radio FIAT DUCATO 2009 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2009, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2009Pages: 286, tamaño PDF: 11.95 MB
Page 4 of 286

3
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
SALPICADERO
La presencia y la posición de los mandos, instrumentos e indicadores pueden variar en función de las versiones.
1.Salidas de aire laterales – jas – 2.Salidas de aire laterales orientables – 3.Palanca izquierda: mandos luces
exteriores –
4.Cuadro de instrumentos y testigos – 5.Palanca derecha: mandos del limpiaparabrisas, limpialuneta,
ordenador de viaje –
6.Salidas de aire centrales orientables – 7.Autorradio (para versiones/países donde esté
previsto) –
8.Guantera/Airbag frontal lado pasajero (para versiones/países donde esté previsto) – 9. Compartimiento
portaobjetos –
10.Encendedor/toma de 12 V – 11.Mandos calefacción/ventilación/climatización – 12.Mandos en el
salpicadero –
13.Palanca de cambios – 14.Dispositivo de arranque – 15. Palanca de regulación volante – 16.Airbag
frontal lado conductor/Claxon –
17.Panel de mandos: regulación orientación faros/pantalla digital/pantalla multifu ión.
F0N0320mfig. 1
001-036 DUCATO LUM ES 7ed.qxd 6/23/10 2:06 PM Strona 3
Page 13 of 286

SEÑALES DE INTENTO DE ROBO
Todo intento de robo se indica mediante el testigo
Y
que se enciende en el cuadro de instrumentos, junto al
mensaje que aparece en la pantalla, si está presente (ver
el capítulo «Testigos y mensajes»).
DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA
Para desconectar completamente la alarma (por ejemplo
en caso de inactividad prolongada del vehículo)
simplemente cierre el vehículo girando la pieza metálica
de la llave con mando a distancia en la cerradura.
ADVERTENCIA Si las pilas de la llave con mando
a distancia se agotan o si se avería el sistema, para
desconectar la alarma es necesario insertar la llave en el
dispositivo de arranque y girarla a MAR.
12
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO DE ARRANQUE
La llave se puede poner en 4 posiciones diferentes fig. 10:
❒STOP: motor apagado, llave extraíble, dirección
bloqueada. Algunos dispositivos eléctricos (por
ejemplo, autorradio, cierre centralizado, etc.) pueden
funcionar;
❒MAR: posición de marcha. Todos los dispositivos
eléctricos pueden funcionar;
❒AVV: puesta en marcha del motor (posición
inestable).
El dispositivo de arranque dispone de un mecanismo de
seguridad que obliga, en caso de que el motor no se
ponga en marcha, a volver a girar la llave a la posición
STOP antes de repetir la maniobra de arranque.
F0N0007mfig. 10
001-036 DUCATO LUM ES 7ed.qxd 6/23/10 2:07 PM Strona 12
Page 28 of 286

27
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Día
AñoMes
Deutsch
Français
English
Español
Italiano
Nederland
Português Ejemplo:
fig. 23 Ejemplo:
Para acceder a la navegación desde la página estándar
pulsar el botón MODE brevemente. Para navegar por el
menú pulsar los botones ▲o ▼.
NOTA Con el vehículo en movimiento, por razones de
seguridad, sólo es posible acceder al menú reducido
(regulación “Beep Velocidad”). Con el vehículo parado
se puede acceder al menú extendido.
F0N1000e
MODE
pulsación
corta
del botón
▲
▼
SALIDA MENÚBEEP VELOCIDADSENSOR FAROS
AJUSTAR HORA
AJUSTAR FECHA
VER RADIO
AUTOCLOSE
UNITAD MEDIDA
IDIOMA VOLUMEN AVISOS VOLUMEN TECLAS BUZZER CINTURONES (
*) SERVICEAIRBAG PASAJERO
(*) La función se visualiza sólo después de que el sistema S.B.R. se desactive por parte del personal de la Red de Asistencia Fiat.
DATOS TRIP B
MODE
pulsación
corta
del botón
▲
▼▲
▼▲
▼
▲
▼
▲ ▼
▲ ▼ ▲
▼
▲
▼
▲
▼
▲▼
▲▼
▲▼
▲▼▼
▲
001-036 DUCATO LUM ES 7ed.qxd 6/23/10 2:07 PM Strona 27
Page 31 of 286

Repetición información de audio (ver radio)
Esta función permite visualizar la información del equipo
de radio en la pantalla.
– Radio: frecuencia o mensaje RDS de la radioemisora
seleccionada, activación de la búsqueda automática
o AutoSTore;
– CD audio, CD MP3: número de la pista;
– Cargador de CD: número del CD y número de la
pista;
Para visualizar (On) o eliminar (Off) la información de la
radio en la pantalla:
– pulsar el botón MODE brevemente; en la pantalla
aparece parpadeando (On) o (Off) (en función de lo
anteriormente configurado);
– pulsar el botón
▲o ▼para realizar la selección;
– pulsar el botón MODE brevemente para volver a la
pantalla menú o pulsarlo prolongadamente para volver
a la página estándar sin guardar.
Cierre centralizado automático
con el vehículo en
movimiento (Autoclose)
Esta función, previa activación (On), permite bloquear
automáticamente las puertas al superar la velocidad de
20 km/h.
Para activar (On) o desactivar (Off) esta función,
proceder de la siguiente manera:
– pulsar el botón MODE brevemente; en la pantalla
aparece un submenú; Ajuste fecha (Ajuste fecha)
Esta función permite actualizar la fecha (día – mes – año).
Para actualizar la fecha:
– pulsar el botón MODE brevemente; en la pantalla
parpadea «el día» (dd);
– pulsar el botón
▲o ▼para realizar el ajuste;
– pulsar el botón MODE brevemente; en la pantalla
parpadea «el mes» (mm);
– pulsar el botón
▲o ▼para realizar el ajuste;
– pulsar el botón MODE brevemente; en la pantalla
parpadea «el año» (aaaa);
– pulsar el botón
▲o ▼para realizar el ajuste.
NOTA Cada pulsación de los botones
▲o ▼determina
el aumento o disminución una unidad. Manteniendo
pulsado el botón, se pueden aumentar o disminuir los
valores rápida y automáticamente. Cuando se acerque al
valor deseado, completar el ajuste con pulsaciones
cortas.
– pulsar el botón MODE brevemente para volver a la
pantalla menú o pulsarlo prolongadamente para volver
a la página estándar sin guardar.
30
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
001-036 DUCATO LUM ES 7ed.qxd 6/23/10 2:07 PM Strona 30
Page 97 of 286

96
CONOSCENZA
DEL VEICOLO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ESCRITORIO/ATRIL fig. 107
(para versiones/países donde esté previsto)
En el centro del salpicadero, sobre el equipo de radio,
hay un escritorio A; en algunas versiones este escritorio
puede utilizarse como atril, levantándolo por la parte
trasera y apoyándolo sobre el salpicadero tal como
muestra la figura.
En las versiones con airbag lado pasajero el escritorio es
fijo.
No utilizar el escritorio en posición
vertical con el vehículo en marcha.
ATENCIÓN
REPISA SOBRE LA CABINA
fig. 108
(para versiones/países donde esté previsto)
Está situada encima de la cabina del conductor, y ha sido
diseñada para depositar sobre ella objetos de poco
peso.
Peso máximo admisible:
– localizado ......................................................................10 kg
– distribuido en toda la superficie de la repisa .........20 kg
F0N0058mfig. 107F0N0190mfig. 108
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 96
Page 122 of 286

121
F0N0119mfig. 136
Distancias de detección
Radio de acción central: 140 cm ±10 cm
Radio de acción lateral: 60 cm ±20 cm
Si los sensores detectan varios obstáculos, sólo se tiene
en cuenta el que está más cerca.
SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍAS
Las anomalías de los sensores de estacionamiento se
indican durante el acoplamiento de la marcha atrás,
mediante el encendido del testigo
ten el cuadro de
instrumentos y junto con un mensaje que se muestra en la
pantalla multifunción (para versiones/países donde esté
previsto), (ver el capítulo «Testigos y mensajes»).
SENSORES DE ESTACIONAMIENTO
(para versiones/países donde esté previsto)
Están situados en el parachoques trasero fig. 136 y su
función es detectar y avisar al conductor de la presencia
de obstáculos en la parte trasera del vehículo mediante
una señal acústica intermitente.
ACTIVACIÓN
Los sensores se activan automáticamente al acoplar la
marcha atrás.
Al disminuir la distancia del obstáculo situado detrás del
vehículo, aumenta la frecuencia de la señal acústica.
SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA
Engranando la marcha atrás, se activa automáticamente
una señal acústica intermitente.
La señalización acústica:
❒aumenta a medida que disminuye la distancia entre
el vehículo y el obstáculo;
❒se convierte en continua cuando la distancia que
separa el vehículo del obstáculo es inferior a 30 cm
aproximadamente, y se interrumpe inmediatamente
si la distancia al obstáculo aumenta;
❒permanece constante si la distancia entre el vehículo
y el obstáculo no varía, mientras que si la misma
situación es detectada por los sensores laterales, la
señal se interrumpe después de 3 segundos para
evitar, por ejemplo, señalizaciones en caso de
maniobras al lado de una pared.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 121
Page 124 of 286

123
F0N0157mfig. 137
AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté previsto)
Para todo lo referente a la autorradio, ver el
Suplemento que se adjunta con este Manual de Empleo
y Cuidado.
PREINSTALACIÓN DE LA AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté previsto)
El sistema está constituido por:
❒cables de alimentación de la autorradio;
❒cables de conexión de los altavoces delanteros;
❒cable de alimentación de la antena;
❒2 tweeters A situados en los montantes delanteros
(potencia 30 W máx. cada uno) fig. 137;
❒2 mid-woofers B situados en las puertas delanteras
(diámetro 165 mm, potencia 40 W máx. cada uno)
fig. 138;
❒cable de la antena radio.
❒el sensor detecta un objeto que no existe
(interferencias de eco), a causa de interferencias de
carácter mecánico, por ejemplo: lavado del vehículo,
lluvia, condición de viento extremo, granizo.
❒las señalizaciones enviadas por el sensor también
pueden verse alteradas por la presencia en las
cercanías de sistemas de ultrasonidos (por ejemplo
frenos neumáticos de camiones o martillos
neumáticos).
❒las prestaciones del sistema de asistencia al
estacionamiento también dependen de la posición
de los sensores. Por ejemplo, cambiando la
alineación (debido al desgaste de los amortiguadores
o de las suspensiones) o los neumáticos, cargando
demasiado el vehículo o personalizándolo con
tuneados que bajan el vehículo.
❒no se garantiza la detección de obstáculos en la
parte alta del vehículo (especialmente en el caso de
furgones o chasis-cabina) porque el sistema detecta
obstáculos que podrían golpear el vehículo en la
parte baja.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 123
Page 125 of 286

124
CONOSCENZA
DEL VEICOLO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0158mfig. 138
ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR EL
USUARIO
Si, después de comprar el vehículo, se desea instalar
accesorios que requieren una alimentación eléctrica
permanente (equipo de radio, sistema antirrobo vía
satélite, etc.) o accesorios que influyen sobre el
equilibrio eléctrico, acudir a la Red de Asistencia Fiat
donde, además de sugerirle los dispositivos más
adecuados de la Lineaccessori Fiat, valorarán si la
instalación eléctrica del vehículo puede soportar la carga
demandada o si, por el contrario, es necesario montar
una batería de mayor capacidad. La autorradio se debe instalar en el compartimento
portaobjetos central; esta operación facilita el acceso
a los cables de la preinstalación.
Para la conexión a la preinstalación,
acudir a la Red de Asistencia Fiat para
evitar problemas que puedan comprometer la
seguridad del vehículo.
ATENCIÓN
Montar con cuidado spoilers
adicionales, llantas de aleación
y tapacubos que no sean de serie: podrían
reducir la ventilación de los frenos y por lo
tanto, su rendimiento en caso de frenadas
imprevistas y repetidas, o en las bajadas largas.
Asegurarse, además, de que nada (alfombras,
etc.) obstaculice la carrera de los pedales.
ATENCIÓN
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 124
Page 126 of 286

125
RADIOTRANSMISORES Y TELÉFONOS
MÓVILES
Los aparatos de recepción/transmisión (móviles e-tacs,
CB y similares) no se pueden utilizar en el interior del
vehículo, a menos que se utilice una antena separada
montada en el exterior del mismo.
ADVERTENCIA El uso de estos dispositivos en el
interior del habitáculo (sin una antena exterior) puede
causar, además de daños potenciales a la salud de los
pasajeros, funcionamientos anómalos en los sistemas
electrónicos del coche, comprometiendo la seguridad
del mismo.
Además, la eficacia de la transmisión y de la recepción
de estos aparatos puede disminuir por el efecto escudo
que realiza la carrocería del vehículo.
En lo que se refiere al empleo de teléfonos móviles
(GSM, GPRS, UMTS) con homologación oficial CE, se
recomienda respetar escrupulosamente las instrucciones
del fabricante de los mismos. INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Los dispositivos eléctricos/electrónicos instalados
después de la compra del vehículo y en el ámbito del
servicio post-venta deben estar provistos de la marca:
Fiat Auto S.A autoriza el montaje de aparatos de
recepción/transmisión con la condición de que dichas
instalaciones se realicen a la perfección, respetando las
indicaciones del fabricante, en un centro especializado.
ADVERTENCIA El montaje de dispositivos que implican
modificaciones de las características del vehículo puede
determinar la retirada del permiso de conducir por parte
de las autoridades competentes y la posible anulación de
la garantía, limitada a los defectos causados por dicha
modificación o atribuibles a la misma directa o
indirectamente.
Fiat Auto S.A. declina toda responsabilidad por los
daños derivados de la instalación de accesorios no
suministrados o recomendados por Fiat Auto S.A.
e instalados en disconformidad con las prescripciones
suministradas.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 125
Page 202 of 286

201
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
TABLA SINÓPTICA DE LOS FUSIBLES
Centralita salpicadero fig. 210-211
SERVICIOS FUSIBLE AMPERIO
Luz de cruce derecha F12 7,5
Luz de cruce izquierda, Corrector de orientación faros F13 7,5
Relé centralita motor, relé centralita salpicadero (+ llave) F31 7,5
Luces interiores Minibús (emergencia) F32 10
Toma de corriente trasera F33 15
AusenteF34 –
Luz de marcha atrás, Centralita servotronic, Sensor de agua en el filtro de gasóleo,
(+llave)F35 7,5
Centralita de cierre centralizado (+batería) F36
15
Mando de las luces de freno (principal), Tercera luz de freno, Cuadro
de instrumentos (+llave) F37 7,5
Relé centralita salpicadero (+batería)
F3810
Puerto EOBD, Equipo de radio, Mando A/C, Alarma, Tacógrafo,
Temporizador webasto (+batería) F39 10
Luneta térmica izquierda, Descongelación espejo lado conductor F40 15
Luneta térmica derecha, Descongelación espejo lado pasajero F41 15
ABS, ASR, ESP, Mando luces freno (secundario) (+ llave) F42 7,5
Limpiaparabrisas (+llave) F43 30
Encendedor, Toma de corriente anterior F44 20
Mandos en la puerta del conductor, Mandos en la puerta del pasajero F45 7,5
AusenteF46 –
Elevalunas lado conductor F47 20
Elevalunas lado pasajero F48 20
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 201