light FIAT DOBLO COMBI 2016 2.G User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2016 2.GPages: 298, PDF Size: 25.92 MB
Page 37 of 298

MAIN BEAM HEADLIGHTS
With ring nut in position
, push the
stalk forward toward the dashboard
(stable position). The
warning light
switches on in the instrument panel.
Pulling the stalk towards the steering
wheel, the main beams are turned
off and the dipped headlights on.
FLASHING
You can flash the beams pulling the
stalk toward the steering wheel
(unstable position). The
warning
light switches on in the instrument
panel.
DIRECTION INDICATORS
Bring the stalk to the fig. 59 position
(stable):
up (position 1): to activate the right
direction indicator;
down (position 2): activates the left
direction indicator.
The
orwarning light will blink on
the instrument panel.
Direction indicators switch off
automatically when the vehicle is back
in a straight line.
When the daytime running lights are on
(for versions/markets, where provided)
activating the direction indicators will
turn off the corresponding headlight’s
daytime running light (D.R.L.).Lane change function
If you wish to signal a lane change,
place the left stalk in the unstable
position for less than half a second. The
direction indicator on the side selected
will flash five times and then switch
off automatically.
"FOLLOW ME HOME"
DEVICE
This device allows the illumination of the
space in front of the vehicle for a preset
time.
Activation
With the ignition key in the STOP
position or extracted, pull the lever
towards the steering wheel and move it
within 2 minutes of the engine switching
off.Each time the stalk is moved, the lights
stay on for an extra 30 seconds up to
a maximum of 210 seconds; then
the lights are switched off automatically.
The
warning light on the
instrument panel will light up and the
corresponding message will appear in
the display (see “Warning lights and
messages” section) for as long as the
function is activated.
The warning light comes on when the
stalk is operated and stays on until
the function is automatically
deactivated.
Each movement of the stalk only
increases the amount of time the lights
stay on.
Deactivation
Keep the stalk pulled towards the
steering wheel for more than 2
seconds.
59F0V0516
33
Page 38 of 298

WARNING
27)The daytime running lights are an
alternative to the dipped beam headlights
for driving during the daytime in countries
where it is compulsory to have lights on
during the day, and they are also permitted
in those countries where this is not
obligatory. Daytime running lights cannot
replace dipped beam headlights when
driving at night or through tunnels. The use
of daytime running lights is governed by
the highway code of the country in which
you are driving. Comply with legal
requirements.
INTERIOR LIGHTS
FRONT ROOF LIGHT WITH
MOVABLE LENS
The light fades up or reaches full
brightness immediately if pushed at the
sides.
On the Doblò Cargo versions, it is only
connected to the front doors.
On the Doblò/Doblò Combi people
carrier versions, it is connected to the
front doors and the sliding side doors.FRONT ROOF LIGHT WITH
SPOT LIGHTS
(for versions/markets, where provided)
On the Doblò Cargo versions, it is
only connected to the front doors.
On the Doblò/Doblò Combi people
carrier versions, it is connected to the
front doors and the sliding side doors.
Switch A fig. 60 is used to switch on/off
roof lights.
With switch A in the middle position,
lights C and D go on/off when the
doors are opened/closed.
With switch A pressed to the left, the
lights C and D are always off.
With switch A pressed to the right, the
lights C and D are always on.
Lights switch on/off progressively.
Switch B controls the spot light
function; when the roof light is off, it
switches on individually:
- light C if pressed on the left side;
- light D if pressed on the right side.
IMPORTANT Before getting out of the
vehicle, make sure both switches are in
the middle position; when the doors
are closed, the lights switch off to
prevent the battery from being run
down. In any case, if the switch is left in
on position, the roof light switches off
automatically 15 minutes after the
engine switching off.
60F0V0055
34
KNOWING YOUR CAR
Page 39 of 298

REAR ROOF LIGHT WITH
MOVABLE LENS
(Doblò/Doblò Combi versions)
The light comes on automatically when
a front door or sliding side door is
opened and goes out when it is closed.
Press the left-hand side of the lens A
fig. 62, as shown in the diagram, to
switch the light on/off when the doors
are closed.REAR ROOF LIGHT WITH
MOVABLE LENS
(Cargo versions without fixed window)
This is located on the rear panel of
the load compartment. The light comes
on automatically when you open the
sliding side doors (for versions/markets
where provided) and the rear swing
doors/tailgate (for versions/markets
where provided), and goes out when
you close them. Press the left or right
side of the movable lens A, as shown in
fig. 63, to switch the light on/off when
the doors are closed.REAR ROOF LIGHT WITH
MOVABLE LENS
(additional for Cargo long wheelbase
versions)
This is located on the right side of the
load compartment. The light comes on
automatically when you open the sliding
side doors and the rear wing
doors/tailgate and goes out when you
close them.
Press the left-hand side of the lens A
fig. 63, as shown in the diagram, to
switch the light on/off when the doors
are closed.
LUGGAGE
COMPARTMENT LIGHT
(Doblò/Doblò Combi version)
The light fig. 64 comes on automatically
when the swing doors or tailgate (for
versions/markets where provided)
are opened and goes out when they
are closed.
61F0V0056
62F0V0057
63F0V0171
64F0V0172
35
Page 40 of 298

REAR ROOF LIGHT WITH
REMOVABLE TORCH
(for Cargo versions where provided)
The removable roof light is not
connected to the doors: it can only be
switched on/off manually by pressing
switch Afig. 65, with the ignition key
in MAR position.
Switch A can assume three different
positions:
with the switch in the middle, the
light is always off;
switch pushed up (position 1), light
is always on;
switch pushed down (position 2 -
AUTO OFF), light is always off.For Cargo versions with
fixed window
The light comes on automatically when
you open the sliding side doors and
the rear swing doors/tailgate ; then, it
goes out when you close them.
Press switch A fig. 65 to turn the light
on/off with the doors closed.
Switch A can assume three different
positions:
with switch in central position the
light comes on when a rear door is
opened;
with the switch pushed up (position
1), the light is always on;
switch pushed down (position 2 -
AUTO OFF), bulb is always off.TORCH FUNCTION
(for Cargo versions where provided)
This is located on the right side of the
load compartment. It is a removable
electric torch.
To use the removable torch A fig. 66,
push button B and remove the torch in
the direction shown by the arrow.
Then press switch C to switch the light
on/off.
When the removable light is secured to
its fixed support, the electric torch
battery is automatically recharged.
For Cargo versions with fixed
window
With the vehicle stationary and the
ignition key either turned to STOP or
removed, the roof light is recharged for
a maximum of 15 minutes.
65F0V0173
66F0V0174
36
KNOWING YOUR CAR
Page 41 of 298

SWITCHING ROOF
LIGHTS ON/OFF
Cargo versions
Roof lights switching on
The front roof light comes on when one
of the two front doors is opened and
remains on for 3 minutes if at least one
of the two doors continues to remain
open.
The rear roof lights come on when one
of the sliding side doors or the rear
door (swing or tailgate) is opened and
they stay on for 3 minutes if at least one
of these doors remains open.
Roof lights switching off
The front roof light goes out
immediately (with fading), if the key is in
the MAR position when all the front
doors are closed.
The front roof light goes out after 10
secs. (with fading), if the key is in the
OFF position when all the front doors
are closed.
The rear roof lights go out immediately
(with fading), if the key is in the MAR
position when all the side doors and the
rear door (swing or tailgate) are closed.
The rear roof lights go out after 10
secs. (with fading), if the key is in the
OFF position when all the side doors
and the rear door (swing or tailgate) are
closed.Doblò/Doblò Combi versions
Roof lights switching on
The front and rear roof lights come on
when one of the front doors or a sliding
side door is opened and they stay on
for 3 minutes if at least one of these
doors continues to remain open.
Roof lights switching off
The front and rear roof lights go out
immediately (with fading), if the key is in
the MAR position when all the front
doors and the sliding side doors are
closed.
The front and rear roof lights go out
after 10 secs. (with fading), if the key is
in the OFF position when all the front
doors and the sliding side doors are
closed.WINDSCREEN/REAR
WINDOW WIPER
IN BRIEF
The right-hand stalk fig. 67 controls
windscreen wiper/washer and rear
window wiper/washer operation (for
versions/markets where provided).
WINDSCREEN
WIPER/WASHER
This operates only with the ignition key
turned to MAR.
Ring nut A fig. 67 has four different
positions:
windscreen wiper off.
intermittent operation.
continuous slow operation.
continuous fast operation.
Move the stalk upwards (unstable
position) to limit operation to the time
for which the stalk is held in this
position. When released, the stalk will
return to its default position and the
windscreen wiper will be automatically
stopped.
With ring nut A fig. 67 in
position,
the windscreen wiper will automatically
adapt its operating speed to the speed
of the vehicle.
37
Page 42 of 298

With the windscreen wipers
operational, if reverse gear is engaged,
the rear window wiper is automatically
activated.
3) 4)
“Smart washing” function
Pull the stalk towards the steering
wheel (unstable position) to operate the
windscreen washer.
Keeping the stalk pulled for more than
half a second, with just one movement
it is possible to operate the washer
jet and the wiper at the same time.
The windscreen wiper stops working
three strokes after the stalk is released.
A further stroke after approximately 6
seconds completes the cycle.REAR WINDOW
WIPER/WASHER
This operates only with the ignition key
turned to MAR.
Activation
Turn the ring nut to
to operate the
rear window wiper:
in intermittent mode when the
windscreen wiper is not operating;
in synchronous mode (at half the
speed of the windscreen wiper) when
the windscreen wiper is operating;
in continuous mode with reverse
gear engaged and the control active.
With the windscreen wiper on and
reverse gear engaged, rear window
wiping will be continuous.
Pushing the stalk towards the
dashboard (unstable position) will
activate the rear window washer jet.
Keep the stalk pushed for more than
half a second to activate the rear
window wiper as well. Releasing the
stalk will activate the smart washing
function, as described for the
windscreen wiper.
The function stops when the stalk is
released.
5)
HEADLIGHT WASHERS
(for versions/markets, where provided)
They are activated when the dipped
headlights are on and the windscreen
washer is activated.
IMPORTANT Check jet function and
cleanliness at regular intervals.
6)
WARNING
3)Do not use the windscreen wiper to
remove layers of snow or ice from the
windscreen. In such conditions, the
windscreen wiper may be subjected to
excessive stress and the motor cut-out
switch, which prevents operation for a few
seconds, may intervene. If operation is
not restored (even after turning the key and
restarting the engine), contact a Fiat
Dealership.
4)Do not operate the windscreen wiper
with the blades lifted from the windscreen.
5)Do not use the rear window wiper to
remove layers of snow or ice. In such
conditions, the wiper may be subjected to
excessive stress and the motor protection,
which prevents operation for a few
seconds, may intervene. If operation is not
restored, contact a Fiat Dealership.
6)The headlamp washer jet does not
function when the level of fluid in the
reservoir falls below 1.6 litres.
67F0V0517
38
KNOWING YOUR CAR
Page 46 of 298

CLIMATIC COMFORT
Dial C enables the air introduced into
the vehicle to reach all parts of the
passenger compartment through five
distribution options:
delivers air from the central and
side vents;
warms the feet and keeps the face
cool (bi-level function)
allows the passenger
compartment to be warmed more
quickly;
warms up the passenger
compartment and demists the
windscreen at the same time;
Demists and defrosts the
windscreen and front side
windows.
HEATING
Proceed as follows:
turn knob A fully to the right (to
);
turn knob B to the required speed;
turn knob C to:
to warm the feet and demist the
windscreen at the same time;
to send air to the feet and
introduce fresher air from the
central and dashboard vents;
to warm up quickly.FAST HEATING
Proceed as follows
close all the diffusers on the
dashboard;
turn knob A to;
turn knob B to 4;
turn knob C to.
WINDSCREEN AND
FRONT SIDE WINDOW
FAST DEMISTING/
DEFROSTING (MAX-DEF
function)
Proceed as follows:
turn knob A to;
turn knob B to 4;
turn knob C to;
turn off internal air recirculation
(button D LED off).
After demisting/defrosting, operate the
controls as normal to restore the
required comfort conditions.
Window demisting
In the event of considerable external
moisture and/or rain and/or large
differences in temperature inside and
outside the passenger compartment,
perform the following preventive
window demisting procedure:
turn off internal air recirculation
(button D LED off);
turn knob A to;
turn knob B to 2;
turn knob C to, with the
possibility of moving it to position
if
window misting does not occur.
ADJUSTING THE FAN
SPEED
To ventilate the passenger
compartment well, proceed as follows:
fully open the central air diffusers
and the side vents;
turn knob A to the blue section;
turn knob B to the required speed;
turn knob C to;
turn off internal air recirculation
(button D LED off).
INTERNAL AIR
RECIRCULATION
ACTIVATION
Press button D: when the function is
on, the button LED lights up.
It is advisable to switch the internal air
recirculation on while standing in
queues or in tunnels to prevent the
introduction of polluted air.
IMPORTANT The air recirculation
system makes it possible to reach the
required heating or cooling conditions
faster, depending on the selected
mode. Do not use the internal air
recirculation function on rainy/cold days
to avoid the possibility of the windows
misting.
42
KNOWING YOUR CAR
Page 49 of 298

PASSENGER
COMPARTMENT HEATING
Proceed as follows:
turn knob A to the red section;
turn knob B to the required speed;
turn knob C to:
to warm the feet and demist the
windscreen at the same time
warms the feet and keeps the face
cool (bi-level function)
to warm the feet of those in the front
and rear seats.
to turn off internal air recirculation
(button E LED off).
FAST FRONT WINDOW
DEMISTING/DEFROSTING
Proceed as follows:
press thebutton
turn knob A fully to the right;
turn knob B to;
turn knob C to;
to turn off internal air recirculation
(button E LED off).
After demisting/defrosting, operate the
controls to maintain optimum visibility
conditions.Window demisting
In the event of considerable external
moisture and/or rain and/or large
differences in temperature inside and
outside the passenger compartment,
perform the following preventive
window demisting procedure:
press thebutton
to turn off internal air recirculation
(button E LED off);
turn knob A to the red section;
turn knob B to the second speed
level;
turn knob C toor toif the
windows do not show signs of misting
up deactivate the internal air
recirculation (LED on button E off)
The climate control system is
very useful for demisting the windows
more quickly: just carry out the above
procedure and activate the system
by pressing the
button.HEATED REAR WINDOW
AND DOOR MIRRORS
DEMISTING/DEFROSTING
(for versions/markets, where provided)
Press button F
to activate: when
this function is activated, the LED
on button F
lights up.
This function is timed and will turn off
automatically after 20 minutes. Press
button F
again to switch the
function off in advance.
IMPORTANT Do not apply stickers on
the inside of the rear window over
the heating filaments to avoid damage.
ADJUSTING THE FAN
SPEED
To ventilate the passenger
compartment well, proceed as follows:
fully open the central and side air
diffusers;
turn knob A to the blue section;
turn knob B to the required speed;
turn knob C to
to turn off internal air recirculation
(button E LED off).
45
Page 50 of 298

INTERNAL AIR
RECIRCULATION
ACTIVATION
Press button E: when the function is
on, the button LED lights up.
It is advisable to switch the internal air
recirculation on while standing in
queues or in tunnels to prevent the
introduction of polluted air. Do not use
the function for a long time, particularly
if there are many passengers on board,
to prevent the windows from misting
up.
IMPORTANT The air recirculation
system makes it possible to reach the
required heating or cooling conditions
faster, depending on the selected
mode. It is not advisable to switch the
internal air recirculation on when it is
rainy/cold or the windows might steam
up, especially if the climate control
system is not turned on.CLIMATE CONTROL
SYSTEM (cooling)
Proceed as follows:
turn knob A to the blue section;
turn knob B to the required speed;
turn knob C to;
press theand E buttons (button
LEDs on).
Adjusting cooling
Proceed as follows:
turn off internal air recirculation by
pressing button E (button LED off);
turn knob A rightwards to increase
the temperature;
turn knob B leftwards to reduce the
fan speed.ADDITIONAL HEATER
(for versions/markets, where provided)
This device warms up the passenger
compartment more quickly when it
is very cold and the engine coolant
temperature is low.
The additional heater comes on
automatically when the engine is
started, if knob A is turned to the last
red sector and the fan (knob B) is at
least at the first speed level.
The additional heater turns off
automatically after reaching the required
comfort conditions.
IMPORTANT The heater will not turn on
if the battery voltage is too low.
SYSTEM SERVICING
In winter, the climate control system
must be turned on at least once a
month for about 10 minutes. Have the
system inspected at a Fiat Dealership
before the summer.
46
KNOWING YOUR CAR
Page 55 of 298

It is however inadvisable to use it on
rainy/cold days as it would considerably
increase the possibility of the windows
misting inside, especially if the climate
control compressor is off.
To prevent the windows from misting
up, the recirculation is forced off (i.e. air
is drawn in from the outside) when
the outside temperature is cold.
It is advisable not to use the air
recirculation function when the outside
temperature is low to prevent the
windows from rapidly misting up.
Climate control compressor
enablement/off button (F)
Press button
to switch the climate
control compressor off (if on). The icon
on the display will go out.
Press the button when the LED is off to
automatically restore system control
and use of the compressor. The icon
will light up in the display in this case.
The system will switch recirculation
off when the compressor is switched off
to prevent windows from misting up.
Although the system is capable of
maintaining the required temperature,
the word FULL will disappear from
the display. If, on the other hand, it is no
longer capable of maintaining the
temperature, the letters flash and the
word AUTO goes out.IMPORTANT With the compressor off, it
is not possible to introduce air cooler
than ambient temperature into the
passenger compartment. Furthermore,
in certain conditions, the windows
could mist up rapidly because the air is
not dehumidified.
The system remembers that the
compressor has been switched off,
even after the engine has stopped.
To restore automatic compressor
control, press the
button again (in
this case, the system will only work as a
heater) or press the AUTO button.
With the compressor switched off, if the
outside temperature is higher than the
one set, the system is not capable
of satisfying this request and signals it
by the digits for the temperature setting
flashing after which the word AUTO
goes out.
With the climate control compressor
off, the fan speed can be set to zero
manually (no bar shown).
With the compressor enabled and the
engine started, the fan speed may
be reduced to the minimum setting
(only one bar shown).Button for rapid window demisting/
defrosting (D)
Pressing this button, the climate control
system will automatically switch on all
the functions required for fast
windscreen and front side window
demisting/defrosting:
switches on climate control
compressor when climatic conditions
are suitable;
sets air recirculation off;
sets maximum air temperature HI in
both areas;
sets the fan speed according to the
engine coolant temperature to limit
the flow of air that is not sufficiently
warm to demist the windows;
directs air flow to windscreen and
front side windows vents;
sets heated rear window on.
IMPORTANT The rapid demisting/
defrosting function for the windows
remains on for about 3 minutes from
when the engine coolant reaches the
appropriate temperature for a rapid
demisting of the windows.
When this function is active, the LED on
the corresponding button and the one
on the heated rear window button
switch on. The message FULL AUTO
goes off on the display.
51