tow FIAT DUCATO 2008 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2008, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2008Pages: 286, PDF Size: 12.07 MB
Page 39 of 286

F0N0147mrys. 27F0N0139mrys. 28
SIEDZENIE AMORTYZOWANE
Wyposażone jest w system sprężyn mechanicznych
i amortyzator hydrauliczny, gwarantując w ten sposób
kierowcy maksymalny komfort i bezpieczeństwo. System
sprężyn umożliwia ponadto tłumienie wstrząsów
spowodowanych nierównościami jezdni.
Aby wykonać regulację w kierunku wzdłużnym, regulację
wysokości, regulację oparcia, regulację lędźwiową
i regulację podłokietnika, patrz opis w poprzednim
rozdziale „Siedzenia przednie”.
Regulacja masy amortyzatora
Przy pomocy pokrętła regulacyjnego A-rys. 28 możliwe
jest ustawienie wymaganej regulacji, w zależności od
masy ciała w przedziale od 40 do 130 kg.Aby opuścić siedzenie: siedząc na nim przesuń do góry
dźwignię B (część przednią siedzenia) lub dźwignię C
(część tylną siedzenia) i zmniejsz nacisk ciała na część
siedzenia, która ma być opuszczana.
Regulacja pochylenia oparcia siedzenia rys. 26
Obracaj pokrętłem D.
38
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Aby zapewnić sobie maksymalną
ochronę, ustaw oparcie siedzenia
w pozycji wyprostowanej, oprzyj się o oparcie
i zapnij pas, tak aby przylegał do klatki
piersiowej i do bioder.
UWAGA
Regulacja lędźwiowa
W celu wykonania regulacji obracaj pokrętłem E-rys. 27.
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 38
Page 40 of 286

39
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0148mrys. 29
12
F0N0187mrys. 31
F0N0187mrys. 30
SIEDZENIE Z PODSTAWĄ OBROTOWĄ
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Możliwy jest obrót o 180° w kierunku siedzenia po
przeciwnej stronie. Aby obrócić siedzenie naciśnij
przycisk A-rys. 30. Przed obróceniem siedzenia należy
przesunąć je do przodu i dopiero później wyregulować
w kierunku wzdłużnym rys. 31. SIEDZENIE Z PODŁOKIETNIKIEM
REGULOWANYM
Siedzenie kierowcy może być wyposażone
w podłokietnik podnoszony i regulowany na wysokości.
Aby go wyregulować obracaj rolką A-rys. 29.
Zanim zapniesz przednie pasy
bezpieczeństwa upewnij się, że
podłokietnik jest w pozycji pionowej (patrz
rozdział „Pasy bezpieczeństwa”).
UWAGA
Przed rozpięciem pasów bezpieczeństwa
i opuszczeniem samochodu sprawdź czy
podłokietnik zewnętrzny (po stronie drzwi) jest
podniesiony.
UWAGA
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 39
Page 41 of 286

F0N0173mrys. 32F0N0174mrys. 33
Regulacja pochylenia oparcia rys. 33
Użyj do tego dźwignię A.
Regulacja wysokości rys. 33
Obracaj pokrętłem B lub C, aby ponieść/opuścić
odpowiednio część przednią/tylną siedzenia.
Obracanie siedzenia
Możliwe jest obrócenie o 180° w kierunku siedzenia po
przeciwnej stronie i o około di 35° w kierunku drzwi.
Można je zablokować zarówno w pozycji do jazdy jak
i o 180°. SIEDZENIE OBROTOWE Z PASEM
BEZPIECZEŃSTWA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Wyposażone jest w pasy bezpieczeństwa o trzech
punktach mocowania rys. 32, dwa regulowane
podłokietniki (aby wyregulować, patrz rozdział
„Siedzenia z regulowanym podłokietnikiem”) i zagłówek
regulowany do góry (aby wyregulować, patrz rozdział
„Zagłówki”).
40
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Wszelkie regulacje można wykonać
wyłącznie, gdy samochód stoi. W trakcie
obracania siedzenia należy zachować szczególną
ostrożność, aby nie zahaczyć o dźwignię
zaciągniętego hamulca ręcznego.
UWAGA
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 40
Page 43 of 286

F0N0237mrys. 37
SZUFLADA POD SIEDZENIEM
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Pod siedzeniem kierowcy znajduje się szuflada A-rys. 37,
można ją łatwo wyjąć po zwolnieniu z odpowiednich
zaczepów znajdujących się w podstawie.
42
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Nie należy umieszczać ciężkich
przedmiotów na półce w samochodzie
podczas jazdy, ponieważ w razie hamowania lub
zderzenia mogą wypaść na osoby siedzące
w samochodzie i spowodować poważne
obrażenia.
UWAGA
OPUSZCZANA PÓŁKA NA ŁAWKĘ rys. 36
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Siedzenie jest wyposażone w opuszczaną półkę, którą
można wykorzystać jako podstawę na dokumenty. Aby
ją zastosować pociągnij za zaczep A i opuść półkę. Półka
wyposażona jest w dwa uchwyty na kubki i podparcie
z zaczepem do przytrzymania papieru.
F0N0149mrys. 36
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 42
Page 46 of 286

F0N0230mrys. 4245
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Nie należy podróżować z pasażerami
siedzącymi w 3 rzędzie, gdy rozłożona
jest ława 2 rzędu. Nie należy też ustawiać
różnego rodzaju przedmiotów na oparciu
złożonej ławy 2 rzędu: w przypadku zderzenia
lub nagłego hamowania mogą wypaść na osoby
siedzące w samochodzie powodując poważne
obrażenia. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
specyfikacja na tabliczce samoprzylepnej
znajdującej się pod ławką.
UWAGA
Wyjmowanie ławki
OSTRZEŻENIE Aby wyciągnąć ławkę konieczna jest
obecność co najmniej dwóch osób.
F0N0231mrys. 43
W celu wyciągnięcia ławki należy postępować, jak
następuje:
– z pozycji pakiet posłużyć się dźwigniami C
i D-rys. 42 obracając je do przodu (jak podano na
tabliczce samoprzylepnej znajdującej się na belce
poprzecznej przedniej);
– podnieść do przodu podstawę siedzenia;
– ustawić siedzenie w pozycji pionowej;
– w pozycji pionowej pociągnąć dźwignię E i F-rys. 43
obracając je w górę;
– podnieść ławkę nad podłogę i wyciągnąć ją.
Po ponownym zamontowaniu ławki
należy upewnić się o prawidłowym jej
zablokowaniu w prowadnicach w podłodze.
UWAGA
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 45
Page 47 of 286

Aby zwiększyć działanie ochronne zagłówka należy
wyregulować oparcie siedzenia w taki sposób, aby przy
wyprostowanych plecach głowa znajdowała się możliwie
najbliżej zagłówka.
46
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Zagłówek powinien być wyregulowany
tak, aby opierała się na nim głowa, a nie
szyja. Tylko w takim położeniu zapewniają one
działanie ochronne.
UWAGA
F0N0020mrys. 44
ZAGŁÓWKI
PRZEDNIE rys. 44
W niektórych wersjach zagłówki są regulowane na
wysokość i blokują się automatycznie w wymaganej
pozycji.
Regulacja
❒Regulacja podnoszenia: wysuń zagłówek aż do
usłyszenia odpowiedniego zatrzasku zablokowania;
❒regulacja w kierunku do dołu: naciśnij przycisk A
i obniż zagłówek.
Aby wyjąć zagłówek przedni naciśnij jednocześnie
przycisk A i B po stronie dwóch podpórek i wyciągnij go
do góry.
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 46
Page 49 of 286

48
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0022mrys. 46F0N0024mrys. 47
Lusterka regulowane elektrycznie rys. 47
Regulacja elektryczna jest możliwa tylko, gdy kluczyk
w wyłączniku zapłonu znajduje się w pozycji MAR.
LUSTERKA WSTECZNE
LUSTERKO WSTECZNE WEWNĘTRZNE
rys. 46
Przewidziano urządzenie zabezpieczające, które odłącza
je w przypadku gwałtownego kontaktu z pasażerem.
Poruszając dźwignią A można wyregulować lusterko
w dwóch różnych położeniach: normalnym
i przeciwodblaskowym.
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
Lusterka regulowane ręcznie
Aby ustawić lusterka w każdym z nich wyreguluj ręcznie
odbłyśnik.
Lusterko wsteczne zewnętrzne po stronie
kierowcy posiada krzywiznę, która
zmienia nieznacznie precyzję odległości odbitego
obrazu.
Ponadto, powierzchnia odbitego obrazu w części
dolnej lusterka zewnętrznego posiada kształt
paraboliczny w celu zwiększenia widoczności.
Wymiary odbitego w lusterku obrazu okazują się
być mniejsze, sprawiając wrażenie, że
przedmioty odbitego obrazu są bardziej
oddalone niż w rzeczywistości.
UWAGA
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 48
Page 55 of 286

54
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0185mrys. 54
Zapobieganie zaparowaniu szyb
W przypadku dużej wilgotności powietrza zewnętrznego
i/lub deszczu i/lub dużej różnicy temperatur na zewnątrz
i w kabinie, zaleca się wykonać następujące czynności
zapobiegające zaparowaniu szyb:
❒obróć pokrętło A na zakres czerwony;
❒wyłącz recyrkulację powietrza wewnętrznego
obracając pokrętło D na
Ú;
❒obrócić pokrętło C odpowiednio na -
z możliwością przejścia na pozycję ®, w przypadku
gdy nie ma oznak zaparowania;
❒obróć pokrętło B odpowiednio na 2. prędkość
wentylatora.
ODPAROWYWANIE/ODMRAŻANIE TYLNEJ
SZYBY OGRZEWANEJ I LUSTEREK
WSTECZNYCH ZEWNĘTRZNYCH rys. 55
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Naciśnij przycisk A, aby uaktywnić tę funkcję: włączenie
funkcji sygnalizowane jest przez zaświecenie się lampki
sygnalizacyjnej w przycisku.
Funkcja ta jest ograniczona czasowo i wyłącza się
automatycznie po 20 minutach. Aby wyłączyć wcześniej
tę funkcję naciśnij ponownie przycisk A.
OSTRZEŻENIE Nie powinno się umieszczać naklejek na
wewnętrznej części szyby tylnej w pobliżu przewodów
grzejnych celem uniknięcia ich uszkodzenia. ODPAROWYWANIE/ODMRAŻANIE SZYBKIE
SZYB PRZEDNICH (SZYBY PRZEDNIEJ I SZYB
BOCZNYCH)
Procedura jest następująca:
❒obróć pokrętło A na zakres czerwony;
❒wyłącz recyrkulację powietrza wewnętrznego
obracając pokrętło D na
Ú;
❒obróć pokrętło C odpowiednio na -;
❒obróć pokrętło B odpowiednio na 4 -(maksymalna
prędkość wentylatora).
OSTRZEŻENIE W celu zagwarantowania szybkiego
odparowania/odmrożenia szyb, gdy aktywna jest
nagrzewnica dodatkowa (pod siedzeniem przednim lub
tylnym w przypadku wersji Panorama i Combinato),
należy ją wyłączyć za pomocą przycisku F (dioda
zgaszona), umieszczonego w zespole przycisków rys. 54.
Po odparowaniu/odmrożeniu ustaw sterowanie, tak aby
przywrócić wymagane warunki komfortu.
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 54
Page 59 of 286

58
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0185mrys. 57
Zapobieganie zaparowaniu szyb
W przypadku dużej wilgotności powietrza zewnętrznego
i/lub deszczu i/lub dużej różnicy temperatur na zewnątrz
i w kabinie, zaleca się wykonać następujące czynności
zapobiegające zaparowaniu szyb:
❒obrócić pokrętło A na zakres czerwony;
❒wyłączyć recyrkulację powietrza wewnętrznego
obracając pokrętło D na
Ú;
❒obrócić pokrętło C odpowiednio na -
z możliwością przejścia na pozycję ®, w przypadku
gdy nie ma oznak zaparowania;
❒obrócić pokrętło B odpowiednio na 2. prędkość
wentylatora.
OSTRZEŻENIE Klimatyzacja jest bardzo użyteczna,
ponieważ przyspieszenia odparowanie szyb w przypadku
dużej wilgotności środowiska, osuszając powietrze
w kabinie. OSTRZEŻENIE W celu zagwarantowania szybkiego
odparowania/odmrożenia szyb, gdy aktywna jest
nagrzewnica/klimatyzacja dodatkowa (pod siedzeniem
przednim lub tylnym w przypadku wersji Panorama
i Combinato), należy ją wyłączyć za pomocą przycisku
F (dioda zgaszona), umieszczonego w zespole
przycisków rys. 57.
Po odparowaniu/odmrożeniu ustaw sterowanie, tak aby
przywrócić wymagane warunki komfortu.
OSTRZEŻENIE Klimatyzacja jest bardzo użyteczna,
ponieważ przyspiesza odparowanie szyb osuszając
powietrze. Wyreguluj sterowanie w sposób opisany
wcześniej i włącz klimatyzację naciskając przycisk E; dioda
w przycisku świeci się.
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 58
Page 61 of 286

60
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
Temperatura wylotu powietrza jest zawsze kontrolowana
automatycznie w zależności od temperatur ustawionych
na wyświetlaczu (za wyjątkiem, gdy układ jest wyłączony
lub w niektórych przypadkach, gdy sprężarka jest
wyłączona).
System umożliwia ustawienie lub zmodyfikowanie
manualne następujących parametrów i funkcji:
temperaturę powietrza; prędkości wentylatora (zmiana
ciągła); ustawienia rozdziału powietrza w siedmiu
pozycjach; włączenie sprężarki; funkcji odmrażania/
odparowania szybkiego; recyrkulację powietrza;
wyłączenie systemu;
STEROWANIE rys. 59
A Przycisk AUTO sterowania automatycznego
wszystkimi funkcjami.
B Przycisk wyboru rozdziału powietrza.
C Wyświetlacz.
D Przycisk sterowania funkcją MAX DEF.KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
OPIS OGÓLNY
Klimatyzacja automatyczna reguluje temperaturę, ilość
i dystrybucję powietrza w kabinie. Kontrola temperatury
oparta jest na „temperaturze ekwiwalentnej” systemu: tj.
pracuje ciągle, aby utrzymać stały komfort w kabinie
i kompensuje ewentualne zmiany warunków
klimatycznych zewnętrznych, w tym promieni
słonecznych, stwierdzanych przez odpowiedni czujnik.
Parametrami i funkcjami kontrolowanymi automatycznie
są:
❒temperatura powietrza z kratek;
❒rozdział powietrza z kratek;
❒prędkość wentylatora
(zmieniający się ciągle przepływ powietrza);
❒włączenie sprężarki klimatyzacji
(w celu ochłodzenia/osuszenia powietrza);
❒recyrkulacja powietrza.
Wszystkie te funkcje można zmieniać manualnie, to jest
interweniować w system wybierając odpowiednio jedną
lub kilka funkcji i modyfikując parametry. W ten sposób
dezaktywuje się kontrolę automatyczną funkcji
zmodyfikowanych manualnie, w które system interweniuje
wyłącznie z powodów bezpieczeństwa (np. ryzyko
zaparowania). Wybór ręczny jest zawsze priorytetowy
w stosunku do automatycznego i zapamiętany zostanie do
momentu, gdy użytkownik powierzy kontroli
mechanizmom automatycznym przez ponowne naciśnięcie
przycisku AUTO, za wyjątkiem tych przypadków,
w których system interweniuje w związku ze szczególnymi
względami bezpieczeństwa. Ustawienia ręczne jednej
funkcji nie przeszkadzają automatycznej kontroli innych.
F0N0831mrys. 59
037-128 DUCATO LUM PL 7ed.qxd 6/21/10 6:11 PM Strona 60