky při vrácení říze-
ní do přímého směru.
Pokud chcete signalizovat změnu jízdního pruhu, při kte-
rém stačí otočit volantem jen minimálně, můžete páku se-
pnout nahoru nebo dolů bez zaklapnutí (nestabilní polo-
ha). Při uvolnění se páka samočinně vrátí do počáteční
polohy.
60
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 74 of 283

70
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0019mobr. 56
PŘEDNÍ MLHOVÁ SVĚTLA obr. 56
(u příslušných verzí)
Zapínají se tlačítkem 5. Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka 5.
Když zapnete přední mlhová světla, rozsvítí se zároveň ob-
rysová světla a vypnou se denní světla nezávisle na polo-
ze prstencového ovládače.
Vypnete je opětovným stiskem tlačítka.
ZADNÍ MLHOVÉ SVĚTLO obr. 56
Zapíná se s potkávacími světly nebo s předními mlhovými
světly tlačítkem
4. Na přístrojové desce se rozsvítí kon-
trolka
4.
Vypíná se opětovným stiskem tlačítka nebo zhasnutím pot-
kávacích a/nebo předních mlhových světel (jsou-li).
BEZPEČNOSTNÍ ODPOJOVAČ DODÁVKY
PALIVA
Zasahuje v případě nárazu a jeho zaúčinkování má tyto dů-
sledky:
❒přerušení dodávky paliva a vypnutí motoru;
❒automatické odemknutí dveří;
❒rozsvícení vnitřních světel.
U některých verzí zásah tohoto systému signalizuje hláše-
ní „Blocco carburante intervenuto vedere manuale“ (Od-
pojení paliva, viz návod) na displeji.
Pečlivě prohlédněte vozidlo, zda neuchází palivo, např. z mo-
torového prostoru, ze spodku vozidla nebo blízko palivové
nádrže.
OVLÁDAČE
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Rozsvítí se stiskem spínače A-obr. 56 nezávisle na poloze
klíčku zapalování. Po zapnutí se na přístrojové desce roz-
svítí kontrolka
Îa¥. Vypínají se opětovným stiskem spí-
nače A.
UPOZORNĚNÍ Použití výstražných světel je upraveno
místními dopravními předpisy. Dodržujte tyto předpisy.
Nouzové brzdění
(pro příslušné modely/trhy)
V případě nouzového brzdění se automaticky rozsvítí vý-
stražná světla a zároveň se na přístrojové desce rozsvítí
kontrolky
Îa¥.Světla automaticky zhasnou ve chvíli, kdy
brzdění ztratí nouzový charakter. Tato funkce splňuje dneš-
ní platné předpisy.
Page 100 of 283

SYSTÉM ABS
(pro příslušné modely/trhy)
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, který
na jakémkoli povrchu vozovky a bez ohledu na brzdnou sí-
lu znemožní při brzdění zablokování a tím smyk kola/kol.
Zaručí tak ovladatelnost vozidla i při nouzovém brzdění.
Tento systém doplňuje ještě systém EBD (Electronic Bra-
king Force Distribution), který umožňuje rozdělovat brzd-
ný účinek mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální výkonnosti brzd-
né soustavy je nutné období sesedání asi 500 km: během
této doby je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně a
dlouze.
AKTIVACE SYSTÉMU
Zásah systému ABS je zjistitelný prostřednictvím lehkého
pulzování brzdového pedálu doprovázeného hlukem: to
značí, že je třeba přizpůsobit rychlost stavu vozovky. Nastavení světlometů
Pro nastavení použijte tlačítka Òaobr. 100 umístěná na
ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji přístrojové desky.
Poloha 0 – jedna nebo dvě osoby na předních sedadlech.
Poloha 1 – pět osob.
Poloha 2 –pět osob + náklad v zavazadlovém prostoru.
Poloha 3 – řidič + max. přípustný náklad uložený v zava-
zadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno zkontrolovat
po každé změně hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH MLHOVÝCH SVĚTEL
(pro příslušné modely/trhy)
Nechte světlomety zkontrolovat a případně nastavit v au-
torizovaném servisu Fiat.
NASTAVENÍ SVĚTLOMETŮ V CIZINĚ
Světlomety potkávacích světel jsou nastaveny pro provoz
v prvním státě, ve kterém bylo vozidlo koupeno. V ze-
mích s levostranným provozem je třeba nastavení světel-
ného svazku upravit nalepením speciální samolepicí pásky,
aby vozidlo nemohlo oslňovat protijedoucí vozidla. Tuto
pásku můžete zakoupit z příslušenství Lineaccessori Fiat
v každém autorizovaném servisu Fiat.
96
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte zá-
sah ABS, nepovolte tlak na pedál, naopak
jej bez obav držte nadále řádně sešlápnutý. Za-
stavíte tak vozidlo s co nejkratší brzdnou dráhou
v závislosti na stavu silničního povrchu.
POZOR
Page 101 of 283

Závada EBD
Závadu signalizuje rozsvícení kontrolek
>axve sdru-
ženém přístroji (u některých verzí spolu se zobrazeným
hlášením na displeji) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě nebrzděte prudce, protože by se mo-
hla předčasně zablokovat zadní kola a vozidlo by se mohlo
vychýlit ze směru jízdy. Pokračujte v jízdě s nejvyšší opatr-
ností do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat a nechej-
te soustavu zkontrolovat.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Závadu ABS signalizuje rozsvícení kontrolky
>na pří-
strojové desce (u některých verzí spolu s hlášením na dis-
pleji) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě si brzdová soustava zachová svou účin-
nost, ale bez výhod poskytovaných systémem ABS. Po-
kračujte v jízdě opatrně a vyhledejte nejbližší autorizova-
ný servis Fiat.
97
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zásah ABS je příznakem dosažení meze
adheze mezi pneumatikou a povrchem vo-
zovky.
POZOR
ABS využívá co nejlépe adhezi, která je
v danou chvíli k dispozici, ale nedokáže ji
zvýšit ; proto je třeba na kluzkém povrchu jet
opatrně a nevystavovat se neospravedlnitelnému
riziku.
POZOR
V případě, že se rozsvítí pouze kontrolka
xve sdruženém přístroji (u některých ver-
zí spolu s hlášením na displeji), okamžitě vozidlo
zastavte a obraťte se na nejbližší autorizovaný ser-
vis Fiat . Případným únikem kapaliny z hydraulic-
ké soustavy se naruší fungování tradiční brzdové
soustavy i systému ABS.
POZOR
Page 103 of 283

Při rozjezdu podrží systém ESP brzdný tlak na kolech, do-
kud otáčky motoru nedosáhnou krouticího momentu pro
řádný rozjezd, v každém případě po dobu max. 1,75 se-
kundy. Tím ESP usnadní přesun řidičovy pravé nohy z brz-
dového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do 1,75 sekundy nerozjede, systém
se samočinně vypne s postupným uvolněním brzdného
účinku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk me-
chanického odbrzďování, podle něhož se pozná, že se vo-
zidlo vzápětí rozjede.
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícením kon-
trolky
*na přístrojové desce s digitálním displejem a kon-
trolky
ána přístrojové desce s multifunkčním displejem
(pro příslušné modely/trhy) (viz kapitolu „Kontrolky a hlá-
šení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
proto neopouštějte vozidlo bez zatažení parkovací brzdy,
vypnutí motoru a zařazení prvního rychlostního stupně. SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP automaticky vypne,
na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
áa na multi-
funkčním displeji (pro příslušné modely/trhy) se zobrazí
příslušné upozornění (viz „Kontrolky a hlášení“); v tlačít-
ku ASR OFF se rozsvítí kontrolka. V takovém případě vy-
hledejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat.
99
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Výkony systému ESP nesmějí řidiče vést
k nezodpovědnému a zbytečnému risko-
vání. Jízdu a řízení vozidla musíte vždy přizpůso-
bit stavu vozovky, viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za dopravní bezpečnost nese vždy
řidič vozidla.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP a slouží ke snadnějšímu
rozjezdu vozidla do svahu. Zapíná se automaticky za těch-
to okolností:
❒ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce se sklonem více
než 5%, motor běží, brzda je sešlápnutá, je zařazen ne-
utrál nebo jiný rychlostní stupeň než zpětný pojezd;
❒z kopce: vozidlo stojící na vozovce se sklonem větším
než 5%, motor v chodu, sešlápnutý brzdový pedál a za-
řazená zpátečka.
Pro správné fungování soustav ESP a ASR
je zcela nezbytné používat na všech ko-
lech pneumatiky v dokonalém stavu, stejné znač-
ky a typu.
POZOR